Freitag, 8. Juli 2016

vida curta

o tempo
diz-nos
história
de simples
para cima
para nosso
oh tão
vida curta

vom Einfachen

Die Zeit
erzählt uns
die Geschichte
vom Einfachen
bis hin
zu unserem
ach so
kurzen Leben

respeitado

o tempo
tem tudo
a nós
desperdiçada
que temos
nós
o
simplesmente
não
respeitado

borne in mind

The time
has everything
to us
dissipated
we have
us
the
simply
not
borne in mind

bedacht

Die Zeit
hat alles
an uns
verschwendet
wir haben
uns das
einfach
nicht
bedacht

Nothing is a waste of time if you use the experience wisely. ~ Auguste Rodin

that's enough

luck is
that what
the human being
does not need
he has
his life
that's enough

do homem

a felicidade é
o que
do homem
não necessita
ele tem
sua vida
isso é o bastante

das ist genug

Glück ist
das was
der Mensch
nicht braucht
er hat
sein Leben
das ist genug

O tempo

O tempo tem-nos
desde o princípio
até que a extremidade

vom Anfang

Die Zeit hat uns
vom Anfang
bis zum Ende

impotência

eu posso
outro
não sei
os estranhos
na minha
que
se
tão doloroso
relatos na
meu
consciência
do abandono
e impotência

so painful

I can
other
do not know
the foreign
in me
that
so painful
announces in
my
conscience
of abandonment
and powerlessness

Ohnmacht

Ich kann
anderen
nicht wissen
das Fremde
in mir
dass sich
so schmerzhaft
meldet in
meinem
Gewissen
der Verlassenheit
und Ohnmacht

Donnerstag, 7. Juli 2016

the charm

It is not
the charm
of no response
the mind
in pieces
tearing
so that the
roof in
house
coincides
it is that
want a
strangers
in myself

ohne Antwort

Es ist nicht
der Liebreiz
der ohne Antwort
das Gemüt
in Stücke
reisst
so dass das
Dach im
eigenen Haus
zusammenfällt
es ist das
Wollen einer
Fremden
in mir selbst

of salvation

The seam
to the past
can be
one of
wounds
not on
wish
of salvation
together
sewing

Die Naht

Die Naht
am Vergangenen
kann
man der
Wunden
nicht am
Wunsch
von Heil
zusammen
nähen




advertise

The evening
wants to dream
a wedding dress
advertise

ein Brautkleid

Der Abend
will zum Traum
ein Brautkleid
werben



Frankfurter Rundschau

Der Waffenhandel der Schweiz unterstützt den Kriegsethos.


Die Opposition im Bundestag geißelt den Waffendeal mit Saudi-Arabien als unmoralisch - und sieht Sigmar Gabriel als Verlierer.

Deutschlandfunk

Ich verstehe die Putin-Versteher nicht.



Der Chef der Münchner Sicherheitskonferenz, Ischinger, hat Verständnis für die Sorge von Außenminister Steinmeier, dass sich die NATO zu wenig um den Dialog mit Russland bemühe. Ein martialisches Auftreten des Bündnisses sieht er allerdings nicht.

melhor

alguém
a outra
em silêncio
elevado
e sua
mediocridade
como um humano
recelos
não deveria
conhecer os
outros melhor

Mediocrity

Anyone
the other
in silence
elevated
and his
Mediocrity
as a human
distrusts
should not
know others better

Mittelmässigkeit

Wer sich den anderen im Schweigen überhöht und seiner Mittelmässigkeit als Mensch misstraut soll nicht andern besser wissen

the enemies

It is sufficient
the enemies
the best
to wish
them as they are
to accept
be to their different
to say yes
they therein
attention to

os inimigos

bastar
os inimigos
o melhor
desejar
-los como eles são
para aceitar
ser a sua diferente
de dizer sim
que nele
oitava para a

den Feinden

Es genügt
den Feinden
das Beste
zu wünschen
sie so wie sie sind
anzunehmen
zu ihrem anders sein
ja zu sagen
sie darin achten

como diz

Quem usa palavras
e em seus lábios
gira para mentira
é incapaz
para expressar de modo
como diz a alma

is unable

Who uses words
and on his lips
rotates to lie
is unable
to express so
as it tells the soul

nicht imstande

Wer Worte gebraucht
und sie auf seinen Lippen
zur Lüge dreht
nicht imstande ist
sich so zu äussern
wie es die Seele sagt

surrender

art is
the skill
in particular
the life
to
dedication
surrender

rendição

arte é
a habilidade
em particular
a vida
para
dedicação

in allem

Kunst ist
das Können
sich in allem
dem Leben
hinzugeben

Das Sollen

Den eigenen Hass, mit dem eigenen Denken, nicht wegschieben, durcharbeiten. Das Sollen, hat noch nie was gebracht.

