Sich in
einem Krieg
alle gegeneinander
zu behaupten
nach dem
Gemetzel
den Überlebenden
im Schlaf
der Traum
die Seele
wiederholt
in jedem
ihre Gesetzgebung
des Lebens
Sich in
einem Krieg
alle gegeneinander
zu behaupten
nach dem
Gemetzel
den Überlebenden
im Schlaf
der Traum
die Seele
wiederholt
in jedem
ihre Gesetzgebung
des Lebens
In der Innenwelt
beginnt
die Auswanderung
aus der Gewohnheit
einer Wohnung
eines Hochhauses
in ein
südliches Land
in eine Gemeinschaft
die sich alles teilt
ohne Geld
und sich ausweisen
zu können
wird von anderen
darüber nachgedacht
was früher einmal
war und welche
Geschichten
noch nicht
aufgearbeitet sind
In the shadow corridor
will be close
to the sanctuary
one’s own
needs
which one
do not trust
With people
with whom
you
themselves
otherwise never
but then
to mate
Sa landong nga koridor
mahimong duol
usa ka dalangpanan
sa ilang kaugalingon nga
mga panginahanglan
nga ang usa ka
ayaw pagsalig
Uban sa mga tawo
uban kanila
kamo
sa iyang kaugalingon
kon dili
unya oo
aron mate
On the mountain
the rock
from the top to
steep dark
slope
Hurry up
the gravediggers
from the
primal ground
the soul
come here
threaten
the beaten
the desecration
nobody
can
one
his dreams
to take
also the
children
the that
impossible
in thought
overfly
The air squadron
thunders
over house
and village
a powerful one
celebrate birthday
Der Bekannte
steigt vor
dem Beginn
zu einer Radtour
in einem Dorf
unverhofft ab
es ist spät
mit anderen
die gemeinsame
Tour zu
bestreiten
die kurze Rast
wird zur Last
beide Räder
verschwunden
nicht mehr da
der Kamerad
steht darauf
in der Nähe
im Gespräch
im Hausgarten
mit jemandem
verwickelt
die Zigarette
im Mund
da sagt sie
bei der
Telefonkabine
steht dein Rad
es sind aber
nur beschäftigte
Leute auf
der Strasse
zwischen den
Häusern
zu sehen
Ein altes
Auto macht
sich im
frischen
gelben Lack
zum fahren
bereit
es gibt
auch andere
grössere
davon
wenn man
für wenig Geld
um sie freit
The prelude
around
be
the face
outward
to design
The foreign
in ourselves
his thought
the soul
Itself
the first
Word too
trimming
With it
accepted
celebrated
will be
Obsequious
the man
the to the
Tip wants
with the
business card
his slogan
Words too
support
For that needs
it the
covering of the face
of your own
Even
as a homeless person
in rags
hypocritical
if one
planned
Power
achieved with it
The subordinates
praises and
praises for
the human
handling
the spatial
euphony
Draussen im Garten
ruhen erwartend
das Glück
in ihren Gesichtern
mit geschlossenen
Augen zu erraten
ein Höllensturm
fegt kehrt
die Landschaft um
die Haustür
von innen
eingerastet
legt sich
der Orkan
ein Mädchen
kommt herein
das Gesicht
ergraut die Augen
traumverschlossen
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
|
The apartment
long ago left
The new
furniture
the resident
with the
stroke Mass
measured
on the ground
designed
the old ones
Become spirits
stay
She is sobbing
is crying
in the
own arm
Everyone is calling
cheer her
she jumps
in her group
back
With
waving
garment
she wants
Their own self-image
anchored
see im
mind
from world
The whole
Body trembles
Narrow
the body
black
The long
silk
dress
She is looking for
Not the
man
the David
for their
wounded
mind
ob den Geheimdeals der Pharmaindustrie, das schmutzige Geschäft mit Putins Kohle oder die prekären Verhältnisse bei den Online-Modehändlern:
wir müssen die unteilbare Menschenwürde in allem verteidigen.
Die geplante Abschaffung der Verrechnungssteuer wird rund 100 Millionen teuer als bisher behauptet – und das jährlich. Das Finanzdepartement (EFD) von Bundesrat Ueli Maurer wollte diese Information verschweigen und ihre Informationspflicht bloss mit einem Beitrag auf Twitter abtun. Ich finde es einen ziemlich einmaligen Vorgang, dass eine solch wichtige Information nur zehn Wochen vor der Abstimmung unter den Tisch gekehrt werden soll.
Umso wichtiger ist es, dass wir die Fakten breit bekannt machen: