Donnerstag, 16. Oktober 2014

نحن بسخط

نحن بسخط 
من العار 
من الأذى من الآخر 
ونحن 
لا قوة 
شرور 
في حواسنا 
لوقف

We are indignant
of the shame
from the mischief of other
and we are
not powerful
the evils
in our senses
A halt to

Wir sind entrüstet
von der Schande
vom Mutwillen anderer
und sind uns
nicht mächtig
den Schandtaten
in unseren Sinnen
Einhalt zu gebieten

i gravediggers

gjuhët 
bota 
me njerëz 
ata i 
nëna trashëguar 
vdesin nga 
ata tani 
në librat 
bibliotekat 
i gravediggers

the languages 
the world 
with people 
they of 
the mother inherited 
die from 
they are now 
in the books 
the libraries 
of gravediggers

Die Sprachen
der Welt
mit den Menschen
die sie von
der Mutter erbten
sterben aus
sie liegen nun
in den Büchern
der Bibliotheken
von Totengräbern

een gedagte

in ons 
is altyd iemand 
dit beter weet 
asof ons 
elke impuls 
een gedagte 
met blinde oë 
kon ontsyfer

in our 
is always someone 
it knows better 
as if we 
every impulse 
one mind 
with blind eyes 
could decipher

In uns
ist immer jemand
der es besser weiss
als ob wir
jede Regung
eines Gemüts
mit blinden Augen
entziffern könnten







emhlabeni

le Ingabe
badedelane
in usuke eduke
lobunikazi power
kusukela nathi
kukhona ofayo
silahlekelwa
We Kanjalo
on yokukhanya
emhlabeni

the have
revolves
in delusion
to own power
since we
are mortal
we lose
we thus
on light
the world

Das Haben
dreht sich
im Wahn
zu Eigenmacht
da wir
sterblich sind
verlieren wir
uns damit
am Licht
der Welt 




ninu rẹ agbara

awọn kere 
ninu wa 
àtúnṣe shadowy 
awọn ojúewé 
bi ti o 
le gbagbọ 
o wà lori 
awọn abayo 
pẹlu awọn oro idotin 
ni o wa a 
ninu rẹ agbara

the least 
in us 
changes shadowy 
the pages 
as that 
could believe 
it was on 
the escape 
with the Mess 
are we 
in his power

Das Geringste
in uns
wechselt schemenhaft
die Seiten
als dass man
glauben könnte
es sei auf
der Flucht
mit dem Verwirren
sind wir
in seiner Macht




Mittwoch, 15. Oktober 2014

نکته

نکته 
دارای وارونا 
مجموعه ای در خشم 
به زیبایی 
زن را به قدرت 
ساعت هم ما را می سازد 
در گرانش 
سقوط روح

the point 
has Varuna 
set in anger 
To the beauty 
To disempower the woman 
The time makes us 
In the gravity 
fall of the soul

Den Punkt 
Hat Varuna
im Jähzorn gesetzt 
Um die Schönheit 
Der Frau zu entmachten
Die Zeit lässt uns
In die Schwerkraft
Der Seele fallen

спажываная ад лёгкіх

Мы хочам быць вышэй за ўсё гэтага 
ўвесь час з пункту гледжання 
зрабіць яго зразумелым рэчавае 
школы павінны храмаў 
стаць больш духоўную сілу 
мы не хочам прызнаць, 
што шмат дыму і люстэркаў 
спажываная ад лёгкіх 
падымаецца ў неба

We want to be above it all 
all being with terms 
make it comprehensible in rem 
the schools are to temples 
become more spiritual power 
we do not want to admit 
that much smoke and mirrors 
consumed from lungs 
rises in the sky

Wir wollen über allem stehen
allem Sein mit Begriffen
es dinglich fassbar machen
die Schulen sind zu Tempeln
geistiger Macht geworden
wir wollen nicht gestehen
dass vieles Schall und Rauch
aus verzehrten Lungen
in den Himmel steigt

ei fyfyrwyr

Cosbi'r athro 
ei fyfyrwyr 
sy'n ei nerth 
amharod i gyflwyno 
yn parhau i fod dim byd iddo 
i aros yn boblogaidd 
nag i hudo hi

Punishes the teacher
his students
which his power
unwilling to submit
remains nothing to him
to stay popular
than to seduce her

Straft der Lehrer
seine Schüler
die sich seiner Macht
nicht unterwerfen wollen
bleibt ihm nichts
um begehrt zu bleiben
als sie zu verführen

