Montag, 1. April 2024
Sonntag, 31. März 2024
до потолка
Кал небольшое количество
из раковины
бросили в унитаз
Унитаз переполняется им
в котором он набухает
до потолка
над его головой
В нем тонет человек
Samstag, 30. März 2024
texto e papel
Estoque de alimentos embrulhados em texto e papel
se o peixe permanecer fresco nas entrelinhas do texto
e ninguém sabe onde a viagem nos levará
ਖੇਤ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ
ਖੇਤ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ
ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਟ੍ਰੈਪੀਜ਼
ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਕਲਾ ਦਾ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਹੈ
ਏਸ਼ੀਅਨ ਰਿਬਨ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਉੱਡਦੇ ਹਨ
ਸਰਹੱਦੀ ਨਦੀ ਦੇ ਪਾਰ ਇੱਕ ਤਾਰ ਦੀ ਰੱਸੀ
ਜੋ ਪਹਾੜਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਖਤਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
ਰੱਸੀ ਦੇ ਨਾਲ ਲਗਾਵ
ਜ਼ਮੀਨ 'ਤੇ
ਚਰਾਗਾਹ ਵਿੱਚ
ਮਜ਼ਬੂਤੀ ਨਾਲ ਲੰਗਰ
Ille
Ille qui prosterneretur
pictam liturgicam stolam
susurrat alius
quomodo et ante quem
tabellarius
ad prosternere
donec persona
ut fidelium repraesentativum
coram Deo
sine officio aut dignitate
stantem coram se pro communi nuda persona
तुम दौड़ते रहो
तुम दौड़ते रहो
तुम दीवार तोड़ रहे हो
आप पुल बनाते हैं
तुम पहाड़ बन जाओ
तुम्हें लगता है मैं तुम्हें हराना चाहता हूं
तुम बहादुर हो, मैं मुश्किल में डटे रहना चाहता हूं
मैं अपनी समस्याओं पर काम करना चाहता हूं
मैं एक नाज़ुक इंसान हूं, पहाड़ लंबे समय तक क्षय सहते हैं। शक्तिशाली के अहंकार में कमजोरों की कोई परवाह नहीं होती। वास्तव में, आप उतने बड़े नहीं हैं जितना आप अपने साहस की कल्पना करते हैं
आपके मन में बहुत कुछ हो सकता है, लेकिन आप जो संभव है उसकी सीमाओं को नज़रअंदाज कर देते हैं
हाँ, मैं असफलता से डरता हूँ, मैं बचपन से ही जीवन भर असफल होना सीखता रहा हूँ
मैंने अपनी बुराई के ख़िलाफ़ लड़ाई में कभी जीत हासिल नहीं की है
जीवन बहुत पुराना है
जिंदगी को मेरे कम वक्त की परवाह नहीं
जीवन बहुत पुराना है
भगवान को साँस लेने और छोड़ने की जरूरत नहीं है
मेरे मरने के डर का एक शब्द में उल्लेख करना
als einfacher Mensch
Besser wäre
er hätte den Mut gehabt
seinen eigenen Schatten
anzunehmen
anzuerkennen
den Fluch
gegen den Zweifler
für sich selbst
umgedeutet
für sich zu behalten
um die Wirklichkeit
des göttlichen Bösen
als einfacher Mensch
besser zu verstehen
Freitag, 29. März 2024
Donnerstag, 28. März 2024
Daoine a chaochail
Daoine a chaochail
thathar a' comhairleachadh
coltach rithe
an seòmar-cadail
bu chòir dealbhadh nas fheàrr a dhèanamh
Tha an teaghlach a’ cur a’ mhic
san làr ìseal airson adhbharan àite
dignidade humana
A dignidade humana é universal, indivisível e absoluta.
Esta premissa não permite qualquer outra perspectiva ou opinião.
