Freitag, 17. Februar 2023

Kananan tebur

Cike
Bowl
a kan
kananan tebur

gobarar
kamawa

da jefa
cikin najasa
ya hana
Ba

cewa walƙiya up
na harshen wuta
zuwa sama

La lumière

La lumière
que vous
en moi
enflammer

Votre être tout entier
Ta proximité avec moi
dans notre
Séparation
à mon moi

accompli
comme un
image
l'âme
à ton
adieu

****

La luce
che tu
in me
Ignite

Tutto il tuo essere
La tua vicinanza a me
nel nostro
Separazione
al mio io

completamento
come un
immagine
l'anima
alla tua
addio

****

Światło
że ty
we mnie
palić

Cała twoja istota
Twoja bliskość do mnie
w naszym
Wydzielenie
do mojego mnie

ukończenie
jako a
obrazek
duszę
do twojego
pożegnanie

das Verständnis

Im Drama der Seele

wo ich nicht der Autor bin

eine Nebenrolle 

im Traum

zu spielen habe


das sich Ereignende

in einer Auseinandersetzung

im Zwiegespräch

mit mir

in Erfahrung 

zu bringen


die Arbeit 

zu neuer Einsicht

der Versuch

mir der Bedeutung

der Wirklichkeit

der Seele

in ihrer Darlegung

dessen bewusst

zu machen


ob ich dem will 

oder nicht


Erinnerungen steigen 

quer durch 

die Gedankenwelt

in mir auf


Träume 

Erinnerungen

und Gedanken

sind die Vorlage

für das Verständnis

der Beziehung

des Menschen

von Innenwelt

und Aussenwelt

zur Welt 

Donnerstag, 16. Februar 2023

L'opposto

L'immagine del corpo
l'opposto
il suo umore
travolgente

senza uno
speranza

la vecchia
all'appassimento
faccia

dopo di che
come un fantasma
nei sogni
da entrambi

Faiblesse

La moto
en noir
aide cela
vers l'avant
plus humain
faiblesse

la déesse
en leur pouvoir
en haut

leur inversion
pour la gentillesse
sur leur trajet

Without wages

*

solitario
in un fortificato
di prosperità
posseduto
società

al pane dell'anima
lavoro quotidiano
sul millenni fa
vecchia pasta madre

di cibo
per loro
forse anche
per gli altri

il dare
del
cos'hai
senza salari
e riconoscimento

**

Isolé
dans un fortifié
de prospérité
possédé
société

au pain de l'âme
travail quotidien
sur il y a des millénaires
vieux levain

de nourriture
pour eux-mêmes
peut-être aussi
pour les autres

le don
de la
ce que tu as
sans salaire
et reconnaissance

***

Lonely
in a fortified
of prosperity
possessed
society

to soul bread
daily work
on the millennia ago
old sourdough

of food
for themselves
maybe also
for the others

the giving
from the
what you have
without wages
and recognition

Praying in trees

Like wind in the soul
praying in trees

A somewhat that I
want to put into words

The soul moment
includes all time

Not enjoyment
be the branch
which
before the depth
bowed to the soul

It's the flowers
in The Field
for insight and reflection

The heart
the difficult task
of being
lighten

La ragazza

La ragazza
con una faccia scura

Gli dico
quello su uno
posto troppo bello
la città
è troppo grassoccio

si presenta
i miei piedi
può essere toccato

ci si forma
sotto la sua risata
da una sola voce
supportato

la magrezza
durante lo sviluppo
alla donna adulta

 

ein Ding

Ich habe mir kein Selbst
als ein Ding
noch weniger
in meinem Innren drin

Agresif

Agresif savaş kibirden gelir
erkeklerin
- Savunma kadınların, savunmasızların ve çocukların korunması içindir.

*


Recep Tayyip Erdoğan
Kadına şiddet suçtur
Kürtlere yönelik saldırı savaşları bir suçtur.

