Sonntag, 26. August 2012

pour moi


J'ai vu l'avis de la fin des années
trouve toujours son chemin du retour
dans ce qu'il faut faire pour moi
comme si je m'étais fixé pas de cibles

目標


我看到的晚
總能找到回來的路上
到我做什麼
如果我沒有設定目標

metas


Eu vi a visão do falecido
sempre encontra seu caminho de volta
em o que fazer para me
como se eu tivesse não estabeleceu metas

sasaran yang


Saya melihat pandangan akhir
selalu menemukan jalan kembali
ke dalam apa yang harus dilakukan untuk saya
seolah-olah aku tidak menetapkan sasaran yang

הסוף

ראיתי את הנוף של הסוף
תמיד מוצא את דרכה בחזרה
למה שהוא יעשה לי
כאילו שום מטרות מוגדרות

no targets


I saw the view of the late
always finds its way back
into what to do to me
as if I had set no targets

keine Ziele gesetzt


Spät sah ich das der Ausblick
immer zurückfindet
in das was mir zu tun ist
als hätte ich keine Ziele gesetzt

Samstag, 25. August 2012

נשיקה

אם הפחד שלי הוא זיווג עם נראה
תחושת העצמי היא לאלץ אותי על הברכיים
עבירה פלילית היא האמצעי היחיד
במתנגן ושחוק ציני
עיניים דומעות בלילה
המגפות של מחלות
מיועד ליהודיי נשיקה






for Jews kiss


if my fear is paired with looks
the sense of self is forcing me to my knees
felony is the only means
In singsong cynical laughter
watery eyes in the night
the pestilence of disease
intended for Jews kiss

bahkan pada kedalaman yang


Membuat interaksi perempuan
misterius dirayu
Aku melemparkan
menyadari kebencian
seperti bayangan di tenggorokan
bahkan pada kedalaman yang
kehidupan keinginan Sun

แม้ที่ความลึกที่


ทำให้ปฏิสัมพันธ์หญิง
ติดพันลึกลับ
ฉันโยน
ได้ตระหนักถึงความเกลียดชัง
เหมือนเงาบนลำคอ
แม้ที่ความลึกที่
อาทิตย์ปรารถนาชีวิต





vida del sol


Hace interacción femenino
misterioso cortejada
Tiré
era consciente del odio
como sombras en la garganta
incluso a esa profundidad
vida del sol deseo

Живот жеља Сат

Прави женски интеракцију
мистериозна удварали
Бацио
био свестан мржње
као сенке на грлу
чак и на тој дубини
Живот жеља Сат




Сан лайф желания


Делает женщина взаимодействия
таинственного ухаживал
Я бросил
было известно о ненависти
как тени на горле
даже на этой глубине
Сан лайф желания

in fremde Augen

Wie kann man eine Schürze jagen
der Wind macht das von selbst
wenn sich die Beine
in fremde Augen verlieben

Variation

Ein Traumbild im Wind
das ganze Sein
fällt im Blick fremder
Augen so dass 
die Beine zittern
von der Berührung

gnarus odium

Facit feminam interaction
arcanus appetivi
proieci
gnarus odium
sicut umbrae super guttur
etiam in illa profundum
vita velint Sun




でも、その深さで


女性のインタラクションを行う
神秘的な求愛
私が投げた
憎しみを知っていた
喉に影のように
でも、その深さで
ライフ欲求日

Dom


Rende interazione femmina
misterioso corteggiato
Ho buttato
era a conoscenza dell'odio
come ombre sulla gola
anche a quella profondità
vita di desiderio Dom

désir de vie


Rend l'interaction des femmes
mystérieux courtisé
J'ai jeté
était au courant de la haine
comme des ombres sur la gorge
même à cette profondeur
dim. désir de vie

即使在這個深度


讓女性互動
神秘求婚
我把
知道的仇恨
像喉嚨的陰影
即使在這個深度
生活的願望太陽

यह भी है कि गहराई में

महिला बातचीत बनाता है
रहस्यमय दीं
मैं फेंक दिया
नफरत के बारे में पता था
गले पर छाया की तरह
यह भी है कि गहराई में
जीवन इच्छा रवि

dom desejo

Torna a interação feminina
misterioso cortejado
Joguei
estava ciente do ódio
como sombras na garganta
mesmo em que a profundidade
dom desejo de vida




