Mit aller Last
die uns zukommt
auf dem Weg
was sich ändert
im Gehen
Schritt für Schritt
mit allem
Widerstand dagegen
es will sich selbst
so das Leben
Mittwoch, 16. September 2015
Erhalt
Was das Wort
in Begriffe
erst fasst
ist längst
der Seele
ihre Natur
nicht das Gerede
das Staunen
das was man
gibt bleibt
Erhalt
not sell
Even if
sheer
anxiety and
fear
the search
the prayers
for the
Good not
be sufficient
may one
his soul
a powerful
not sell
Auch
wenn
vor
lauter
Angst
und
Furcht
das
Suchen
die
Gebete
für
das
Gute
nicht
ausreichen
darf
man
seine
Seele
einem
Mächtigen
nicht
verkaufen
fresh on the table
we have
the food
fresh on
the table
because it
a fluke
is that
our apartments
of barrel bombs
not bombed
become
Uns
ist
das
Essen
frisch
auf
dem
Tisch
weil
es
ein
Zufall
ist
dass
unsere
Wohnungen
von
Fassbomben
nicht
zerbombt
werden
Dienstag, 15. September 2015
in the uppermost floor
bombed
urban canyons
smoke rises
on the
oblation
the worshipers
in the uppermost
floor
Zerbombte
Häuserschluchten
Rauch
steigt
auf
zur
Opfergabe
der
Betenden
in
der obersten
Etage in our days
The death
is proficient
in our
days of
and some
to be glad
because
up in
their own
gastrointestinal
Der
Tod
ist
tüchtig
in
unseren
Tagen
und
manche
freuen
sich
daran
bis
in
den
eigenen
MagenMontag, 14. September 2015
down below
Given below
up there
are we
found
in to that of
in the
shape
the us
seduced
and leads
Da
unten
da
oben
sind
wir
gefunden
in
dem
in
der
Gestalt
die
uns
verführt
und
führt
the kernel
From the kernel
made of metal
roll diamonds
and crystal
Aus
dem Kern
aus
Metall
kullern
Diamanten
und
Kristallbumps
The world
in thought
the ball
shaped
to the
bumps
in the head
to bulge
Die
Welt
in
Gedanken
zur
Kugel
geformt
um
die
Dellen
im Kopf
auszubeulenas foreign
things
this world
are we
entrusted
the soul
in your
aloofness
as foreign
the us
includes
Den
Dingen
dieser
Welt
sind
wir
anvertraut
der
Seele
in
ihrer
Unnahbarkeit
als
Fremdes
das
uns
umfasstSonntag, 13. September 2015
clearly
In the mirror
the flows
entirely afraid
clearly
by the
dream
and says
not what
one wrong
has done
Im
Spiegel
fliesst
die
Angst
ganz
deutlich
durch
den
Traum
und
sagt
nicht
was
man
falsches
hat
getan
do not call
The night
holds
on the coast
with gloomy
thoughts firmly
the prayer wheels
in the mind
do not call
to prayer
Die Nacht
holds
on the coast
with gloomy
thoughts firmly
the prayer wheels
in the mind
do not call
to prayer
Die Nacht
hält
sich
an
der Küste
mit
düsteren
Gedanken
fest
die
Gebetsmühlen
im
Gemüt
rufen
nicht auf
zum
Gebet unknown reason
There are
the words
the opposite
lying
riverbank
unknown reason
called
to own
be shameful
Es
sind
die
Worte
vom
gegenüber
liegenden
Ufer
aus
unbekanntem
Grund
gerufen
zur
eigenen
Schande
werdenSamstag, 12. September 2015
in a tempting manner
High sea
the soul
a man can
with his senses
not
to travel
unless
that she
someone
sends over
in a tempting
manner
Die
hohe See
der
Seele
kann
der Mensch
mit
seinen Sinnen
nicht
bereisen
es
sei denn
dass
sie jemand
hinüberschickt
in
verführerischer
Weise
wistfulness
wistfulness
of the
past at
pleasure
and joy
completely over
Wehmut
dem
Vergangenen
der
Lust
und
Freude
ganz
vorbeimakes forget
Your charm
the sun
in your
head
makes you forget
that you the
powerful
of death
shamelessly
chosen
the sun
in your
head
makes you forget
that you the
powerful
of death
shamelessly
chosen
Dein
Liebreiz
die
Sonne
in
Deinem
Haupt
lässt
vergessen
dass Du den
Mächtigen
den
Tod
ohne
Scham
gewähltorder to
The dream
building a
roof
order to the
dark
the ghosts
to call
Der
Traum
baut
ein
Dach
um
im
Dunkeln
die
Geister
zu
rufen
Freitag, 11. September 2015
Still amazed
Still amazed
front of the house
that it
themselves
the thought
habitable
makes
Noch
staunend
vor
dem Haus
dass
es sich
den
Gedanken
bewohnbar
macht
let them later
stories
fall like
Apples from the tree
Humility and Patience
let them
later on
bloom
Geschichten
fallen
wie
Äpfel
vom Baum
Demut
und Geduld
lassen
sie
später
auch
blühenwithout a prayer
The House Signs
rusty for a long time
in the wind
gone with
the doors
half open
without
a prayer
Die
Hausschilder
rostig
längst
im
Winde
verweht
die
Türen
halb
offen
ohne
GebetDonnerstag, 10. September 2015
a moving tape
Among the
who remained
a moving
tape
what they
about the
earth gravity
maintains and
others banished
Unter
den
Gebliebenen
ein
bewegtes
Band
was
sie
über
die
Erdenschwere
hält
und
andere
verbanntto keep warm
Whispering
through
the darkness
a buzzing of bees
from the lips
to the
communion
to keep warm
after the
half an night
Flüsternd
durch das
Dunkel
ein
Bienensummen
von
den Lippen
um
die
Gemeinschaft
warm
zu halten
nach
der
halben
Nacht
Abonnieren
Posts (Atom)