Mittwoch, 27. März 2024
vänligt ansikte
Med en gammal skolkamrat
blir synlig i samtalet
den bakom den skrattande
vänligt ansikte
hat och förakt
är gömt
The bolulo
The bolulo ke elegantne
Chamber lined le lehong paneling
ka lefasetere le legolo leo le lebeletšego bodikela
mojako o latelago ka lebota
phapoši ya bobedi
go tšwa go moagišani
yeo e se nago sebopego se se swanetšego se se bonagalago
људи се удружују
Тхе Харрассе
на путу још није сасвим попуњен
Боце шампањца са затварачима
испред сивог гробљанског зида
људи се удружују
Credo in ignari
Credo in ignari
omnes mulieres et viros
id quod non est pervium
ibi est veritas absoluta
Obtempero anima mea
quoniam semper
in pueritia
anima dicit mihi in somnio
Hupenyu hwose
Hupenyu hwose
asingakwanise pabasa
basa
somurume
muhofisi yachiremba
vimbisa kubudirira
nemazvo
kubata mubasa rehutano
nevanhu vanorwara
kushaikwa
mutsvaki webasa
weing yakavimbika
گم ٿيل ماضي جي ڪنجي
گم ٿيل ماضي جي ڪنجي
جتي ڪو پنهنجو ڪم ڪري رهيو آهي
اندروني تڪليف کان ٻاهر
پنهنجو ڪم ڇڏي ٿو
اڪائونٽنٽ هڪ ڪمري ۾
جنهن ۾ هو ڊيبٽ ۽ ڪريڊٽ کي انساني انداز ۾ گڏ ڪري ٿو
جنهن کي هميشه پنهنجي ويجھن ماڻهن جي ڪنيڪشن لاءِ هڪ ڪن آهي
پنهنجي پختگي لاءِ هو ميز تي شيون ترتيب ڏئي ٿو
۽ ٻين جي سنڀال ۾ ان جي جاء آهي
Through collaboration
Through collaboration, be mindful of indivisible, universal and absolute human dignity.
The simplest things are often the hardest things to do in everyday life.
स्वयं को हितैषी के रूप में देखें
प्रधानमंत्री श्री मोदी एवं प्रधानमंत्री श्री विष्णुदेव साय द्वारा कृषक उन्नति योजना
स्वयं को परोपकारी के रूप में देखें
उन्हें महिलाओं के अधिकारों या गरीबों की कोई परवाह नहीं है
हम सब भी हैं
हम सब भी हैं
नजाने कहां से
लगाए
नाल में
जन्म के लिये
उम्र के साथ
मौत के साथ
आइए धरती माता की ओर लौटें
everyone's dignity
If the memories
to the sins of youth
and in old age
rush across the world of thought
then take them to conscience
it is the same in politics
the open door of male hubris
for thousands of years
the wisdom of people
can wait for the acceptance
of everyone's dignity
para hacerme entender
no te lo estoy pidiendo
ya sea que me entiendas o no
tengo suficiente que hacer
En el trabajo diario
mis sueños desde el inconsciente
para hacerme entender
Dienstag, 26. März 2024
ව්යාපාර හිමියෙකුට
ව්යාපාර හිමියෙකුට ට්රක් රථ රියදුරෙකු අවශ්ය වේ
ඔහු වහාම තෝරා ගැනීමට විවිධ වර්ගයේ සැකසූ මස් පිරිනමනු ලැබේ
ඔබේ ඇඟිල්ලෙන් උත්සාහ කළහොත් ඒවා ප්ලාස්ටික් තීන්ත වේ
උත්සාහයන් සඳහා වූ තෑග්ගට පැකේජ දෙකක් ඇතුළත් විය
නියෝජිතයාගේ සාක්කු දෙකෙහිම තීන්ත නල සමඟ
v dutine
v dutine
vložené
pod železničnou traťou
priechod
víťazný
na obrazovke
má niekoho
s textom
so slovami
nahlásené
Das Schweigen
Das Schweigen
hört mir zu
unter den Bäumen
säumen die Bienen
den Balast
fliegender Worte
in Schichten
Deiner Geschichte
sie bleibt wortlos
vor mir stehen
deren Wahrheit
ich enträtseln soll
Du schreibst sie
mit Deinem Atem
mir in die Seele
Albaabka alwaaxda agtiisa
Albaabka alwaaxda agtiisa
hoostiisa baararka
furihii baa maqan
Madax wareeg ah oo go'an ayaa laga dhisay bartamaha
madaxa u rogay
albaabka soo dhacay
habeenkii galay
on furahan
hilbihiisa sudhay
sida uu qofka soo galay uu dib ugu soo noqdo maalintii
la cresta
Él quiere cruzar la cresta.
En el torniquete se engancha en el dobladillo y se ensucia.
