Dienstag, 29. Juni 2021

o seu caminho


O primeiro violino
rompe ao som
quando a respiração
feito o seu caminho

https://weisseis609104457.wordpress.com 

ਫ਼ਿੱਕੇ ਚੰਨ


ਓਥੇ ਹਨ
ਧਰਤੀ ਦੇ ਇੱਕ ਟੁਕੜੇ
ਗੁਪਤ
ਖਰੀਦੀ
ਛੇਤੀ ਹੀ ਦਾ ਝੂਠ ਬੋਲਣਾ
ਉੱਪਰ
ਰੇਤ
ਸਟੋਨਸ
ਅਤੇ
ਨੂੰ ਇੱਕ
ਫ਼ਿੱਕੇ ਚੰਨ

https://weisseis609104457.wordpress.com 

a vedea


dureros
de negru
pământ
aruncat
a șterge
realitate
sufletul
a vedea

https://weisseis609104457.wordpress.com 

знакомый


близость
свитки
от
когда угодно
один
сам
на них
как устойчивые
знакомый

https://weisseis609104457.wordpress.com 

saknas


Rotsystemet
Agape
har lång
öga av brand
i det
uppdelningen
av twill
och själ
bränd
saknas

https://weisseis609104457.wordpress.com 

гуллет


Тхе Еартх
носе нас
док нисмо
се вода
довољно понижавани
то нас отвара
бескрајна
гуллет

https://weisseis609104457.wordpress.com 

Το θύμα

Το θύμα
μέσα μου

ασυνείδητη πράξη

η βαθιά πληγή
στο πρόσωπο του παιδιού

*

Das Opfer
in mir

unbewusster Tat

die tiefe Wunde
im Kindergesicht

sa ntse tseba


Ya chefo khalase
mo seatleng
tsa ngwana
oa
a hlokahetse
diteng
sa ntse tseba

https://weisseis609104457.wordpress.com 

පරාජයට පත්


මෙම බොරළු කලාල
වෙතින්
රොක්
පෙරලාදැමීම
ගෙවල්
බෙදුණු
සඳහා

වහලයේ
තිබූ ගල
මධ්යයේ
හෙවනැල්ල තුල
පරාජයට පත්
හා සුරතල් සතුන්
කළු
සුනඛයට
විශ්වාසවන්ත නිර්භීත පෙනුම

https://weisseis609104457.wordpress.com 

pozberané


V
minulost
musí
darček
z prázdny
pozberané fľaše

https://weisseis609104457.wordpress.com 

izgine

 


na Modri
da je brezmejna
na steni
v globoki
izgine

https://weisseis609104457.wordpress.com 

kot dodge

  


merjeno
izračun
preveriti
približno
služba
kot dodge

https://weisseis609104457.wordpress.com 

yimaado


Waxa aynu
qaabeysan si
dhalaalaa markiiba
sida baraf ah
ka hor inta
martidiisii
yimaado

30



https://weisseis609104457.wordpress.com 

Montag, 28. Juni 2021

Examinación


Fuera de la plataforma
recita
una voz
desde niño
las palabras
para
próximo
Examinación

31

https://weisseis609104457.wordpress.com 

anatoa mbali


18 katikati
kwa tiketi
juu ya
yellowed
carton
kanda ni kiasi gani
ni ya thamani
treni
anatoa mbali

https://weisseis609104457.wordpress.com 

pikeun kaluar jandela


uap disetir
ku Perron
jeung garlands
dihias
gerbong
jamaah festive
jeung vokal
jeung musik
mojang
hideung
kisses pakéan
asing nu
ka sungut
jeung taar
uap disetir
ku Perron
jeung garlands
dihias
gerbong
jamaah festive
jeung vokal
jeung musik
mojang
hideung
kisses pakéan
asing nu
ka sungut
jeung taar
pikeun kaluar jandela