Nỗi sợ hãi

Nỗi sợ hãi 
ngồi Thạc sĩ
ở cổ 
nếu anh ta phải xem 
học sinh 
một lớn 
Kiến thức sáng tạo 
trên bảng đen 
kỷ lục

the fear 
sits the Master 
in the neck 
if he must see 
that students 
a great 
knowledge creatively 
on the blackboard 
record

Die Angst
sitzt dem Meister
im Nacken
wenn er sehen muss
dass die Schüler
ein grossartiges
Wissen schöpferisch
auf der Tafel
aufzeichnen

تقریر

تقریر 
طاقتور بناتا ہے 
وہ تو 
استعمال کیا جاتا ہے کی فہرست میں 
کو چھپانے کے لئے 
صرف ذاتی مفاد ہے کہ 
ایک الوکک 
بولی رویے متصور ہوتا ہے

the speech 
makes powerful 
if they 
the list used 
to cover up 
that only self-interest 
an unworldly 
naive behavior poses

Die Rede
macht mächtig
wenn sie
die List gebraucht
um zu vertuschen
dass sie nur Eigennutz
ein weltfremdes
naives Gebaren birgt

nem lehet

a motornak
a tiszta doktrína
terjesztése
jobb ismerete
más
kérelem
az ítélet
hogy ügyek
azokkal szemben, akik
az új
nem követi
nem akarja
nem lehet

the impulse
the pure doctrine
disseminate
better knowledge
from other
request to
the judgment
to have cases
over those who
the New
not follow
do not want
unable to

Der Trieb
die reine Lehre
zu verbreiten
besseres Wissen
aus anderen
zu fordern
das Urteil
fällen zu lassen
über jene die
dem Neuen
nicht folgen
es nicht wollen
nicht können

Dienstag, 14. Oktober 2014

немає місця

ми хочемо 
Спільнота 
Не залишайте 
без себе 
по плечу 
стукати 
важливість 
ми, нащадки 
з нашого буття 
і модель 
буде 
але для 
Ми Зламаний 
ми знаходимо 
немає місця

We want
Community
not leave
without ourselves
on the shoulder
to knock
the importance
we the descendants
with our being
and model
will be
but for the
from us Broken
we find
no place

Wir wollen
die Gemeinschaft
nicht verlassen
ohne uns selbst
auf die Schulter
zu klopfen
wie wichtig
wir den Nachfahren
mit unserem Sein
und Vorbild
sein werden
doch für das
von uns Zerbrochene
finden wir
keinen Ort 

mutlu son

Hepimiz istiyoruz 
mutlu son 
gel ve 
, içinde bulunduğu 
kendi hayat Geç 
bize görünen 
görüntüler 
insanlar 
şeyler 
biz 
ihmal var

We all want
the happy ending
come and
is it in
own life late
appear to us
the images
the people
matters
which we
have neglected

Wir wollen alle
zum guten Ende
kommen und
wird es im
eigenen Leben spät
erscheinen uns
die Bilder
die Menschen
die Dinge
die wir
vernachlässigt haben


Bohové a předci

Bohové a předci 
dominují 
abstraktně 
věřících 
Proroci svět 
ve veřejném zájmu 
, že každá 
navrhuje se 
být silný 
na obřadu 
z jiného věčný 
Obnovit konstrukce 
každý den potvrzuje

Gods and ancestors 
dominate 
in the abstract 
of believers 
Prophets the world 
in the public interest 
that each 
suggests itself 
be the powerful 
in the rite 
otherworldly eternal 
refresh constructs 
every day confirms

Götter und Ahnen
beherrschen
im Abstraktum
der Glaubenden
Propheten die Welt
im Gemeinwohl
dass jeder
für sich deutet
werden die Mächtigen
die sich im Ritus
jenseitiger ewiger
Konstrukte laben
tagtäglich bestätigt


Montag, 13. Oktober 2014

ต้องการที่จะ

เราจะ 
ได้รับเชิญ 
และนั่งอยู่ 
ไปยังตาราง 
และจำ 
เราเป็น 
ไม่ได้หมายความว่า 
เมื่อแขก 
อย่างใดอย่างหนึ่ง 
ต้องการที่จะ

we will
invited
and sitting
to tables
and remember
we are
not meant
when the guests
which one
wanted to

Wir werden
eingeladen
und sitzen
zu Tische
und merken
wir sind
nicht gemeint
als die Gäste
die man
sich wollte