Eso impide que el hombre se vaya más lejos.
la claridad del paisaje que se expande
para cometerlos
Montag, 25. März 2024
im Bach
Bedingungslos
liegt ein Stein im Bach
das Leben aber will
dass du sich seiner
in der Not erbarmst
Winkelgänge
Liebe kennt keine Winkelgänge
ein jeder hat ein starkes Gefühl
der Zuneigung zu einem anderen
die eigene Erwartung darf auch
unbeantwortet bleiben
erahnen
Die absolute Wahrheit
bleibt dem Menschen verborgen
niemand hat den Schlüssel
das Geheimnis von Leben
und Tod ist nur zu erahnen
A miang di masarakat
A miang di masarakat
teu aya anu terang dimana jalanna
Barudak maén di basement dina cerminan kolot jeung guru maranéhanana
éta ngeunaan kakuatan déwasa
nu ditalungtik jeung dibahas salila gawé
Sanajan kitu, urang luar hayang ngalanggar parentah masarakat
aub dina masarakat kalawan kaperluan sorangan
Mwanamume
Mwanamume anataka kurudi kwenye usalama wa jumuiya ya kwaya
Msimamizi wa kwaya anaonyesha kwamba hajui lolote kuhusu ombi lake
Onyesho la kwaya linaongozwa na watu mbalimbali wenye fimbo ya kondakta
mazoezi ya awali yameanza
Katika chumba cha kubadilishia nguo, mwimbaji asiyetakikana anajaribu kujiandaa kwa ajili ya tamasha kama mhudhuriaji aliyevaa kofia na suti kati ya masanduku mawili yaliyokusudiwa wagombea wa kondakta.
зиёда аз ду литр
Станцияи бензин дар баромадгохи кишлок
ба тарзи ачибе ва идо-рабахш таъмир карда шудааст
сӯзишвории худро мефурӯшад
бо ченаки литр
зиёда аз ду литр
дар маҷмӯъ дастрас нестанд
ஏனென்றால் அவன் தனிமையில் இருக்கிறான்
ஒரு மனிதன் ஒரு விசாலமான மாடிக்கு செல்ல விரும்புகிறான்
ஏனென்றால் அவன் தனிமையில் இருக்கிறான்
வாடகைக்கு பணம் இருக்கிறதா என்று அவருக்குத் தெரியாது
அவரது குடும்பத்தினரும் அவருக்குப் புறமுதுகு காட்டினர்
Ир, күрше
Ир, күрше бүлмәдә берничә ел йоклаганнан соң, хатынына якынрак булырга омтыла
Хатыны аны этеп җибәрә һәм аны билгесез, чибәр сөйгәне белән таныштыра
Ул иреннән икесе белән дә халык алдында күренүне сорый
der Frühlingsregen
In tiefen Träumen
denn, alles was ich darin sah
ist Dein Anmut
Deine Schönheit
die mir geschah
Der Weg zu Dir ist mir
der Erinnerung ganz nah
weil Du in mir
zu mir kommst immerdar
O, ich bin nicht einsam
Du bist was das ewige Bild
O, Seele, dass in mir täglich wiederkehrt
Und meine Hände
falte ich zum Gebet
ich heb sie nicht der Hoffnung
in den lauen Wind
so daß sie sich spät verbinden
Dich und mich
ich küsse Dich heute
den Kuss den ich Dir damals versagt
als hättest du Dich damals
vor meiner Kälte verbeugt
Deine Zuneigung zu mir vertagt
meiner tiefen Schuld
unbewusster Gebärde
und ich weiss mir
ich ahne Dir
Deiner Vergangenheit
Deine blühende Welt
die fernen Sternen wissen
der reglosen Liebe zu Dir
wie der Frühlingsregen fällt
so nehme ich Dich unberührt
bald in das Vergessen
in Mutter Erde zurück
తెల్లవారుజామున
తెల్లవారుజామున
రవాణా ట్రక్
ఎవరికీ చెందనిది
మధ్య
నిష్పత్తి యొక్క భావంతో నలుపు ఇనుప పోస్ట్లు
