Sonntag, 1. November 2020
在沙子里
Samstag, 31. Oktober 2020
接近傍晚
Freitag, 30. Oktober 2020
Donnerstag, 29. Oktober 2020
抵抗性
Ruh
乘客
剃刀
咬
儿童
Dienstag, 27. Oktober 2020
Montag, 26. Oktober 2020
整个宇宙
诅咒
I skjev stilling
以往
Sonntag, 25. Oktober 2020
对他们
同伴
作为礼物
Samstag, 24. Oktober 2020
拥有
和平是
牙被拔掉窄钳
拥抱
的感情
Freitag, 23. Oktober 2020
到要塞
憤怒
你的脸
Donnerstag, 22. Oktober 2020
Maturiamo
死亡
水
ההרים
披露
孩子们给我们看
方式
在将来
哪一个
在里面
赤裸裸的诞生
呼吸
心跳
新生活
我们对我们自己的乳房
披露
***
Kinder weisen
den Weg
in die Zukunft
die sich
in der nackten
Geburt
dem Atem
dem Herzschlag
neue Lebens
an der eigenen
Brust sich
offenbart
Il viaggio
Durante la pausa
Modi chiusi
La solitudine
Nostro cuore
Far cadere
Mittwoch, 21. Oktober 2020
Take care
On our ways
God
all strive
all endeavor
he remains hidden
in ourselves
God is in the universe
In all things
he is in us
without searching
he hugs us
on our ways
***
Gott
allem streben
allem bemühen
er bleibt verborgen
in uns selbst
Gott ist im Universum
in allen Dingen
er ist in uns
ohne ein Suchen
umarmt er uns
auf allen unseren Wegen
Dienstag, 20. Oktober 2020
In everything
With / without
Nobody
艰辛
In costante
Non il duro lavoro
lo stupore
sul regalo
tutto della propria vita
passo dopo passo
in umiltà
Fare e lasciare andare
in silenzio
in costante movimento
***
Der Traum
berichtet mir
täglich
beide Seiten
eine Vielfalt
von Geschichten
das was ich
in meinem Verlangen
das ich mir
nicht stillen konnte
verebbt
schlägt jahrelang
wuchtig
in einer Brandung
in mein Herz zurück
不是努力工作
Montag, 19. Oktober 2020
母亲
泛黄的窗户玻璃
The jump
Your own shadow
on the
Heart
endure
especially
when the jump
into the shallow
light
one tired
Enlightenment
all effort
and strength
not at all
may succeed
***
Den eigenen
Schatten
auf dem
Herzen
ertragen
vor allem
wenn der Sprung
ins seichte
Licht
einer müden
Erhellung
aller Anstrengung
und Kraft
gar nicht
gelingen mag