तण
मते
बागेत
तजेला
वाढ
शब्द
न
गर्भधानापासून
मधमाश्यांनी
आणि किडे
निसर्ग
म्हणून रक्कम
जगभरातील आहे
जंतू मुक्त
इंजेक्शनने
Donnerstag, 19. Januar 2017
injected
The weeds
of votes
in the garden
flourishes
increased
Words
without the
fertilization
of bees
and insects
the nature
the ergo sum
has been worldwide
free of germs
injected
of votes
in the garden
flourishes
increased
Words
without the
fertilization
of bees
and insects
the nature
the ergo sum
has been worldwide
free of germs
injected
Das Unkraut
Das Unkraut
der Stimmen
im Garten
vermehren
sich Worte
ohne die
Befruchtung
von Bienen
und Insekten
der Natur
das ergo sum
wurde weltweit
keimfrei
gespritzt
von der Decke
Im Tempel
an einer
Seitensteele
bin ich
vor dem
Chor zum
Tabernakel
eingeschlafen
Mir fällt
mein schwarzer
Hut und meine
Koffern
während
dem Rythus
der Losung Wort
von der Decke
Kinder tollen
im Schiff
auf ihren Matten
und lachen
Die Religiösen
in der Gemeinschaft
der Satten
der Satten
Mittwoch, 18. Januar 2017
dak li jridu
huma l-
kliem
mitkellma
-ħalq
ta
xufftejn
jaqgħu
tagħmel oħrajn
fid-dinja
maghhom
dak li jridu
kliem
mitkellma
-ħalq
ta
xufftejn
jaqgħu
tagħmel oħrajn
fid-dinja
maghhom
dak li jridu
what they want
Are the
Words
spoken
the mouth
of the
Lips
falling
make others
in the world
with them
what they want
Words
spoken
the mouth
of the
Lips
falling
make others
in the world
with them
what they want
Dienstag, 17. Januar 2017
von blutigen Lippen
Junge
Katzen
im Haus
klettern uns
an der Kleidung
hoch als ob
sie mit ihren
Krallen uns
von blutigen
Lippen zum
singen bringen
wollten
das Geburtsrecht
Der Tiefgang
wird zu einer
Lust
Wurst
im Geviert
und macht nicht
niemanden satt
Der Mann
ohne
Eigenschaften
seine
endgültige
Philosophie
vom Bodenrecht
durch das
Geburtsrecht
wissenschaftlicher
fundamentaler
liberaler
wissenschaftlicher
Terminologie
Terminologie
In einer Gesamtheit
zum Ausdruck
der eigenen
Wortgewalt
Gerechtigkeit
die es nie
geben wird
in einer Fachsprache
unter den
Teppich
zu wischen
die Farben
Die Haut
schüttelt
sich ab
wie ein
bleiches
Linnen
erbricht
die Farben
unverdauter
hohnlachender
Sinnen
schüttelt
sich ab
wie ein
bleiches
Linnen
erbricht
die Farben
unverdauter
hohnlachender
Sinnen
Montag, 16. Januar 2017
ganz in schwarz
Der Auftritt
unseres Esambels
wird bald sein
aber niemand
kann mir sagen
an welchem
Ort zu
welcher
Zeit er sei
Ich habe
noch immer
das Festgewand
von dem Besuch
von gestern Abend
an der Oper
indem ich
heute Nacht
den Schlaf
gesucht
So mache
ich auf
öffne Gewand
um Gewand
mit dem
Tornister
aus der Kindheit
den ich nicht
abringen kann
Verwachsen
und verbunden
ich kann mir
trotz fachlicher
Hilfe den outfit
ganz in schwarz
nicht finden
Schon höre
das Konzert
des Chores
den Gesang
durch den
milchigen
Äther zu
mir dringen
mir dringen
സ്ക്വാട്ട്
നാം ചെയ്യുന്നതെല്ലാം
പടിവാതില്
വിദൂരമായ തുറക്കുക
മുഴുവനായോ
പടക്കൂട്ടങ്ങളും
അതിഥികളുടെയും
മുകളിൽ
നദി ഒഴുക്കുകയും