https://weisseis609104457.wordpress.com 

ჩემი ძალა

ჩემი ძალა
ჩიხში მოდის

scorn და დაცინვას
სიზმარში
მიტანილი

შვილიშვილებს უვლიდა
ჩემთვის საკმარისი უნდა იყოს

*

Meine Kraft
kommt zum erliegen

dem Hohn
dem Spott
im Traum
ausgeliefert

das hüten
der Enkelkinder 
soll mir genügen

аслан не


мо мешавем
ронда
як ҳадаф ба
медонем
метавонед
мо
моро
худаш
аслан
не

https://weisseis609104457.wordpress.com 

cashless mga


cashless
nagigising
ang isa ay may
para sa araw
walang naglalakad
at sa pagmamaneho batas
lamang kung
sa iba pa sa
isip
perang papel
magtipon
sa ang
ang mga pulis
mula sa mga kriminal na batas
upang tanggalan ng pagkalalaki

https://weisseis609104457.wordpress.com 

கொள்ளவும்


படங்கள்
கண்காட்சி
நீங்கள் இருக்கும்
வெளியே
அகற்றப்படும்
தி
இல்லாமல்
வாங்குபவர்
இல்லை விலை
கையகப்படுத்தியது
தி
கொள்ளவும்
ஆகும்
என்று யாராவது
பற்றி புகழ்ந்து
மற்றும் எழுதுகிறது

https://weisseis609104457.wordpress.com 

na vida

Non o medible
o comprensible
o coñecemento
a posesión

o movemento
á diversidade
na vida

*

Nicht das Messbare
das Begreifbare
das Wissen
der Besitz

die Bewegung
zur Vielfalt
im Leben 

పాత ఫర్నిచర్


పాత ఫర్నిచర్
క్లాసిఫైడ్స్ అల్మారాలు
మధ్యలో నిలబడి
నగరం లో
వాటిని
చేర్చబడింది విలువ
వాటిని ఇవ్వాలని
లో
స్టోర్ విండో
సెట్

https://weisseis609104457.wordpress.com 

มวลที่เรียบง่าย


วรรณะ
ข้า แต่ท่านปราชญ์ของ
ให้นักเรียนรับการรับรอง
จนครบกำหนด
ที่ขับเคลื่อนพวกสาวก
คาดว่าจะมีหมอบคลาน
จัณฑาล
มวลที่เรียบง่าย

https://weisseis609104457.wordpress.com 

dává vzniknout


podivnější
je pán
tento
přes
duše jde
při pohledu na
nemluvně
zápas
se slova
který z nich dává vzniknout

https://weisseis609104457.wordpress.com 

A: Massimo Bisotti e Monica

La perdita
delle cose
tiene svegli i sensi

*

Der Verlust
der Dinge
hält die Sinne wach


ayrılmak


doymak bilmez
hakkında daha
etmek
bilmek
hakkında daha
Acre
ruh
us
kabarık sakal
kaba sesle
sahip çıkmamak etmek
ait
etmek varoluş
ayrılmak

https://weisseis609104457.wordpress.com 

немає історії


що
інше
молоде обличчя
зараз
проти
прийти
в житті світу
не просив
немає історії

https://weisseis609104457.wordpress.com 

becsapott


elhagyja a
az aljnövényzetben
a fény
visszavont
egyenlő egy
lány
jön
rivaldafény
mégis úgy érzi
körülbelül
a
egyszerű élet
becsapott

https://weisseis609104457.wordpress.com 

ik bin te wurch

Oantekeningen yn de map
op 'e kinderwagen

fan oaren
op skoalle
gefaren

ik bin
te wurch

de master
foar syn oardiel
foar it eineksamen
om him te freegjen

*

Notizen 
im Ordner
auf dem
Kinderwagen 

von anderen
in die Schule
gefahren

ich bin
zu müde

den Meister
für sein
Urteil
zur Reifeprüfung
ihn zu bitten


کے نرمل


کے نرمل
یوتھ روشنی
اب بھی
کرنے کے علاوہ
خوشنودی
گلے لگانے
ایک چھوٹا سا
کو دوش
جھوٹ
وہاں اب بھی ہے


https://weisseis609104457.wordpress.com 

odobli ayol


Ichki qorovul
yo'li bilan guruldamak
uyi
ularga qarshi harakat
chunki u
o'zi
tegadi
bir jonni
barobar Qiz va
marta odobli ayol


https://weisseis609104457.wordpress.com 

begunoh mato bilan


teginish
liniyasi oldin
tubsizlik
so'z
tanlangan
kam ming
Set ta
a ko'krak toshib ketishi bilan bu
kabi osib qo'ydi
begunoh mato bilan


https://weisseis609104457.wordpress.com 

To: ONOS. E.