Angst

Ich habe gelernt
mich vor mir selbst zu fürchten
ich gehe mit meiner Angst
seit meiner Kindheit 
Hand in Hand
Angst zeigt mir auf
dass ich ein etwas
noch nicht verstanden
mir noch nicht
zur Einsicht gebracht habe

Mittwoch, 15. Februar 2023

İkinci defa

İkinci defa
o açar
kapalı kapı
tohum paketini atar
çıplak
duran yabancılar
Lavabonun içine
ve gider



Я опасаюсь

Я опасаюсь
меня
я боюсь себя


*


Дмитрий Анатольевич Медведев / Владимир Владимирович Путин / Дмитрий Валерьевич Уткин / Владимир Михайлович Гуняев ….Сергей Викторович Лавров

Russian journalist Maria Ponomarenko jailed for highlighting Mariupol killingsrs ago



Уроки для Кремля, который ничему не научился на историческом опыте геноцида собственного населения при Иосифе Виссарионовиче Сталине. Сталинский геноцид в Украине: «Правда, которую десятилетиями пытались скрыть» Геноцид и террор в Украине продолжаются.

Кремлевские неоимперские агрессивные войны — это преступление.

Dienstag, 14. Februar 2023

rüyamda

rüyamda
ekranda çok güzel 
bir kadın belirir
alt kenarda
kadın konuşur ve yazar 
her zaman bir cümle
anlayamıyorum onu



הדיקטטורה

דיקטטורה עוזבת את מציאות הנשמה 

Un segreto

Nella tasca del cappotto
afferro
un cervello di plastica
di colore verde scuro

al guardaroba
di vestiti

mi da
due franchi cinquanta
per quello indietro

un cliente
legge su di esso
il carattere piccolo

per quello che dovrebbe
rimane con me
un segreto

Per scaldare

Durante il sonno
Mi è stato evirato

al risveglio
l'entrata
è pulito

sento
ancora le voci
che differisce da
Tavolo del mattino
rimuovere

Devo solo farlo
l'acqua
per il caffè
per scaldare




Per farlo bene

Perso
conoscenza

i capelli grigi
dietro il
Riquadro della finestra

mio
io
loro allora
shunned

non lo so
dove andare
adattato in tutto

di affetto
e contraddizione

l'altro
utile

con me stesso
può essere
per farlo bene

Thoughts

thoughts
don't tame
do not move

the heavy
in us
wants to hug
wants to be comforted

who would
otherwise ours
intrusive
unreasonable
shadow

his burning fire
care in us?

Hedef yok

Bu bana verir
hedef yok
merkez yok

inceleme için
daha iyi
bir sonrakine
adım

Benim içindedir
çabamda
Ben çok erken
çok geciktim
ikisi de aynı anda

der Zweifel

Verstehen heisst 
darauf antworten
auf das 
was der Zweifel
in in jedem
Menschen wachruft

Montag, 13. Februar 2023

die ganze Welt

Hinter unserer Haut
ist die ganze Welt offenbar

empty

The self-made dream
and you fly it to Mars
the inner world of successful people
remains cold uninhabitable and empty

in charge

You have to endure the ridicule
the soul with the dream
the soul is in charge

zuhauf

Nimmt man die Wirklichkeit der Seele ernst
so schenkt sie der Träume zuhauf
die es zur Einsicht täglich zu deuten gilt

kein Blatt

Der Traum 
hält kein Blatt 
vor den Mund
mir sagt er oft
nichts da
halt den Mund

den Reichtum

Die Wirklichkeit der Seele
schenkt den Reichtum an Träumen
davon wir man da draussen 
deswegen nicht anerkannt

The dream

The dream gives me my life
my nightmare
is my inner voice
means the repentance to me

There is the absolute good
as well as absolute evil
i'm just human
not beyond everything

just thinking alone
is in between
conscious existence
a lonely guest
challenges me
the soul in everything
with all my senses
me out as a whole person

I cant do the world
out of me
don't do better

The belief
is convenience
in your own environment
towards yourself
the handover
the real
to a higher authority
do not want to know

With fear
not against the difficulties
of my own life

The "we" it seems to me
has mankind
just superficial
not down to the depths
of being
helped further

*

In somnium
dona mihi animam meam
mihi per somnum exterreri solebat
voce mea interiorem
poenitentia est mihi

Non est bonum absolutum
tum absoluta mali
ego sum, humani
non est absque culpa
praesertim

tantum modo cogitatione
est inter
conscii esse
sola Hospes
provocat me
quae sunt in anima
ex toto sanus
mihi
ut totum
exire

possum
mundus
de me
Non faciunt meliorem

Quod credatur
Est
in commodum
in propria amet
ad me
et orabant in
realis
ad superiorem auctoritatem delatae
ex propriis
haud
cognitionis
volunt

cum timore,
difficultates adversus
vitae meae

Quod "non" ut videtur
mihi autem
est hominibus
sicut superficiale
non usque in
umbra mortis
entis
porro adiuvisti

et massa
et societatem
videtur
mihi autem
est hominibus
sicut superficiale
non usque in
umbra mortis
entis
porro adiuvisti

Humano

Sobre isso
pântano
humano
o esforço

para ser sobre a montanha

a chamada
Oh Deus

vem sua sombra
chovendo do céu

القسوة

تصویر
ظلم
مردم
پا
ضربه زدن به میله های آهنی
که آنها

شکاف

*

 الصورة

القسوة

اشخاص
القدمين
لضرب قضبان الحديد

أنهم
انشق، مزق



آية الله علي شاميني / إبراهيم رئيسي

علي رضا أكبري: إيران تعدم بريطانيين إيرانيين مزدوجين


عقوبة الإعدام ليست عقوبة ، إنها جريمة قتل.



الإرهاب ضد السكان ، واضطهاد المرأة هو جريمة.

Ní a bheith níos faide

An clós súgartha
ag an limistéar scíthe
an pléisiúr
ó leanaí

an guth istigh
do rabhadh

an mian
i méid
ní a bheith níos faide
mar na cinn eile

níos déanaí
sa saol
daoine eile humble

chun breathnú isteach sna súile

an taitneamhach in éadaí caorach
mothú na slándála
tír dhúchais
a bhaile

ó chúl ansin
a fhágáil ar a mbealach féin

Cum solus

In me
vis
unus
mihi
autem
ego
cum solus
cum
mihi
sum




Franciscus PP.; Georgius Mario Bergoglio




Ecclesiae christianae eorumque institutiones indivisam dignitatem mulieris et puerorum observare debent; Presbyteri in sua spirituali potestate indivisam dignitatem humanam omnium hominum agnoscere debent.

bayılma

...bayılma
olma
ben
sorulmamış
kanlı ağlamak
yeryüzüne
bir atılmış... 

küçük

...küçük bir araba kullanıyorum, nereye gittiğimi bilmiyorum, nerede olduğumu bilmiyorum; Beton direkler arasında sürüyorum. evlerin altından aşağı. yanıma yolcu oturmuyor; Duvarlara dokunmamaya dikkat ediyorum; hiçbir yere varamıyorum...

Sonntag, 12. Februar 2023

zur Vorsorge

die Hühnerschenkel
zurecht geschnitten
zur Vorsorge
verpackt
für den grossen
Hunger der eine
Gemeinschaft
im Traum erfasst























Jako kobieta

W zaświatach
złośliwości i dobra

w jej kobiecej
mistrzostwo
jako kobieta

jestem
nie wystarczająco dobre

odpowiedź
do sensu prawdziwego życia

aby być w stanie jej odpowiedzieć

By confidants

Under the skin
on my
Hearts

Is of
a fur iron
a black
Reprint too
see

the me
as a sign
by confidants
and middle people
should secrete

l'homme faible

 Mes soins

l'homme faible
en moi

qui se couche au lit
son besoin d'aide

Je suis sans pouvoir

Inyoka

Inyoka
yidla udle
ngokumelene nendlala yabo

endaweni engapheli yasendle















La risposta

L'albero
in me
Posso lui
non incluso
non toccare

La tua parola
il mio fondo del cuore
tessuto silenziosamente

nel vento
dal suo
Foglie sussurranti

te stesso nel mondo nel
l'anima
Il tuo
la distanza lo sa

è la risposta per voi
il suo ritmo
tranquillamente grato
battiti

das Erbe

Zwei Schwestern
nun über vierzig
wollen sich wieder
vermählen

im Familienbetrieb
ist der Bauernsohn 
am Leibe
fest unverheiratet
geblieben

er möchte 
das Erbe
von Haus und
Hof nicht übernehmen















Çamaşır ipinde

Çamaşır ipinde

ıslak kağıt
gri renkte

Bir kadının alaycı kahkaha

baskın bir adamın düşünceleri

Yazılarını rüzgarda olan adam
hiçliğe üflenir

Hiçbir şey değil
iyi ol

A broken one

The spiritual ones
the worldly rulers
last for centuries
to the oppressed
to the masses
to exploitation
to inherit their power
hold on to them

a broken one
enslaved heart
holds his
fiery shadow amidst

****

Духовные те
мирские правители
на протяжении веков
угнетенным людям
массы
эксплуатации
унаследовать их власть
держись за них

сломанный
порабощенное сердце
держит его
огненные тени посреди

****

духоўныя тыя
мірскія кіраўнікі
на працягу стагоддзяў
прыгнечаным людзям
масы
як здабыча
успадкаваць іх уладу
трымайся за іх

пабіты
заняволенае сэрца
трымае сваё
агністыя цені пасярод

****

精神力量的权威
国家权威和权力
几个世纪以来
被压迫的人民
群众
作为猎物
继承他们的力量

一个破碎的
被奴役的心
他持有
中间火热的阴影

 

That picture

That what us
to a human
that one longs for
drives us

the soul
carries that picture
us in

that unattainable
as a
jewel
shines in us

in our dreams
wakes up daily

The boys

The boys
as descendants
in the spirit

want with
violence

the old
human beings
on the collar

In the round

Facts
the past
after
truthfulness
to judge

In the round
the deduction
from the soup plates
for interpretation
of history
depending on
attitude

Telített

Telített
és mégis
továbbra is a nyugtalanság

szívben
nem lesz csendes

nincs hatalmam
a gyenge emberek
szűkölködő
bennem

lelkük
vigasztalni
rám is vonatkozik
ugyanaz

az én
végtelenül kicsi
az én
én

In confusione

Dominus autem mecum
incomprehensibilia
Non suae
Ratio intellegere
sic cinxerunt me
in confusione
contradictiones
ego sum
praesertim
viribus suis
pro eo
homo invalidus
captum



Franciscus PP.; Georgius Mario Bergoglio




Ecclesiae christianae eorumque institutiones indivisam dignitatem mulieris et puerorum observare debent; Presbyteri in sua spirituali potestate indivisam dignitatem humanam omnium hominum agnoscere debent.

A picture of her

The magma mater
with her sisters
Daughters
resides in me

the woman of the world
I am under her spell
resembles her

the great mother
send me off
and to in a dream
a picture of her

the gorgon face
is a woman
with heart and blood
not powerful

 

Köszönet

A fény
új
tudatosság
a tájakban
karakterek
felfedezni

nem az
a sajátod
én
az erőfeszítéseit
Köszönet



hansgamma.blogspot.com

bez ojca

Bez dawcy nasienia
nie byłoby dla mnie egzystencją
bez bycia
na tej ziemi
jestem we wszystkim
bez ojca
pozostał