ഭാവി
കാത്തിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നില്ല
അവകാശദേശത്തും
ഭക്ഷണാവശിഷ്ടങ്ങളിൽ
സ്ക്വാട്ട്നിന്ന് നാളെ
പടിവാതില്
വിദൂരമായ തുറക്കുക
മുഴുവനായോ
പടക്കൂട്ടങ്ങളും
അതിഥികളുടെയും
മുകളിൽ
നദി ഒഴുക്കുകയും
ഭാവി
കാത്തിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നില്ല
അവകാശദേശത്തും
ഭക്ഷണാവശിഷ്ടങ്ങളിൽ
സ്ക്വാട്ട്നിന്ന് നാളെ
from tomorrow
We do
the gate
far open
whole
Hordes
of guests
above the
river flow
the future
does not wait
possession stools
Squatter
from tomorrow
the gate
far open
whole
Hordes
of guests
above the
river flow
the future
does not wait
possession stools
Squatter
from tomorrow
über dem Fluss
Wir machen
das Tor
weit auf
ganze
Horden
von Gästen
über dem
Fluss
die Zukunft
wartet nicht
Sonntag, 15. Januar 2017
bis et verbonnen
mat schued
iwwerdeckter
méngt Dir
mir Är
Frëndin
éier mir
virun menger
Vun der Dram
vun enger Biischt
dotéiert
ech hun
nach
stoppen mech
d'Bett
ënnert der
Bett Lengen gëtt
Iwwerreschter
vun engem Dram
der mech
géint dëst ermëttelt
bis et verbonnen
iwwerdeckter
méngt Dir
mir Är
Frëndin
éier mir
virun menger
Vun der Dram
vun enger Biischt
dotéiert
ech hun
nach
stoppen mech
d'Bett
ënnert der
Bett Lengen gëtt
Iwwerreschter
vun engem Dram
der mech
géint dëst ermëttelt
bis et verbonnen
attached to it
With shame
covered
do you imagine
me your
girlfriend
before me
before my
From the dream
by a swept
bearing
I have
still
stop me
the bed
among the
bed linen provided
the remains
of a dream
the me
warned against this
attached to it
covered
do you imagine
me your
girlfriend
before me
before my
From the dream
by a swept
bearing
I have
still
stop me
the bed
among the
bed linen provided
the remains
of a dream
the me
warned against this
attached to it
an ihm fest
Mit Scham
bedeckt
stellst Du
mir Deine
Freundin
vor mich hin
vor mein
vom Traum
durchwühltes
Lager
Lager
Ich habe
noch immer
halte mich an
dem Bette
unter den
Laken an
den Resten
eines Traumes
der mich
davor warnte
an ihm fest
sirdskūtrie
lai gan
jūsu smieties
in jūsu
saskaras pilnīgi
sirdskūtrie
lai gan
Ka es varu to darīt
nav
lai paziņojuma
vajadzētu
tu mani
sasodīts
jūsu smieties
in jūsu
saskaras pilnīgi
sirdskūtrie
lai gan
Ka es varu to darīt
nav
lai paziņojuma
vajadzētu
tu mani
sasodīts
of heart
although
your laugh
in your
face completely
of heart
although
That I do it
not
to notice
should
you me
damned
your laugh
in your
face completely
of heart
although
That I do it
not
to notice
should
you me
damned
obwohl
Dein Lachen
in Deinem
Gesicht ganz
von Herzen
obwohl
Dass ich es
nicht
bemerken
soll
Du mich
verdammst
verdammst
Samstag, 14. Januar 2017
mourningflor
I have
my blood
not on
the door frame
painted
now begins
the stinging
and murders
in me on
i escape
in the garden
with blowing
mourningflor
my blood
not on
the door frame
painted
now begins
the stinging
and murders
in me on
i escape
in the garden
with blowing
mourningflor
Trauerflor