I am a servant of the soul
those in all of us
determines our life

I'm trying
the language of the soul
to understand

in all days
to come to insight
like the soul
speaks to me

the soul is my master
she wants
that I mean darkness
my shadow
in me
can recognize

the nations
all peoples of the earth
would do better
on the soul
listen in humility

every day
the attempt
to do the better

*

Ich bin ein Diener der Seele
die in uns allen
unser Leben bestimmt

ich versuche
die Sprache der Seele
zu verstehen

in allen Tagen
zur Einsicht zu kommen
wie die Seele
zu mir spricht

die Seele ist meine Meisterin
sie will
dass ich meine Finsternis
meinen Schatten
in mir erkenne

die Nationen
alle Völker der Erde
würden besser tun
auf die Seele 
in Demut zu hören

jeden Tag
der Versuch
das Bessere zu tun





Antwort an: MousumiSays

The inner poverty
seduced
to power and violence

*

Die innere Armut
verführt
zu Macht und Gewalt




loan báo


giấu bạn
tội lỗi của
con cái
làm
hoàn
không biết gì
ở trên
loan báo


https://weisseis609104457.wordpress.com 

therepast


Mewn cornel yn dywyll
y erudition
i ddyn
yn y ffenestr do
bobl yn mynd
therepast
y
ei hun
nid yw
mwy
syndod


https://weisseis609104457.wordpress.com 

словы


люстэрка
у свеце
ў танцы
зламаны
словы


https://weisseis609104457.wordpress.com 

あなたの顔

私の腕の中で
あなたの顔

あなたのタッチ
下腿に
かき立てるアップ
私の恥と脆弱性

あなたは告白します
さよならを言うこと
皮膚と骨まで消費されます

*

In meinen
Armen 
Dein Gesicht

deine Berührung
am Unterschenkel 
schürt 
meine Scham

Du gestehst 
dass Dich
der Abschied
bis auf
Haut und
Knochen
verzehrt


ti bajẹ


Pipa
ni ọwọ
eyi ti awọn
imọlẹ
nipasẹ awọn oniwe-
ti ẹjẹ ngba yio
awọn disiki
ti bajẹ


https://weisseis609104457.wordpress.com 

waphaphama e


Le engqondweni
le le ebumnyameni
Intaba emgodini
izandla eziningi
yilezi ekusizeni
waphaphama e


https://weisseis609104457.wordpress.com 

blom boom


ryp is
is
die vel
soos 'n
blom
boom


https://weisseis609104457.wordpress.com 

një erës


për sytë
sheh i verbër
puthjet
nxitojnë nëpërmjet
buzët e
si mburrjeve
një erës

https://weisseis609104457.wordpress.com 

أقرب يجلب

العالم صغيرا
في العقل
الذيالمسافة
في طريقة العرض
الغرباء
مع
مغلق
عيون
أقرب
يجلب

https://weisseis609104457.wordpress.com 

հայտնաբերել


Այն Համաշխարհային
սկսած
հաջորդ քայլը
արտաքին
շրջապատել
գտնվում են
այն
վստահելու
է այն
ֆոկուս
մեջ
ինքը
հայտնաբերել

https://weisseis609104457.wordpress.com 

Antwort an: Charles John Huffam Dickens und Monica

Tu hai
il tuo occhio
alla fontana
su di me
gettato

come te
al bere
alla fontana
Piegato sopra qualcosa

I tuoi capelli
nel collo

Le tue mani
sul bordo della fontana
puntellato

l'addio
senza di me
girare intorno

là dove
stai in piedi
accanto al tuo
socio


"