Mittwoch, 6. Juli 2016

não aliviar a

Um tolo sabe
de desordem
de outras coração
ele é
não é importante
o que ele diz
ele é
a outra
sua estupidez
não aliviar a

he will

A fool knows
of disorder
in others hearts
it is
not important
what he says
he will
the others
their stupidity
not relieve

nicht wichtig

Ein Narr weiss
der Unordnung
in anderen Herzen
es ist
nicht wichtig
was er sagt
er wird
die anderen
ihrer Dummheit
nicht enlasten

went violently

The sleep
kept me
at one
dream firmly

words
awakened therein
none wanted
in scripture

I saw you
in me
through

Your breath
went violently
by me
about
the skin

sobre a pele

o sono
manteve-me
em um
sonhar com firmeza

palavras
nele despertados
Nenhum queria
a si mesmo
de pia batismal

Eu vi você
na minha
através da

sua respiração
foi violentamente
por mim
sobre a pele

über die Haut

Der Schlaf
hielt mich
an einem
Traume fest

Worte
erwachten darin
keines wollte
sich in Schrift

Ich sah Dich
in mir
hindurch

Dein Atem
ging heftig
durch mich
über die Haut



Die Welt

Der "Erstzuschläger" reagiert ohne jede Gesinnung, dem Kriegsethos entsprechend. Die Würde des Menschen ist unteilbar, seine auch.


Wladimir Putin macht Ernst. Mit seinem finalen Schlag gegen den IS.

Faz

Es ist Zeit für jemand der sich in der Politik nicht nur unter das Machbare, Gewohnheitsmässige stellt.
Sondern, jemand der sich der Sinndeutung, der Zeitsymmetrie in der globalen Gemeinschaft auskennt.



Es sei Zeit für einen Konservativen.

den Focus

Um Welt zu verstehen, den Focus auf das Tun, der Verdinglichung; die tägliche Deutung, der politischen und menschlichen Sinnfragen.

Sturzbach

Mir ist ein Plan auf die Stirn gedrückt. Und wenn ich es täglich nicht schaffe, wehe meinen Sinnen, dem reissenden Sturzbach.

Mit der Lüge

Mit der Lüge zum politischen Ansehen und Erfolg. Dummheit ist lehr- und lernbar.

as pedras

Pergunte isso para mim
não havia luz
sem estrelas

a noite
escalada sobre
campos enegrecidos

a roda
a lua
não é vista

menos de uma hora
conhece o futuro
sua história

As gramíneas sombra
não cantar
há Lamentações

as pedras
jogá escrito
As faíscas numa Vontade

a si mesmo da
acompanhar a
encontra a mente

climbing over

Ask it to me
there was no light
no stars

The night
climbing over
blackish fields

The wheel
the moon
can not be seen

Less than an hour
knows the future
its history

The shadow grasses
not sing
no Lamentations

The stones
toss written
Sparks in a Become an

That
themselves
of the
track to
finds the mind

keine Sterne

Fragt es nach mir
da war kein Licht
keine Sterne

Die Nacht
klettert über
schwärzliche Felder

Das Rad
des Mondes
ist nicht zu sehen

Keine Stunde
kennt der Zukunft
ihrer Geschichte

Die Schattengräser
singen keine
keine Klagelieder

Die Steine
werfen geschriebene
Funken in ein Werden

Das sich der
Spur nach
findet zum Gemüt

ZDF heute

Ich will dem Kreml keinen Kotau machen. Die Versteher, verstehe ich mir nicht.



Alle gegen Russland. Ein Dauervorwurf, der offenbar gerade hier in Deutschland gut ankommt. Ein russisches Politikinstitut in Berlin soll die vermeintliche Vorherrschaft westlicher Meinungen jetzt brechen.

the uphold face

Behind
masquerade
the lost
Even
as a mirror
before the
uphold
face

das verlorene Selbst

Hinter
der Maskerade
das verlorene
Selbst
als Spiegel
vor dem
wahren
Gesicht




Der Freitag

Die Spieltheoretiker als Seelsorger des Geldadels zum eigenen Profit.


Demokraten in ganz ‪#‎Europa‬ müssen sich jetzt zusammen schließen, um die EU-Granden daran zu hindern, den Kontinent gegen die Wand zu fahren, fordert Yanis ‪#‎Varoufakis‬

Dienstag, 5. Juli 2016

their signs

The writing
change
the sense
their signs
after
the wind

den Sinn

Die Schrift
ändert
den Sinn
ihrer Zeichen
nach
dem Wind



the gloves

of torn
soul in
black
vestments
the gloves
out
deep black
leather
the the
unauthorized
Do
disclosed

die Handschuhe

Zerrissene
Seele im
schwarzen
Ornat
die Handschuhe
aus 
schwarzen
Leder
die das
eigenmächtige
Tun
offenbart





nothing

Matured
on a wool
that the
own desires
nothing
contrary to
keeps

Gereift

Gereift
an einem Wollen
dass dem
eigenen Wünschen
nichts
entgegen hält




como um ser humano

a verdade
ganancioso posteriormente
como se você
como um ser humano
possuído por Verdade
faria algo melhor
experimentando
experiência
suficiente no momento

something better

the truth
greedy afterwards
as if one as a human being
is owned by Truth
would be something better
experiencing
the experience
sufficient at the moment