Ich habe
mein Blut
nicht an
den Türrahmen
gestrichen
jetzt fängt
das Stechen
und Morden
in mir an
ich flüchte
in den Garten
mit wehendem
Trauerflor
ផែនការបញ្ចប់
គំនិត
យើងចង់បាន
លីឈើឆ្កាងរបស់ខ្លួន
unleash យើង
ប្រសិនបើ
ព្រលឹង
បន្ទាត់បង្ហូរឈាម
មួយទៀត
ចង់បាន
និងបំណងប្រាថ្នា
បន្ទាប់ពីគាត់
វាបានសរសេរ
វគ្គ
ការបើកបរ
នៅលើខ្ពស់
សូមមើល
យើងធ្វើមិនបាន
បានជ្រើសរើស
ឯកោ
បានដុត
រលក
ទន្ទឹមនឹងនេះដែរ
គូស្នេហ៍
នៅលើរបស់គាត់
នៅតែបន្តការរបស់ខ្លួន
ពុម្ពអក្សរក្បូរក្បាច់ដើរ
ឆ្ងាយដោយគ្មាន
impertinent នេះ
ចម្លែកមួយដែល
អ្នកជាតិនិយមពេក
ផែនការបញ្ចប់
យើងចង់បាន
លីឈើឆ្កាងរបស់ខ្លួន
unleash យើង
ប្រសិនបើ
ព្រលឹង
បន្ទាត់បង្ហូរឈាម
មួយទៀត
ចង់បាន
និងបំណងប្រាថ្នា
បន្ទាប់ពីគាត់
វាបានសរសេរ
វគ្គ
ការបើកបរ
នៅលើខ្ពស់
សូមមើល
យើងធ្វើមិនបាន
បានជ្រើសរើស
ឯកោ
បានដុត
រលក
ទន្ទឹមនឹងនេះដែរ
គូស្នេហ៍
នៅលើរបស់គាត់
នៅតែបន្តការរបស់ខ្លួន
ពុម្ពអក្សរក្បូរក្បាច់ដើរ
ឆ្ងាយដោយគ្មាន
impertinent នេះ
ចម្លែកមួយដែល
អ្នកជាតិនិយមពេក
ផែនការបញ្ចប់
fancy walks
To the mind
we want
his cross
unleash us
if the
soul
bloody lines
of another
of longing
and desire
after him
it writes
The course
the ride
on high
See the
we do not
selected
lonely
burned
Wave
Meanwhile, the
lover
on his
continues its
fancy walks
far away without
the impertinence
the strange one
zealot too
End plans
we want
his cross
unleash us
if the
soul
bloody lines
of another
of longing
and desire
after him
it writes
The course
the ride
on high
See the
we do not
selected
lonely
burned
Wave
Meanwhile, the
lover
on his
continues its
fancy walks
far away without
the impertinence
the strange one
zealot too
End plans
die Zumutung des seltsamen Eiferers
Dem Gemüt
wollen wir
seinem Kreuz
uns entfesseln
wenn die
Seele
blutige Zeilen
eines anderen
von Sehnsucht
und Verlangen
nach ihm
darin schreibt
Den Kurs
die Fahrt
auf hoher
See den
wir nicht
gewählt
einsam
verbrannter
Wellengang
Derweil das
Geliebte
auf seinem
Kontinent seine
Schickalswege
weit weg ohne
die Zumutung
des seltsamen
Eiferers zu
Ende plant
Сіз алданған
көңілді қалдыруы адам
айыптау
Сіздің ирис бастап
және сенің
қараңғы түскен
күйдіру
көз
біреу
бар
Сіз алданған
айыптау
Сіздің ирис бастап
және сенің
қараңғы түскен
күйдіру
көз
біреу
бар
Сіз алданған
betrayal
betrayal
the accusation
from your iris
and your
from dark
stinging
eyes
someone
have
deceived you
the accusation
from your iris
and your
from dark
stinging
eyes
someone
have
deceived you
Freitag, 13. Januar 2017
in itself himself
The human
the other
gender
opposite to
humble
be
it patiently
expect
without too
touch
in his
to themselves
in itself
himself
the one
you to
the others
the other
gender
opposite to
humble
be
it patiently
expect
without too
touch
in his
to themselves
in itself
himself
the one
you to
the others
ohne Berührung
Dem Menschen
dem anderen
Geschlecht
gegenüber
demütig
sein
es geduldig
erwarten
auch ohne
Berührung
in seinem
um sich
in sich
sein dem
sein dem
Du der
anderen
heimurinn
Leita
sál
Er ekkert annað framandi
hún leiðir
að huga
við öll
gegnum þorpum
og borgum
í gegnum allt
heimurinn
sál
Er ekkert annað framandi
hún leiðir
að huga
við öll
gegnum þorpum
og borgum
í gegnum allt
heimurinn
through all world
Looking
the soul
Is nothing alien
she leads
to the mind
all of us
through villages
and cities
through all
world
the soul
Is nothing alien
she leads
to the mind
all of us
through villages
and cities
through all
world
Dem Schauen
Dem Schauen
der Seele
ist nichts fremd
sie führt
zum Gemüt
uns alle
durch Dörfer
und Städte
durch alle
Welt
Donnerstag, 12. Januar 2017
untuk pergi
Asing dengan orang lain
pengakuan
di
membiasakan
seolah-olah
Anda tidak
cukup
untuk melakukan
orang asing
dalam diri kita sendiri
dengan dia
bergandengan tangan
untuk pergi
pengakuan
di
membiasakan
seolah-olah
Anda tidak
cukup
untuk melakukan
orang asing
dalam diri kita sendiri
dengan dia
bergandengan tangan
untuk pergi
hand in hand
Stranger to others
recognition
on
to accustom
as if
you do not
enough
to do
the stranger
in ourselves
with him
hand in hand
to go
recognition
on
to accustom
as if
you do not
enough
to do
the stranger
in ourselves
with him
hand in hand
to go
dem Fremden
Sich fremder
Anerkennung
sich an
zu gewöhnen
als hätte
man nicht
damit genug
zu tun
dem Fremden
in sich selbst
mit ihm
Hand in Hand
zu gehen
zu gehen
mus rau lawv cov
cov ntsa loog
uas peb
txog peb
nkawv ua tau
yuav
peb mus rau lub
Qhov av kaw neeg
cov tub zov keeb
mus rau lawv cov
tsev ntaub sib ntsib
uas peb
txog peb
nkawv ua tau
yuav
peb mus rau lub
Qhov av kaw neeg
cov tub zov keeb
mus rau lawv cov
tsev ntaub sib ntsib
Mittwoch, 11. Januar 2017
haƙĩƙa dã su
haƙĩƙa dã su
mai sauki daya
masauki
a dakin
to da titin
amma da
Mansion caje
ya aikata ta yi sa so
ba gayyaci
a karan kansa
bayar kãriya zuwa
mai sauki daya
masauki
a dakin
to da titin
amma da
Mansion caje
ya aikata ta yi sa so
ba gayyaci
a karan kansa
bayar kãriya zuwa
yon chanm
Gen ta
yon yon sèl senp
aranjman
yon chanm
nan lari a
men nan
rechèch Apatman
fè li vle
pa envite
nan tèt li
bay abri bay
yon yon sèl senp
aranjman
yon chanm
nan lari a
men nan
rechèch Apatman
fè li vle
pa envite
nan tèt li
bay abri bay
give shelter to
There would
a simple one
accommodation
a room
to the street
but the
Apartment search
does she want
do not invite
in itself
give shelter to
a simple one
accommodation
a room
to the street
but the
Apartment search
does she want
do not invite
in itself
give shelter to
beherbergen
Es gäbe
eine schlichte
Unterkunft
ein Zimmer
zur Strassenseite
aber den
Wohnungssuchenden
will sie
nicht einladen
bei sich
beherbergen
beherbergen
όχι άλλο
η αγανάκτηση
άλλοι
συνείδηση
η δική
ακόμη και με αυτό
ενούρηση
ότι αυτός
η δική
φόρεμα
μάσκα του
προς τα μέσα
και μετά
εκτός
όχι άλλο
μπορεί να χρησιμοποιηθεί
άλλοι
συνείδηση
η δική
ακόμη και με αυτό
ενούρηση
ότι αυτός
η δική
φόρεμα
μάσκα του
προς τα μέσα
και μετά
εκτός
όχι άλλο
μπορεί να χρησιμοποιηθεί
Abonnieren
Posts (Atom)