Du hast
Dein Auge
am Brunnen
auf mich
geworfen

wie Du Dich 
zum 
trinken
an der Fontäne
gebückt hast

Dein Haar
im Nacken

Deine Hände
auf den Brunnenrand
aufgestützt

der Abschied
ohne mich
umzudrehen

da wo 
Du stehst
neben Deinem
Partner 







xariciləşdirməyi


fikrinizi
hələ yox
şübhələr ilə
hərəkət
görür heç bir
təhlükəsi
özü
varlığını
xariciləşdirməyi

https://weisseis609104457.wordpress.com 

basamortuan zehar


Mundua
azalaren
batera
gure
Pentsatzen eta egiten ari
hatz egin
geratzen gara
in
gure
esentzia
baten antzera
hondar alea
basamortuan zehar

https://weisseis609104457.wordpress.com 

মৃত্যু পর্যন্ত


ফেয়ারওয়েল
করা হয়
কখনও কখনও
একটি
অকালে
সেখানে যেতে
প্রায়
মৃত্যু পর্যন্ত

33

https://weisseis609104457.wordpress.com 

Sonntag, 27. Juni 2021

kućna muva


na
ovo
pobjeći
način
iz
interni
zatvor
umom
umrijeti
za Guardian
bez zaustavljanja
što je
kućna muva

34

https://weisseis609104457.wordpress.com 

треперя


В ума
е като
тежката
на оборудване
възстановено
и
на душата
по тази причина
треперя

36

https://weisseis609104457.wordpress.com 

နောက်တစ်ခုကစိတ်


အဆိုပါထိ
ရည်ရွယ်ဘဲပေါ်ပေါက်
တစ်ဦးမှာမီး
aထဲမှာ
နောက်တစ်ခုကစိတ်

38

https://weisseis609104457.wordpress.com 

Kinaiya sa Pagka


Ang porma
sa taliwala sa
mga kamot sa
gidisenyo
Kumuha
mga kamot sa
sulod sa iyang
nga amang sa
ug wala magpakabana
hilum nga
Kinaiya sa Pagka

40

https://weisseis609104457.wordpress.com 

adagwa


cha Kukachezera
cha
tepi imeneyo
monga
wa mtengo
ku mtengo
pa
ndi
msewu wa
adagwa

https://weisseis609104457.wordpress.com 

工作


强大
女人
需要
男人
对于
工作
其中也
做的必须

45

https://weisseis609104457.wordpress.com 

une voix

Avec moi
main gauche
avant

dans un rêve
sur un
quelque chose

la femme
L'arrière
le corps
divisé

en moi
le choc
ma honte

à mon
inconscient
a fait
mon horreur

si je
bien dormi
me demande
une voix


*

Mit meiner
linken Hand
nach vorn

im Traum
an ein 
etwas was

der Frau
den Rücken
den Leib
entzweit

in mir selbst
die Erschütterung
meine Scham

zu meiner 
unbewussten
Tat mein
Entsetzen

ob ich
gut geschlafen
fragt mich
eine Stimme

eller ej


det er
sjælen
den mærkværdige
udfylde
med hende
vægt
i
den
nat
og på den dag
den
Mind
præsenterer dem
spørgsmålet
hvad enten
vil
eller ej

 

 

46

https://weisseis609104457.wordpress.com 

la reala


La Popola Volo
ankaux
en iuj okazoj
la
reala
politikaj renversigon
kaj neceso
ne faciliga
ankaux ankaux

48

 

https://weisseis609104457.wordpress.com 

põletus


joobes
pärit
Armastus
kogu maailmale
kogu maailmale
on on nüüd
et
reaalne
Nähes
põletus

50

https://weisseis609104457.wordpress.com 

toi


paljain
hiljaisesti
noin
olkapää
heitetään
kiireessä
kotonakulkija
lämpimällä
sielu
toi

https://weisseis609104457.wordpress.com 

en soi


poursuivi
le noir
fragile
ce que
contre
la suprématie
l'animal
en soi
défend la

https://weisseis609104457.wordpress.com