The true light
you can
not in books
yet in itself
find myself
is a
Enlightenment
there
already has
the wind
the night
about a
coat full
thrown darkness
Ayaa waxaa baddii ka
dhashay
leeyahay aqoon la
mid ka mid mid ka mid
kama iyaga oo haysta
qaado
waa in ay
iyada oo aan
haddii aad ku
iyadii ku
koray
waa
si mushahaaradiisa qalbiguu
inuu dhunkado
Ha a le
lintlha tseo lintlha tseo
ka ho eketsehileng
a haha
esita le haeba
ha aa ka a ha aa ka a
tseba
nako e kae
ea lefatše
rona
ka holimo
sebete
sa ntse
ho se apara
ba ikemiselitse
uragan
durat peste
zile
și apoi
afla acolo
numai de un
fals
depistarea
de lucruri
exterior
Interne
a minții
ar putea
furtunii
a sufletului
nu
se eschiva
The hurricane
raged over
days
and then
was it
only one
false
capturing
of the things
the exterior
the interior
the mind
could
the Storm
the soul
not
dodge
Op de beurs
is al het gepraat
alles
willen
alle wensen
in de Gemeenschap
zoals deinende
drijfas
op
de volle zee
wat
blijf
de terugtocht
in de
alleen zijn
de stilte
At the annual fair
is all talk
all willing
all wishes
in the Community
as surging
wave to
the high seas
what remains
the retreat
be the only
the silent one