на этой глубине

Делает женщина взаимодействия
таинственного ухаживал
Я бросил
было известно о ненависти
как тени на горле
даже на этой глубине
Жизнь Солнца желания



in jener Tiefe


Macht weibliches Wirken
geheimnisvoll umwarb
mich niederwarf
war mir der Hass
wie Schatten an der Kehle
in jener Tiefe selbst
das Leben so begehre





заработной платы и труда


Вызывается Сумасшедший
свои силы и энергию
качаю самооценка может быть
Я чувствую себя голой
, когда выпустил в меня сейчас
Я присесть заседаниях
себя изгоем крупного рогатого скота
неповрежденными и нетронутыми
моей лобковой кости остается во всех
есть также потому, что все эти герои
и выступает в качестве контакта
чем это было бы ход мировой
заработной платы и труда
Я это учитывать

मजदूरी और श्रम के लिए

पागल बुलाया
उनकी ताकत और ऊर्जा
हिला मेरे आत्म छवि हो सकता है
मैं नग्न लग रहा है
जब मेरे में ढीली अब
मैं उस समय नीचे झुकना
एक निर्वासित पशुओं की तरह
रिहाई और अछूता
मेरे जघन हड्डी में रहता
वहाँ भी है क्योंकि उन सभी नायकों
और संपर्क के रूप में अभिनय
की तुलना में दुनिया के पाठ्यक्रम होगा
मजदूरी और श्रम के लिए
मैं इसे ध्यान में रखना




salário e trabalho


chamado de louco
sua força e energia
apertar a minha autoimagem pode ser
Eu me sinto nua
quando solta em mim agora
Eu agachar nessa altura
como um pária gado
ileso e intocado
meu osso púbico permanece em todos os
há também porque todos aqueles heróis
e atuando como contato
do que seria o curso do mundo
para o salário e trabalho
eu levá-la em conta

I take it


called Crazy
their strength and energy
shake my self-image can be
I feel naked
when let loose in me now
I crouch down thereat
like an outcast cattle
uninjured and untouched
my pubic bone remains in all
there is also because all those heroes
and acting as contact
than would be the course of the world
for wage and labor
I take it into account

Freitag, 24. August 2012

pulls me down

lockiges Zahlen
nobly clad hidden drives
unattainable in yearning love
is the search for meaning
in the House of the Dead to the stairway
guarded by an ancestor
past life tapestry
fine white embroidered word
applies a wooden boat
painted by his own hand
on dark current of life
fast ships vomits the canoe
the last possessions
pulls me down to Orcus tomb





os últimos pertences


figuras Curly
nobremente vestidos unidades ocultas
inatingível no amor saudade
é a busca de sentido
na Casa dos Mortos para a escada
guardado por um ancestral
tapeçaria vida passada
palavra branca e fina bordada
aplica-se um barco de madeira
pintado por sua própria mão
na atual escuro da vida
navios rápidos vomita a canoa
os últimos pertences
me puxa para baixo a Orcus túmulo

पिछले संपत्ति

घुंघराले आंकड़े
भलमनसी की तरह पहने छिपा ड्राइव
तड़प प्यार में अप्राप्य
अर्थ के लिए खोज है
मृत की सीढ़ी के लिए सदन में
एक पूर्वज द्वारा पहरा
पिछले जीवन टेपेस्ट्री
ठीक सफेद कशीदाकारी शब्द
एक लकड़ी की नाव पर लागू होता है
अपने हाथ से पेंट
जीवन के अंधेरे वर्तमान पर
तेजी से जहाजों डोंगी vomits
पिछले संपत्ति
मुझे खींचती ओर्कुस कब्र के लिए नीचे





il basso

figure graffe
nobilmente vestite unità nascoste
irraggiungibile in amore struggente
è la ricerca di un senso
in una casa di morti alla scala
sorvegliato da un antenato
arazzo vita passata
bella parola, bianco, ricamato
applica una barca di legno
dipinto di sua mano
sulla corrente di buio della vita
navi veloci vomita la canoa
gli ultimi possedimenti
mi tira verso il basso per Orcus tomba




non usato


Il corvo è innamorata di lui
è in attesa sul tetto
fino a che non esce di casa
I sogni si trovano in erba
non usato
chiamare in nero della Terra

não usado


O corvo é apaixonada por ele
ela está esperando no telhado
até que ele sai de casa
Sonhos deitar na grama
não usado
chamar o negro da Terra

अप्रयुक्त


कौवा उसके साथ प्यार में है
वह छत पर इंतज़ार कर रही है
जब तक वह घर छोड़ देता है
ड्रीम्स घास में झूठ
अप्रयुक्त
पृथ्वी के काले रंग में फोन

call in


The crow is in love with him
she is waiting on the roof
until he leaves the house
Dreams lie in the grass
unused
call in the black of the Earth

dans le noir


Le corbeau est dans l'amour avec lui
elle est en attente sur le toit
jusqu'à ce qu'il quitte la maison
Les rêves se trouvent dans l'herbe
inutilisé
appeler dans le noir de la Terre

未使用


カラスは彼に恋をしています
彼女は屋根の上に待機しています
彼は家を離れるまで
夢は草の中に​​横たわる
未使用
地球の黒で呼び出す

אינן בשימוש

העורב הוא המאוהבת בו
היא מחכה על הגג
עד שהוא עוזב את הבית
חלומות לשכב על הדשא
אינן בשימוש
קורא באדמה השחורה




la Terre Noire

Le corbeau est dans l'amour avec lui
elle est en attente sur le toit
jusqu'à ce qu'il quitte la maison
Les rêves se trouvent dans l'herbe
inutilisé
appel à la Terre Noire



כל האושר וברכה

ימים באים כמו כלבים פרא
מילים להתעורר בבוקר
מארזי עקיצות כואבות
הדם שלי להרתיח את העצמות
הנשמה שלי באפר
הים עם שמים
חצים כחולים ואז הגשם
לחישת העשב של הכל
אור כבין
ציפור לבעלי החיים
השיר המקורי יכול
כל האושר וברכה




すべての幸せと祝福


日は野生の犬のように来る
言葉は、午前中に目覚める
パックは私に痛み刺さ
私の血は骨を沸かす
灰の中に私の魂
空と海
青い矢印その後雨
すべての草のささやき
間のような光
動物への鳥
原曲はでき
すべての幸せと祝福




blue arrows then the rain


Days come like wild dogs
Words awaken in the morning
the pack me sore bites
my blood cooking the bones
my soul in ashes
the sea with sky
blue arrows then the rain
the grasses whisper of everything
Light as between
the birds to the animals
The original song can
all happiness and blessings

मूल गीत


दिन जंगली कुत्तों की तरह आते हैं
शब्द सुबह में जगाने
पैक मुझे गले में काटता है
मेरे खून की हड्डियों फोड़ा
राख में मेरी आत्मा
आकाश के साथ समुद्र
नीले तो बारिश तीर
सब कुछ के घास कानाफूसी
के बीच के रूप में प्रकाश
जानवरों के लिए पक्षियों
मूल गीत
सभी खुशी और आशीर्वाद

la mer avec le ciel


Jours viennent comme des chiens sauvages
Mots réveiller le matin
l'emballage m'a morsures douloureuses
mon sang bouillir les os
mon âme en cendres
la mer avec le ciel
flèches bleues puis la pluie
le murmure des herbes de tout
Allumez entre
les oiseaux pour les animaux
La chanson originale pouvez
tout le bonheur et la bénédiction

luz entre

Dias vêm como cães selvagens
Palavras acordar de manhã
o pacote me picadas doloridas
meu sangue ferver os ossos
minha alma em cinzas
o mar com o céu
setas azuis depois da chuva
o sussurro gramas de tudo
luz entre
as aves para os animais
A música original pode
toda a felicidade e bênçãos




