Zeit
sieht nichts
unter unserer
Augen
hit
gelassen
Feuer
wir mit
unsere kleine
Denken Sie entzünden
die Quer
Süden
älter ist als
unserer wachen
auch ohne
Visualisierung
Text
es hilft uns,
Träume
auf ihrer achten
Mittwoch, 18. Mai 2016
be noted
The time
sees nothing
under our
eyes go
pulls her calmly
The fire
that we with
our small
kindle Think
The cross
the South
is older than
our guards
Without too
viewing
words
it helps us
the dreams
be noted
sees nothing
under our
eyes go
pulls her calmly
The fire
that we with
our small
kindle Think
The cross
the South
is older than
our guards
Without too
viewing
words
it helps us
the dreams
be noted
ohne geschriebene Worte
Die Zeit
sieht nichts
unter unseren
Augen dahin
zieht sie gelassen
Das Feuer
dass wir mit
unserem kleinen
Denken entfachen
Das Kreuz
des Südens
ist älter als
unser Wachen
Auch ohne
geschriebene
Worte
hilft es uns
die Träume
zu beachten
sieht nichts
unter unseren
Augen dahin
zieht sie gelassen
Das Feuer
dass wir mit
unserem kleinen
Denken entfachen
Das Kreuz
des Südens
ist älter als
unser Wachen
Auch ohne
geschriebene
Worte
hilft es uns
die Träume
zu beachten
in the basement
If bombs
strike
to people
to the
graces
the powerful
to chastise
then helps
also none
escape into
the bunker
in the basement
strike
to people
to the
graces
the powerful
to chastise
then helps
also none
escape into
the bunker
in the basement
im Keller
Wenn Bomben
einschlagen
um Menschen
zu den
Gnaden
der Mächtigen
zu züchtigen
dann hilft
auch keine
Flucht in
den Bunker
im Keller
einschlagen
um Menschen
zu den
Gnaden
der Mächtigen
zu züchtigen
dann hilft
auch keine
Flucht in
den Bunker
im Keller
das Lassen
Der Gewinn nützt uns nichts
nach dem Finale
Ins Schwimmbad geht man nicht
ohne das Schwimmen vorerst zu üben
das Lassen muss man üben
nach dem Finale
Ins Schwimmbad geht man nicht
ohne das Schwimmen vorerst zu üben
das Lassen muss man üben
nicht gleichgültig
Man darf seine Gedanken
ins Gemüt fallen lassen
der Seele ist es nicht gleichgültig
mit was wir uns befassen
ins Gemüt fallen lassen
der Seele ist es nicht gleichgültig
mit was wir uns befassen
was für ein Glück
Die Freude
am Leben
das Lachen
das Blitzen
der Augen anderer
was für ein
Glück dabei
zu sein
es gibt nichts
Schöneres auf
Erden
am Leben
das Lachen
das Blitzen
der Augen anderer
was für ein
Glück dabei
zu sein
es gibt nichts
Schöneres auf
Erden
das Spiel
Der Wettbewerb verbittet
sich mit seiner Moral
von Wachstum und Gewinn
das Spiel des
Lebens gemeinsam
zu geniessen
sich mit seiner Moral
von Wachstum und Gewinn
das Spiel des
Lebens gemeinsam
zu geniessen
das Falsche
Wegweisende Werte
bleiben über Generationen
Erst wenn die Bahnen
ausgelaufen sind
gibt es selbsternannte Schöpfer
im Guten und Bösen
die sich als Vernichter
in übermenschlichen Gewissheit
der Welt beglaubigen
nur durch ihren Geist
sei das Falsche nun zerbrochen
bleiben über Generationen
Erst wenn die Bahnen
ausgelaufen sind
gibt es selbsternannte Schöpfer
im Guten und Bösen
die sich als Vernichter
in übermenschlichen Gewissheit
der Welt beglaubigen
nur durch ihren Geist
sei das Falsche nun zerbrochen
gemodert
Das was in Österreich grassiert
hat in einigen politischen Köpfen
jahrzehntelang dahin gemodert
hat in einigen politischen Köpfen
jahrzehntelang dahin gemodert
seine Ohnmacht
Die Antwort
auf die innere Armut
ist das Grossprojekt
damit man seine Ohnmacht
damit nicht spüren muss
auf die innere Armut
ist das Grossprojekt
damit man seine Ohnmacht
damit nicht spüren muss
Dienstag, 17. Mai 2016
ein ganzes Leben
Das Schwerste
was uns aufgegeben ist
sind nicht die anderen
sondern zu verstehen
was uns der Traum
zu sagen gibt
für ein ganzes Leben
was uns aufgegeben ist
sind nicht die anderen
sondern zu verstehen
was uns der Traum
zu sagen gibt
für ein ganzes Leben
the touching
singing stones
in the bright light
the night
you go
in more saturated
Dreamtime on
And to your
eyes light
on your skin
the smell
of roses
If they drop
You cry me
in long hours
the touching
my hands
and the wounds
in the bright light
the night
you go
in more saturated
Dreamtime on
And to your
eyes light
on your skin
the smell
of roses
If they drop
You cry me
in long hours
the touching
my hands
and the wounds
les blessures
pierres chantants
dans la lumière
de nuit
ils vont
en plus riche
sur du Temps du Rêve
Et à votre
yeux
lumière
sur votre peau
le parfum
des roses
Si elles
baisse de pleurer
vous me
dans
de longues heures
touchant
mes mains
et les blessures
dans la lumière
de nuit
ils vont
en plus riche
sur du Temps du Rêve
Et à votre
yeux
lumière
sur votre peau
le parfum
des roses
Si elles
baisse de pleurer
vous me
dans
de longues heures
touchant
mes mains
et les blessures
das Berühren
Steine singen
in das helle Licht
der Nacht
sie gehen
in satter
Traumzeit auf
Und um Dein
Augenlicht
auf Deiner Haut
der Duft
von Rosen
Wenn sie
fallen weinst
Du mir in
langen Stunden
das Berühren
meiner Hände
und die Wunden
in das helle Licht
der Nacht
sie gehen
in satter
Traumzeit auf
Und um Dein
Augenlicht
auf Deiner Haut
der Duft
von Rosen
Wenn sie
fallen weinst
Du mir in
langen Stunden
das Berühren
meiner Hände
und die Wunden
dans un bleu
une étoile
construit
dans ce temps
vous sous
d'un
toiture et
un bref séjour
qui y
un mot
lui saute
dans un bleu
l'une
enceinte de
nuit claire
construit
dans ce temps
vous sous
d'un
toiture et
un bref séjour
qui y
un mot
lui saute
dans un bleu
l'une
enceinte de
nuit claire
in a blue
A star
built
in this time
you under
one
roof and
a brief stay
therein
a word
jumps him
in a blue
of a pregnant
bright night
built
in this time
you under
one
roof and
a brief stay
therein
a word
jumps him
in a blue
of a pregnant
bright night
una gravidanza
una stella
costruito
in questo momento
voi sotto
di una
tetto e
una breve permanenza
ivi
una parola
lui salta
in un blu
una gravidanza
notte luminoso
costruito
in questo momento
voi sotto
di una
tetto e
una breve permanenza
ivi
una parola
lui salta
in un blu
una gravidanza
notte luminoso
einer kurzen Bleibe
Ein Stern
gebaut
in diese Zeit
Dir unter
einem
Dach und
einer kurzen Bleibe
Darin
ein Wort
ihm aufspringt
in ein blau
einer schwangeren
hellen Nacht
gebaut
in diese Zeit
Dir unter
einem
Dach und
einer kurzen Bleibe
Darin
ein Wort
ihm aufspringt
in ein blau
einer schwangeren
hellen Nacht
Menschen
Menschen
mit all ihrer Scheusslichkeit
deren Würde
ist nicht teilbar
sie steht über
allen Begrifflichkeiten
mit all ihrer Scheusslichkeit
deren Würde
ist nicht teilbar
sie steht über
allen Begrifflichkeiten
self made
The image
in a simple
splendor
This humility
is missing
it has
nevertheless
out
themselves
self made
in a simple
splendor
This humility
is missing
it has
nevertheless
out
themselves
self made
eine bessere Welt
Das Gift der Armut
beginnt an Geist und Seele
trotz Wohlstand
und dem Wissen
der "Schriftgelehrten"
um eine bessere Welt
beginnt an Geist und Seele
trotz Wohlstand
und dem Wissen
der "Schriftgelehrten"
um eine bessere Welt
pour le meilleur
De mot
sommes-nous
tous
circoncirez
Le mot
dispose l'esprit
avec le
Profondeur du terrain
notre être
passé à travers
Le mot
a beaucoup
influence de puissance
et la prospérité
apporté
Le mot
a son
jugement de
bien et le mal
la maladie
la communauté mondiale
avec des langues de feu
dépasse de
Le mot
est arrogante
devenir
elle a
la dignité
toutes les personnes
de bonne foi
pour le meilleur
tondu
sommes-nous
tous
circoncirez
Le mot
dispose l'esprit
avec le
Profondeur du terrain
notre être
passé à travers
Le mot
a beaucoup
influence de puissance
et la prospérité
apporté
Le mot
a son
jugement de
bien et le mal
la maladie
la communauté mondiale
avec des langues de feu
dépasse de
Le mot
est arrogante
devenir
elle a
la dignité
toutes les personnes
de bonne foi
pour le meilleur
tondu
good and evil
From word
are we
all
pruned
The word
has the mind
with the
Plummet depth
our being
passed through
The word
has many
power influence
and prosperity
brought
The word
has his
judgment of
good and evil
the disease
the world community
with tongues of fire
outstrips
The word
is arrogant
become
it has
the dignity
all people
in good faith
for the better
circumcised
are we
all
pruned
The word
has the mind
with the
Plummet depth
our being
passed through
The word
has many
power influence
and prosperity
brought
The word
has his
judgment of
good and evil
the disease
the world community
with tongues of fire
outstrips
The word
is arrogant
become
it has
the dignity
all people
in good faith
for the better
circumcised
Vom Wort
Vom Wort
sind wir
alle beschnitten
Das Wort
hat das Gemüt
mit dem
Lot die Tiefe
unseres Wesens
durchschritten
Das Wort
hat vielen
Macht Einfluss
und Wohlstand
gebracht
Das Wort
hat mit seinem
Urteil von
gut und böse
die Krankheit
der Weltgemeinschaft
mit Feuerzungen
überflügelt
Das Wort
ist überheblich
geworden
es hat
die Würde
aller Menschen
im guten Glauben
zum Besseren
beschnitten
sind wir
alle beschnitten
Das Wort
hat das Gemüt
mit dem
Lot die Tiefe
unseres Wesens
durchschritten
Das Wort
hat vielen
Macht Einfluss
und Wohlstand
gebracht
Das Wort
hat mit seinem
Urteil von
gut und böse
die Krankheit
der Weltgemeinschaft
mit Feuerzungen
überflügelt
Das Wort
ist überheblich
geworden
es hat
die Würde
aller Menschen
im guten Glauben
zum Besseren
beschnitten
selbsternannte Experten
Mit der eigenen Weltanschauung
sehen wir alle
die Welt
wie wir sie uns wollen
Wir sind alle
selbsternannte Experten
sehen wir alle
die Welt
wie wir sie uns wollen
Wir sind alle
selbsternannte Experten
mittellos
Die Gewalt
entsteht durch
die Abhängigkeit
von anderen
in der Verbindung
gegen den Feind
da draussen
Im Gemüt
bleiben zeitlebens
mittellos
entsteht durch
die Abhängigkeit
von anderen
in der Verbindung
gegen den Feind
da draussen
Im Gemüt
bleiben zeitlebens
mittellos
vor dem Tor
Poesie muss
auch wenn sie
im Wort offenbar wird
geheimnisvoll seltsam
bleiben
Im Gemüt
vor dem Tor
der Seele
erwacht sie
wie eine Blume
in Deinem Haar
auch wenn sie
im Wort offenbar wird
geheimnisvoll seltsam
bleiben
Im Gemüt
vor dem Tor
der Seele
erwacht sie
wie eine Blume
in Deinem Haar
Antwort auf
Das Wesen
des Menschen
im Dasein
Die Würde
als ungeschriebenes
Gesetz
umfasst alle
Antwort auf
seine Konflikte
mit sich selbst
den anderen
und der
materiellen Welt
des Menschen
im Dasein
Die Würde
als ungeschriebenes
Gesetz
umfasst alle
Antwort auf
seine Konflikte
mit sich selbst
den anderen
und der
materiellen Welt
Montag, 16. Mai 2016
Tá áthas
ag iarraidh a
anseo agus ansiúd
ar substaintiúil
a neart go léir
a úsáid chun a
uaireanta
tarrtháil an
an magadh
eile atá
roimh
an scáthán a
níos fearr a chur
a dhéanamh
nuair a bhím
air féin
i ndáiríre tá áthas
anseo agus ansiúd
ar substaintiúil
a neart go léir
a úsáid chun a
uaireanta
tarrtháil an
an magadh
eile atá
roimh
an scáthán a
níos fearr a chur
a dhéanamh
nuair a bhím
air féin
i ndáiríre tá áthas
it myself
The attempt
here and there
on substantially
his strength
make use to
Sometimes
rescues the
mockery
others
before
the mirror
better to
make
than you
it myself
really is
here and there
on substantially
his strength
make use to
Sometimes
rescues the
mockery
others
before
the mirror
better to
make
than you
it myself
really is
vor dem Spiegel
Der Versuch
da und dort
am Wesentlichen
seine Kraft
zu gebrauchen
Manchmal
rettet der
Spott über
andere
sich vor
dem Spiegel
besser zu
machen
als man
es selber
wirklich ist
da und dort
am Wesentlichen
seine Kraft
zu gebrauchen
Manchmal
rettet der
Spott über
andere
sich vor
dem Spiegel
besser zu
machen
als man
es selber
wirklich ist
sebuah upaya
tidak terlalu
untuk
kejuaraan
keberhasilan
in kemudian
kenaikan suku
untuk melakukan
dan membiarkannya
sebuah upaya
untuk
kejuaraan
keberhasilan
in kemudian
kenaikan suku
untuk melakukan
dan membiarkannya
sebuah upaya
ein Bemühen
Auch nicht
bis zur Meisterschaft
dem Gelingen
In später Wanderschaft
zum Tun und Lassen
ein Bemühen
bis zur Meisterschaft
dem Gelingen
In später Wanderschaft
zum Tun und Lassen
ein Bemühen
et des fins
bouffée
les morts
par la foudre
percé
comme la neige
et de la glace
sur le
champ tombe
nul ne
de plus
labourer
dares
Le soleil
a son
chant
dans la peur
et Horreur
comme Kainsmal
un instant
rougeoyant
star
à notre
le front
de mettre
Le Vent
de temps
lingettes notre
chenille
nul ne
respecté
Nous recherchons
pas de chance
pas de pardon
Nous nous gardons
le mât fixe
de devenir
et des fins
les morts
par la foudre
percé
comme la neige
et de la glace
sur le
champ tombe
nul ne
de plus
labourer
dares
Le soleil
a son
chant
dans la peur
et Horreur
comme Kainsmal
un instant
rougeoyant
star
à notre
le front
de mettre
Le Vent
de temps
lingettes notre
chenille
nul ne
respecté
Nous recherchons
pas de chance
pas de pardon
Nous nous gardons
le mât fixe
de devenir
et des fins
from becoming and ends
Breath
the dead
by lightning
pierced
as snow
and ice
on the
grave field
no one
more to
plow up
dares
The sun
has its
singing
in fear
and dread
as the mark of Cain
an instant
glowing
star
forehead
set
The wind
the time of
wipes our
traces
no one
respected
We are looking for
not lucky
no forgiveness
We keep us
the fixed mast
from becoming
and ends
the dead
by lightning
pierced
as snow
and ice
on the
grave field
no one
more to
plow up
dares
The sun
has its
singing
in fear
and dread
as the mark of Cain
an instant
glowing
star
forehead
set
The wind
the time of
wipes our
traces
no one
respected
We are looking for
not lucky
no forgiveness
We keep us
the fixed mast
from becoming
and ends
das Enden
Der Atem
der Toten
vom Blitz
durchbohrten
wie Schnee
und Eis
auf dem
Grabfeld
das niemand
mehr zu
pflügen sich
wagt
Die Sonne
hat ihren
Gesang
in Angst
und Furcht
als Kainsmal
uns einen
glühenden
Stern
an die Stirn
gesetzt
Der Wind
der Zeit
wischt unsere
Spuren
die niemand
beachtet
Wir suchen
das Glück nicht
keine Vergebung
Wir halten uns
am Mast fest
vom Werden
und Vergehen
der Toten
vom Blitz
durchbohrten
wie Schnee
und Eis
auf dem
Grabfeld
das niemand
mehr zu
pflügen sich
wagt
Die Sonne
hat ihren
Gesang
in Angst
und Furcht
als Kainsmal
uns einen
glühenden
Stern
an die Stirn
gesetzt
Der Wind
der Zeit
wischt unsere
Spuren
die niemand
beachtet
Wir suchen
das Glück nicht
keine Vergebung
Wir halten uns
am Mast fest
vom Werden
und Vergehen
She thinks
The number
the frozen
eternal truth
you have to
not found
In the community
not nature
the time of
in subjection to
tempting them to
Image of God
She thinks the One
of the sting
the flesh
by itself
facing away
The despair
the surging
fog
his own life
to design
our passage
in the dependence
the finale
the frozen
eternal truth
you have to
not found
In the community
not nature
the time of
in subjection to
tempting them to
Image of God
She thinks the One
of the sting
the flesh
by itself
facing away
The despair
the surging
fog
his own life
to design
our passage
in the dependence
the finale
de la dépendance
Le nombre
la surgelé
vérité éternelle
vous devez
ne trouvez pas
Dans la communauté
pas la nature
soumis au temps
les tentant de
Image de Dieu
Elle pense que le One
de la piqûre
de la chair
par lui-même
tournée à l'opposé
Le désespoir
la surgissement
brouillard
sa propre vie
de forme
notre passage
de la dépendance
la finale
la surgelé
vérité éternelle
vous devez
ne trouvez pas
Dans la communauté
pas la nature
soumis au temps
les tentant de
Image de Dieu
Elle pense que le One
de la piqûre
de la chair
par lui-même
tournée à l'opposé
Le désespoir
la surgissement
brouillard
sa propre vie
de forme
notre passage
de la dépendance
la finale
in der Abhängigkeit
Die Zahl
die eingefrorene
ewig Wahrheit
muss man
nicht finden
In der Gemeinsamkeit
nicht der Natur
der Zeit untertan
verführt sie zum
Ebenbilde
Sie meint den Einen
der den Stachel
des Fleisches
von sich weist
Die Verzweiflung
im wogenden Nebel
das eigene Leben
zu gestalten
unseren Durchgang
in der Abhängigkeit
zum Finale
die eingefrorene
ewig Wahrheit
muss man
nicht finden
In der Gemeinsamkeit
nicht der Natur
der Zeit untertan
verführt sie zum
Ebenbilde
Sie meint den Einen
der den Stachel
des Fleisches
von sich weist
Die Verzweiflung
im wogenden Nebel
das eigene Leben
zu gestalten
unseren Durchgang
in der Abhängigkeit
zum Finale
de verglas
Mots Hiver froid
syllabes congelées
dans le
brouillard de glace
sang liseré rouge
les étoiles
de verglas
la Brûlée
dans l'esprit
neigeblanc
chemin d'accès
sur arables
le long d'
syllabes congelées
dans le
brouillard de glace
sang liseré rouge
les étoiles
de verglas
la Brûlée
dans l'esprit
neigeblanc
chemin d'accès
sur arables
le long d'
Arable along
Winter cold words
frozen syllables
in ice fog
blood red rim
the Ice stars
the Burned
mind in
snowwhite
Arable along
in the field
frozen syllables
in ice fog
blood red rim
the Ice stars
the Burned
mind in
snowwhite
Arable along
in the field
im Feld
Winterkalte Worte
gefrorener Silben
im Eisnebel
blutrot am Rand
die Eissterne
das Verbrannte
Gemüt im
schneeweiss
dem Acker entlang
im Feld
gefrorener Silben
im Eisnebel
blutrot am Rand
die Eissterne
das Verbrannte
Gemüt im
schneeweiss
dem Acker entlang
im Feld
erstarren
Solange das Gemüt
ein warmes Feuer
darin brennt
darf alles gefrieren
erstarren
rund um uns
herum
ein warmes Feuer
darin brennt
darf alles gefrieren
erstarren
rund um uns
herum
Abonnieren
Posts (Atom)