రహదారిపైకి దర్శకత్వం వహించారు
nichts geht
geschüttelten Sinnen
bleibt jedes Wort
gefangen in mir
Gedanken flechten sich
eigene Reime
darin nistet sich
nackt die Hoffnung
schon bist Du vorbei
strömender Duft
Deiner Haare
verändert mein Wesen
im Traum
dort begegnet mir
leibhaftig zur Nacht
Dein Gesicht
nichts geht
an meinem Gemüte vorbei
Sonntag, 24. März 2024
Bis ins Letzte
Bis ins Letzte
Meine Haut
grenzt mich
von Deinem Körper
nur Deine Augen
Deine Worte
von Deinen Lippen
durchringen
all mein Wesen
bis ins Letzte
ክሳብ እቲ ናይ መወዳእታ ተንፈሰ
ዕርቃኑ ኣብ ዓራት
እታ ሰበይቲ ነቲ ሰብኣይ ሕቖኣ ትመልሶ
ሓደ መንገዲ ነቲ ሰብኣይ ይወስዶ
ብዘይ ፍላጥ
ናብቲ ኣብ ምድሪ ዘሎ ሃጓፍ ኣእትዩ።
ኣብ ማእከል ፕላኔት ዝርከብ ምዃኑ’ዩ።
ኣብ ኣካላቱ ዝጠቕለሉን ዝእስሩን ተኽልታት
ክሳብ እቲ ናይ መወዳእታ ተንፈሰ
Jako dřívější časy
Jako dřívější časy
na císařském paláci
Šlechtici se scházejí ve skupinách všeho druhu
oslavují se na hostině
které nemohou všechny spotřebovat až do noci
ten, jehož manželka má dobré vztahy s těmi, kdo jsou u moci
muž stojí sám
Mezitím oba chválí masy
dokud se nezvednou ze svých čalouněných židlí
ve společném skrytém objetí
Někomu je úleva k dispozici pouze v kůlně
आत्मा का द्वार
आत्मा का द्वार
सपने में खुलता है
सभी चेहरे
उनमें से जो परमेश्वर चाहता है
इसमें भौतिक रूप से दृश्यमान बनें
भगवान एक आंख से देखते हैं
आपके चेहरे में
आप महसूस करते हो
आपकी अंतरात्मा में
दिन के समय दुनिया की बाहरी सतहों पर
गंदी रेखाओं से भरा हुआ
आपके कार्यों का
जिसे रूह में मिटाया नहीं जा सकता
जादुई दर्पण के सामने भी नहीं
आत्मा वही दिखाती है जो सत्य है
जो आप देखना नहीं चाहते
Kocası sevgilisiyle tanışıyor
Kocası sevgilisiyle tanışıyor
kendini ona her türlü veriyor
kendisi ona değersiz bir şekilde hakaret ediyor
samimi iç çamaşırlarını alır
karısı evin dışında bekliyor
karısının bu konuda hiçbir şey bilmemesi gerekiyor
sevgilisinin külotunu göle attı
küçük deniz kuşları onun içine sokuluyor
boşalması göl kıyısındaki bir satıcı tarafından satışa sunuluyor
ne nsɛm no
Ɛrekɔ anwummere no, nnipa a wonnim wɔn ho wɔn ho ba
wɔbom yɛ afahyɛ kɛse bi
obiakofo bɛka wɔn ho
ɔfoforo nso fa ne kwan a ɔfa so
Ɔka kyerɛ nea ɔnoa aduan no sɛ ɔmfa nnuan a aka no bi nhyɛ ne prɛte so
nanso ɔde ne ti fi mfɛnsere mu
ɔto casement mfɛnsere no mu
ne nsɛm no
Me ntumi mma wo biribiara nnidi
يادرو ئېنېرگىيەلىك ئايروپىلان
كونا
يادرو ئېنېرگىيەلىك ئايروپىلان
يەرگە بارىدۇ
ئوتتۇرىدا
بىر مەنزىرە
قايتا قوزغىتالامدۇ يوق
كونترولدىكى ئۇچقۇچىمۇ بىلمەيدۇ
O que Deus
O que Deus
todas as pessoas do mundo
hoje diz
aquilo é
o completamente diferente
que ainda não está em nenhum livro
Samstag, 23. März 2024
दीवार के आरपार
दीवार के आरपार दिवार
आप हमलावरों की कतार देख सकते हैं
जिसे पहाड़ी से गांव की ओर आते हुए देखा जा सकता है
वे युद्ध में अपना जीवन और अंग खो देते हैं
वह कुत्ता जो मृतकों के बगल में था
गाँव में दुश्मनों से सुरक्षा चाहता है
जंगल की पहाड़ी पर तीन युवा एशियाई महिलाएं अभी भी सांस ले रही हैं
Abonnieren
Kommentare (Atom)




