Anchored

A munka
minden kudarcból
a saját gonosz
maradványok

nem a legjobb
lenni
hogy képes mindent megtenni,
az alázathoz
elfogadni

***

Praca
od wszystkich niepowodzeń
własne zło
resztki

nienajlepszy
być
móc zrobić wszystko
do pokory
akceptować

***

Работа
от всех неудач
собственное зло
остатки
получить

не самый лучший
быть
уметь все делать
к смирению
принять

***

Праца
ад усіх няўдач
уласнае зло
застацца
па сумленні
прывязанага

не лепшы
быць
быць у стане зрабіць усё
да пакоры
прыняць

***

The work
from all failure
one's own evil
it stays
in conscience
anchored

not the best
to be
to be able to do everything
to humility
to accept

Blasen von Worten

Ihm ist bewusst
dass er nicht
gut schwimmen kann

er fragt 
einen Erfahrenen
wo man ihm
das beibringen kann

der Pförtner 
mit dem Notizblock
in der Hand
bittet ihn herein

öffnet einige
Türen zu einem
Mann mit mächtigen
Muskeln der
für eine Stunde
zu Diensten 
sein kann

beide entschwinden
im nichts
es bleiben 
Blasen von Worten
in begehbaren
Räumen












Unaware

לתובנה ומצפון
ההלוואה
של חיים

לצפייה
מבעד לחלון הגדול
של קיום

מראה את המהפך
בבית משלך

על הנוף
הערמומיות של להיות טוב

משטח הקרנה
המצביע
על האחרים הרעים

חולשה של עצמו
לא מודע
עם כוח מושחת אמיתי
נגד הגולים

***

Для понимания и совести
ссуда
жизни

с точки зрения
через большое окно
существования

показывает потрясения
в вашем собственном доме

на пейзаже
коварство быть хорошим

проекционная поверхность
указатель
на плохих других

собственная слабость
не знаю
с реальной коррумпированной властью
против изгнанников

***

Para a introspecção e consciência
o empréstimo
da vida

visualizar
através da grande janela
de existência

mostra a agitação
em sua própria casa

na paisagem
a astúcia de ser bom

uma superfície de projeção
o ponteiro
nos maus outros

a própria fraqueza
inconsciente
com verdadeiro poder corrupto
contra os exilados

***

对于洞察力和良心
贷款
生活

要查看
通过大窗口
存在

显示了剧变
在你自己的房子里

在风景上
善于狡猾

投影面
指针
对坏人

自己的弱点
不知道
与真正的权力腐败
反对流亡者

***

For insight and conscience
the loan
of life

to view
through the big window
of existence

shows the upheaval
at your own house

on the landscape
the cunning of being good

a projection surface
the pointer
on the bad others

one's own weakness
unaware
with real corrupt power
against the exiles

Apa

A gyermek
felhívja a
apa
neki
ban ben
minden gyengeség
mondani, hogy igen

Suututtaa

Suututtaa
vuoren
sylkei huippukokouksessa
sen musta
tuhka

joki
palaa lähteeseen

hyppy
paeta
veteen
ei auta

minä olen kivien välissä
raastettua

गहराई में नीचे

इ कैन
मेरा दुख
एक के बारे में नहीं
संकीर्ण सीढ़ियों से ऊपर
किताबें
को सौंपना
गहराई में नीचे
बिस्तरों
निर्वासित

Gerçek arkadaşlar

Gerçek arkadaşlar
beni
yukarıdaki kule
yardımcı oldu
içinde benim
unutulma
sessiz bir

kızlar da
Bana bir göz ile

Ben görmedim
görevlerini yerine
Onların defterlerde
Okula devoutly

***

असली दोस्त
मुझे
मेरी क्षमताओं से परे हैं
मददगार थे
मेरे में
विस्मरण
चुप एक

लड़कियों को भी
मुझे पर नजर के साथ

मैं नहीं देखा
अपना कर्तव्य निभा रहे हैं
उनकी नोटबुक में
स्कूल में श्रद्धापूर्वक

am stillen Ort

Am Stammtisch wartet 
der Oberlehrer darauf
mit spitzem Mund
den Kameraden
ihm gegenüber 
wegen einem 
unbedarften Wort
fertig zu machen

jener lässt es 
sich nicht gefallen kündigt 
daraufhin der Gemeinschaft 

vergisst sich zu erleichtern
kommt zurück
am stillen Ort
meint ein anderer
er habe recht getan






























sahip olmak

…sahip olmak
yürüyüş yolları; iç peyzajda; bilinmeyen başkalarıyla karşılaşmalar; kelime belirsizlikle yüzleşmek zorundadır...