Mittwoch, 12. März 2014

બર્ફીલું પવન

બર્ફીલું પવન 
બરફ આવૃત 
ઊંઘી લેક પવન 
પર્વતો અવશેષો 
હાર્ડ ઓફ 
તેજસ્વી મોટા ડાર્ક 
મૌન 
gapes એક 
થી વાઉન્ડ 
સમુદ્ર 
આત્મા 
મારા 
સાથે વાંધો 
tusks ટ્રંક 
ગ્રે રુવાંટીવાળું 
ફર બાફવું 
ઉભરી

Icy Winds 
snow-covered 
Lake wind asleep 
mountains remains 
of a hard 
Bright loud Dark 
the silence 
gapes a 
wound from 
the ocean 
the soul 
from my 
mind with 
tusks trunk 
gray hairy 
fur steaming 
emerges

Eisiger Wind
Schnee bedeckter
See windschlafend
Berge Reste
von einem harten
Dunkel helllaut
die Stille
klafft eine
Wunde aus
dem Ozean
der Seele
daraus mein
Gemüt mit
Hauern Rüssel
grauhaarigem
Pelz dampfend
entsteigt





Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen