Montag, 15. Mai 2023

轻板岩

轻板岩
  下面
  褪色
  人形
  他的
  在里面
  听不见的话

amor

apavorante
  o calmo
  silêncio em
  a aversão
  um amor
  ao redor

A ligação
  atrasou
  isso ela
  uma aproximação
  não ser estrangeiro

واحد سريع الطيران

واحد سريع الطيران
  مأخوذ من السورة
  الأفكار
  ضد الكافرين
  شكلت للدفاع

العالم
  في الحقيقة المطلقة
  الملالي
  صلاتهم الى الله

يبقى منذ ذلك الحين
  بداية البشرية
  في وقت حتى اليوم
  البطريركية
  كنظام عالمي نفس الشيء

bread

bread of
  life
  wasted away
  in hands
  by those
  this one with it
  the profit
  to book
  want to hit

Hochmut

Die Seele 
durch
die Einsicht
im Traum
hält mich
vor dem
Hochmut
alles zu
können
zurück

זיכרון בתוכנו

הכאב
עד העצם
מגיע מהדרשה
מהנבחרים

הם עצמם דורשים
עם התכתיב
בלי מצפון רע
לצאת למלחמה
נגד האויב

השמש נותנת
חמימות ואור
העולם טוב
העולם הוא חבל הטבור
בשביל הנשימה
האוכל
לחיים שלך

את הילדות
אם טוב או רע
נשאר כאחד
זיכרון בתוכנו

The soul

The soul does not take its eyes off my dark side. Across my world of thoughts, she reminds me, that's you, that's what you did and that's what you are.
The hidden, the blocking of the CV, is a task of the soul to look my dark side in the face.
No one can bear my evil deeds on his shoulders, exonerate me from the evil of myself.

The dream, in the drama of the soul, where I am not the author myself, in this drama in the microcosm of the interior, I have only a supporting role to play; the soul holds the mirror up to me, to take a look at how and where I stand in relation to the inner world, the outer world.

ein Wellenschlag

ich bin Zeit
in meiner 
kurzen Zeit

in mir 
wartet die Zukunft
hier und jetzt

die Vergangenheit
wie ein Wellenschlag
des Kosmos

berührt 
bei jedem Atemzug 
meine Haut

Sonntag, 14. Mai 2023

sem dúvida

sem dúvida
  perfura duas vezes
  dedo apontando
  na cara

via sua

somnium
  coniungitur universo
  qui intelligit eum
  vadit via sua
  cæcus
  cum oboedientia
  ad animam
  ancoris constiterunt in anima
  involutus in anima

دادخواست

دعوی قضایی
بدبختی
شب های شکست
تا ابتدای روز

فرد
بنابراین
یکنواخت گریه می کند

رویاها
به عنوان یک
نفس
یک نسیم
دهان ها
از ناکجاآباد

شن
از ورقه برف می ترکد
ارواح را
بستنی های سفید
زیر سقف

بنابراین
یک لحن
انسانیت گریه می کند
درد زایمان
در برف
در بالا از کوه

בזר

בזר
  פָּנִים
  עצמו
  לזהות

accusatus

accusatus
peccati originalis et onus peccati
contra illud

spiritualis testes
non exigunt iura humana
sed cum excommunicatione puniatur

in te
obscura cubicula
in animo
in regalia
coram iconibus
non pro iustitia
vultum innocentiae servare

non operatur
de dignitate hominum indivisibilia
ab omni
cura pastoralis
sed de negotio

דרכים

דרכים
  העבר
  מְתוּקָן
  ילדים משחקים
  כמו פעם
  ברחובות
  וחוגגים
  יַחַד
  עם הגדולים

ההוויה
  מתנת החיים
  מסיבה גדולה לכולם

in aeternum

Nihil
  expectatus us
  sumus
  tempus
  pro brevi tempore
  quia in aeternum

le cerveau

le cerveau
  en débit et crédit
  si cultivé
  jusqu'au dernier clou

Avec la rénovation
  de conscience
  le véritable
  Là
  la mémoire
  à la douce maison