Donnerstag, 23. August 2012

acontece comigo


Minha pele tem procurado você
confiar em você não vai
puxar minhas asas perto
esperar passado a tempestade
não dito
nenhum movimento para
Seu rosto que me chamou
fogo dourado forte
pele rígida não me quebrar
acontece comigo

qui m'arrive


Ma peau t'a cherché
confiance vous ne serez pas
tirer mes ailes près
attendre l'orage passé,
non-dit
aucune motion d'
Votre visage qui m'a appelé
forte feu d'or
peau rigide ne pas me briser
qui m'arrive

मेरे लिए होता है

मेरी त्वचा की मांग की है
आप पर भरोसा नहीं होगा
मेरे पंख करीब खींच
तूफान अतीत इंतजार
अनकहा
नहीं करने के लिए प्रस्ताव
आपका चेहरा है कि मुझे बुलाया
मजबूत सुनहरा आग
कठोर त्वचा मुझे नहीं तोड़ नहीं है
मेरे लिए होता है




mi succede


La mia pelle ti ha cercato
Confido che non sarà
tirare le mie ali vicino
attendere oltre la tempesta
non detto
nessun movimento
Il tuo volto che mi ha chiamato
forte fuoco dorato
pelle rigida non mi rompere
mi succede

происходит со мной

Моя кожа стремился вы
надеюсь, что вы не
тянуть мои крылья близко
ждать прошлом буря
невысказанный
нет движения
Ваше лицо, что позвонил мне
сильная золотого огня
жесткая кожа не сломать меня
происходит со мной











me pasa

Mi piel se ha buscado
Confío en que no se
tirar mis alas cerca
esperar más allá de la tormenta
no dicho
ningún movimiento para
Su rostro que me llamó
fuego dorado intenso
piel rígida no me rompa
me pasa




קורה לי

העור שלי בקש
סומך עליך שלא יהיה
למשוך את כנפיי קרובות
תחכה עבר הסערה
לא נאמר
שום בקשה
הפנים שלך שקראו לי
אש זהובה חזקה
עור נוקשה לא ישבור אותי
קורה לי




се дешава са мном


Моја кожа вам је тражио
Верујем да неће
повуците близу моје крила
сачекајте поред олује
неказан
нема предлог за
Ваше лице које ме зове
јака златна ватра
крута кожа не ме сломити
се дешава са мном

happens to me

My skin has sought you
trust you will do not
pull my wings close
wait past the storm
unsaid
no motion to
Your face that called me
strong golden fire
rigid skin does not break me
happens to me




the wrath of God


How can one objectively talk about circumcision
The women are mistreated so, there's no end
The thing is after circumcision a battering
Circumcision is an ancient rite
A lust for power of men
The attempt to beat so the wrath of God with a sacrifice

תאוות

איך אובייקטיבי יכול לדבר על ברית מילה
הנשים מקבלות יחס לא הוגן ולכן, אין סוף
העניין הוא, לאחר ברית מילת הניגוח
ברית מילה היא טכס עתיק
תאוות שלטון של גברים
הניסיון לנצח את זעמו של אלוהים כל כך בהקרבה

пописивања

Сваки дан
моја душа одлази у шуму
Одатле она ме зове дом
као што сам седим са мојим осећањима сама
они желе мој поступак толико није оно
они пуцају и онда када одем
онда конфузија кастрацију
шта је ово све само мени
срећа долази онда
као пса пописивања
ако се даје тако да ће




seperti merangkak anjing

setiap hari
jiwa saya pergi ke dalam hutan
dari sana dia memanggil saya pulang
seperti yang saya duduk dengan perasaan saya sahaja
mereka mahu tindakan saya adalah supaya tidak apa
mereka api dan kemudian apabila saya pergi
maka kekeliruan akan kebiri
apa ini semua hanya untuk saya
kebahagiaan datang kemudian
seperti merangkak anjing
jika ia meminjam dirinya begitu juga




in animis solum

singulos dies
anima mea vadit in silvam
inde vocat illa, me domum,
cum sedeo in animis solum
volunt actionem meam est adeo non quid
ipsi incendere et tunc cum ego egrederer
tunc Confusio erit enervata
nunc quid mihi est
beatitudinis est tunc
sicut canis reptando
si mutuans ipsam hoc uelle