L'échec
  dans la communauté
  les disparus
  vocation
  n'arrive pas

layers of the soul

layers of the soul

We drink the dreams
the memories
across the world of thoughts
death awaits us all
the wife helps the husband
to his last breath
her golden hair
is bleached from worry

she doesn't write
the stars above her head
in the dark night

the dictator lets
others the tomb
shovel for friend and foe
his cronies
everywhere around the world

the dance of their cannons
all of their weapons
over the women and children

for the purity of their conscience
for cleaning
death to others
them the chosen one
in all the purity of the righteous

she doesn't write
the stars above her head
in the dark night

*

Schichten der Seele

Wir trinken die Träume
die Erinnerungen 
quer durch die Gedankenwelt
der Tod wartet uns allen
die Frau hilft dem Mann
zu seinem letzten Atemzug
ihr goldenes Haar
ist gebleicht von Sorge

sie schreibt nicht
die Sterne über ihrem Haupt
in dunkler Nacht

der Diktator lässt 
andere das Grab
für Freund und Feind schaufeln
seine Kumpanei
allerorten rund um die Welt

der Tanz ihrer Kannonen
all ihrer Waffen
über die Frauen und Kinder

zur Reinheit ihrem Gewissen
zur Säuberung 
der Tod den anderen
ihnen den Auserwählten
in allem die Reinheit der Gerechten

sie schreibt nicht
die Sterne über ihrem Haupt
in dunkler Nacht

伟人

伟人
  在他满怀期待的奔跑中

逝去的青春
  脸上的老化年龄

predicazione

la mia coscienza
lacerato da bambino
abbracciato dalla mia giungla
nero riluttante
capelli lunghi

l'esistenza
mi aveva
nel grido di sangue
nel mondo
pressata

rabbrividii
anche da bambino
che il fascismo esiste

che c'è un dio
il cristiano dà
chi promette amore

uno per la diversità
l'indivisibile dignità umana
non vale per tutti in modo uguale

solo per loro
credere a ciò che i rappresentanti del popolo
il popolo come verità
e la via
in tutto il mondo
come un'eterna missione
mediare ai pagani

le sue preghiere
vogliono l'eredità
degli dei decaduti
nella loro predicazione
mascherare
nascondere

réjouissance

réjouissance
  que toujours
  plus
  que jamais
  assez
  jusqu'à ce que
  la table
  casser
  la faim
  la misère
  les autres
  oubliant complètement

fertilitas

fertilitas
  in ovo
  ut magico
  symbolum nobis
  in saturatioribus
  omnibus modis et extremis

你的听写

我在这里
  从不在你的搜索范围内
  气味之后
  在你的想象中

哪个
  反映在你的渴望中
  像我的皮肤
  我的眼睛
  我的话
  我的呼吸
  你的听写
  应该是给我的

the essence

I almost wish
we would be of being
out of nowhere
never relieved

and I was alive
in thought
in you
in a real one
people but
at one
summer days

near the sea
there above the
high seas
until
last breath
before saying goodbye
long gone

such a day
with you
could me with
fill more joy than
seventy years together
 
only the essence 
wants me 
to you lonely 
to you 
that I am

kar getiren

kar getiren
  karanlık Dünya
  İnsanlar
  sığınmacı kamplarında
  birlikte paketlemek
  amacıyla
  bütün
  tek başına bırakılmak

ísöld í

ísöld í
niður jökulmylluna

Fyrst áttavitinn
bakað
brauðskorpu
á fingrinum

Í Djúpinu
af
Veröld
niður í jarðveginn

Einn
samfélag
hreinsaður
til að finna

Antwort an: ChatGPT

"In tiefster Trauer hüllt sich meine Seele"

die Seele sagt mir 
seit meiner Kindheit
dass ich sterben muss

der Apfel

Fällt der Apfel
vom Baum
des Lebens
darf man
ihn weiter 
weiter geben 

entkommen

Kein Wort
der Begierde
kann der Stille
der Seele
entkommen

emsemsem

emtudotudo

wir und mir

„Das Tier in mir“

Das Tier sind wir

Eva

„Adam langweilt 
sich im Paradies“

Eva geniesst
den Abstand
des im Jenseits
wohnenden 
Patriarchen

Zwiegespräch

Jeden Tag 
im Zwiegespräch 
mit der Seele

Samstag, 13. Mai 2023

repas

moyen-âge
  les parois
  promesses
  le renouveau
  Grande gueule unique
  dans la foule
  unie entre étrangers
  au commun repas

täglich

Die Seele 
ist die Quelle
allen Seins
wer nicht täglich 
aus ihrem 
Brunnen trinkt
verdurstet

Troubadour

Der Troubadour
Dichter und Sänger 
will mit seiner Losung Wort
eine Weiterentwicklung
des Geistes
bei anderen
eine Verbesserung 
Verfeinerung
zum Sinn des Daseins
mit Harfe 
und Schalmeien 
vorantreiben

alles klar

Im Traum
wird alles klar 

Sesini kapatmak

Sesini kapatmak
  sessizlik
  masa ve sandalyelerin altında olacak
  bunu temizle
  nefes almak
  konuşmalar
  bütün
  bir cezaevi
  duvarsız
  olmuştur ve olmuştur

karşı konuşma

Toplanan insanlar arasında
  hiçbir bahane başarılı olmaz
  sessizlik yok kaçış yok
  dudaklar arasında bir dal
  fişe takılı
  onunla
  karşı konuşma
  kendini kurtarmak için

imago extraneae

imago extraneae
  debet
  pacem
  in nobis
  decernere

Récit

Danger
  dans le
  Récit
  passé connu
  avec un
  grand véhicule
  autoritaire
  devenir

in una rissa

E' sufficiente
  ogni passaggio
  nel fare e nel non fare
  la vita in dono
  catturare

Il vivente
 per festeggiare
  per condividere
 il lavoro
 in umiltà
 l'essere
 ogni giorno
 nel servizio
 per essere

La piccola
 luce a
 mantenere
 quella interna
 tenere al caldo
 ammetti

Nessuno è la propria parola
  gli orecchi
  per posarne un altro
  il sancta sanctorum
  davanti all'altro
  fare un inchino
  null'altro
  anche in una rissa

Evening

the you
  in need
  with it
  the there
  im there
  not cope
  to be able to

Evening
  of life
  without
  appropriate
  clothes
  in one
  too late

tace

tace
  in esse
  solennius
  Hora
  affectus
  penitus commotus
  quod numquam dictum

obedientia
  ut esset
  ad redemptionem
  comprehendere
  in rituali
  verborum
  gestu 

compagni di viaggio

Lago infuriato
  nell'entroterra
  corpo d'acqua

compagni di viaggio
 i giovanissimi
 vestita di bianco


mente e anima
  di benessere
  scomparire
  tra migliaia
  dagli ospiti

the barge

Stowaway
  covered up
  wrong
  the da
  justifies
  the search
  after his
  Soul

sailors
  prick to
  dusk
  the ice
  around
  the barge

elle-même

corruption
  du capitaine
  que le
  Promenade
  sur le
  mer de l'âme
  sans charge
  de lui
  attester

elle-même
  elle
  en tant que vierge
  hors de lui
  en toute innocence
  serait né 

Freitag, 12. Mai 2023

Gegensätze

Zur Vereinigung 
der Gegensätze
kam noch nie 
ein Erzengel
bei mir vorbei

den Takt

Das Herz schlägt 
dem vorwärts 
den Takt
bis die kurze Zeit
der eigenen Zeit
sein Ende findet 

die Entscheidung

Das Abgründige
innen und aussen 
annehmen
das Zwiegespräch
mit sich 
der Traum
berichtet jede Nacht
wer wir sind
zur Einsicht
sich für des Bessere
die Entscheidung
es ist nicht wichtig
wer wir den 
anderen 
in Wirklichkeit sind

Mittwoch, 10. Mai 2023

In Da

In Da devotionem ad omnia.
  vita donum
  Patindus est dolor
  quis vellet?
  secus
  onus vitae
  perferre.

sur le dessus

la recette
  le trop
  par-dessus bord
  jeté
  sa propre détérioration
  tribord
  sur le dessus

Ніч

Ніч
  взимку
  пекло
  Всередині
  самотній
  пустелі
  крок через

і це
  серед інших
  впродовж дня
  сьогодні

दिल दहला देने वाला

दिल दहला देने वाला
  किसी के बगल में
 
  उनके शब्द
  किताबों में
  उसके परिवार को खिलाओ

  साइन
  अब पढ़ने योग्य नहीं है

  बनना
  परिवर्तन में
  आखिरी तस्वीर में

Страх

Страх
  страху
  наскрізний
  шкіра
  задиханий
  всередину розуму

прокидання

прокидання
  в
  ніде в чужому місті
  ніби вона прийшла з попередніх століть

Dienstag, 9. Mai 2023

ihn nicht

In den Schichten
der Geschichte
da fand ich ihn nicht
meinen Gott

lumière matinale

lumière matinale
  à la fenêtre
  en cuisine
  un invité
  celui de
  cassé
  coquilles d'oeufs
  de nulle part
  évoque la nourriture avec magie

спуск

спуск
  в підвальній дірі
  звужений
  питає сам себе
  чи один знову
  у світлі дня
  залазити
  хочуть

لا شئ

لا شئ
  لكن ذلك
  أبيض
  فستان
  الضحك
  على ذلك
  عقل
  كيف ألطف
  ربيع
  صدم

з голосом та серцем

Небесний посланець віддав ключ іншому
досконалої людини
з голосом та серцем.
Я залишаюся в собі, покинутою, в морі сліз, сірих фасадах міста.