Dienstag, 2. April 2024

huk runa kallpachakun

Warmipa purichisqan tiyaq ayllu
tukuy imapaqpas musuq kaqta tarirun
huk runa kallpachakun
pakasqa ñanninta purispa
watukuyta ruwanapaq
Perqapi yuraq punku kicharikun
chaymantaqa manañan hawaman ayqeyta atinchu



gleichermassen

Was sind nicht alle
der Menschenwürde voll
die Bösen und die Guten
gleichermassen

das Geschnatter

Ich kenne
das Geschnatter
in unseren Gedanken nicht
jeder hat sein Denken
mit eigenem Gewicht 

als Behausung

 Wenn wir die Innenwelt, mit der Gewalt der  autonomen Vernunft, als Behausung benennen wollen....

Montag, 1. April 2024

vergessen

vergessen 
kann ich Dich nicht
Deine Gedichte
eingeritzt
auf meiner Haut
in meinen Innern
zu Dir
ein fliesendes Band
darauf wandern 
Deine Worte
zu mir zu Dir
immerfort
wird es im Wind
der Seele 
in die weite 
Landschaft geflogen
wenn wir beide
zur Ruhe sind
ein Kind wird es
im Frühlingsregen
aufheben
zur Mutter
nach Hause bringen
sie fragen
was sagten 
die beiden damals
im verlorenen 
vergessenen dort

I avslappet selskap

I avslappet selskap
Alle ønsker å skille seg ut med sin kunst
Berøringer
på sulten gammel hud som metter
et mangfold av det som er skapt
et eller annet sted fra
bringer visshet
hva som er ment å være sant av verdi
inn i et forbauset rot



demütig

Dem Gefühl vertrauen 
damit der Verstand
demütig wird

Der Traum

Der Traum spiegelt mich tagtäglich selbst.

Sonntag, 31. März 2024

در فنجان های کوچک

در فنجان های کوچک
وعده غذایی خواهد بود
برای آینده
بین مستمندان توزیع می شود



до потолка

Кал небольшое количество
из раковины
бросили в унитаз
Унитаз переполняется им
в котором он набухает
до потолка
над его головой
В нем тонет человек



Samstag, 30. März 2024

texto e papel

Estoque de alimentos embrulhados em texto e papel
se o peixe permanecer fresco nas entrelinhas do texto
e ninguém sabe onde a viagem nos levará



ਖੇਤ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ

ਖੇਤ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ
ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਟ੍ਰੈਪੀਜ਼
ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਕਲਾ ਦਾ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਹੈ
ਏਸ਼ੀਅਨ ਰਿਬਨ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਉੱਡਦੇ ਹਨ
ਸਰਹੱਦੀ ਨਦੀ ਦੇ ਪਾਰ ਇੱਕ ਤਾਰ ਦੀ ਰੱਸੀ
ਜੋ ਪਹਾੜਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਖਤਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
ਰੱਸੀ ਦੇ ਨਾਲ ਲਗਾਵ
ਜ਼ਮੀਨ 'ਤੇ
ਚਰਾਗਾਹ ਵਿੱਚ
ਮਜ਼ਬੂਤੀ ਨਾਲ ਲੰਗਰ



Ille

Ille qui prosterneretur
pictam liturgicam stolam
susurrat alius
quomodo et ante quem
tabellarius
ad prosternere
donec persona
ut fidelium repraesentativum
coram Deo
sine officio aut dignitate
stantem coram se pro communi nuda persona



तुम दौड़ते रहो

तुम दौड़ते रहो
तुम दीवार तोड़ रहे हो
आप पुल बनाते हैं
तुम पहाड़ बन जाओ
तुम्हें लगता है मैं तुम्हें हराना चाहता हूं
तुम बहादुर हो, मैं मुश्किल में डटे रहना चाहता हूं

मैं अपनी समस्याओं पर काम करना चाहता हूं
मैं एक नाज़ुक इंसान हूं, पहाड़ लंबे समय तक क्षय सहते हैं। शक्तिशाली के अहंकार में कमजोरों की कोई परवाह नहीं होती। वास्तव में, आप उतने बड़े नहीं हैं जितना आप अपने साहस की कल्पना करते हैं
आपके मन में बहुत कुछ हो सकता है, लेकिन आप जो संभव है उसकी सीमाओं को नज़रअंदाज कर देते हैं
हाँ, मैं असफलता से डरता हूँ, मैं बचपन से ही जीवन भर असफल होना सीखता रहा हूँ
मैंने अपनी बुराई के ख़िलाफ़ लड़ाई में कभी जीत हासिल नहीं की है

जीवन बहुत पुराना है

जिंदगी को मेरे कम वक्त की परवाह नहीं
जीवन बहुत पुराना है
भगवान को साँस लेने और छोड़ने की जरूरत नहीं है
मेरे मरने के डर का एक शब्द में उल्लेख करना

als einfacher Mensch

Besser wäre
er hätte den Mut gehabt
seinen eigenen Schatten 
anzunehmen 
anzuerkennen
den Fluch
gegen den Zweifler 
für sich selbst 
umgedeutet
für sich zu behalten
um die Wirklichkeit
des göttlichen Bösen
als einfacher Mensch
besser zu verstehen

Chay cigarrota t’oqyachiq

Chay cigarrota t’oqyachiq
simiman apamusqa
sida onqoywan hap’ichikuyta manchakuy



Freitag, 29. März 2024

Copacul de coacăz

Copacul de coacăz
cu tepii ascuţiţi
se apleacă
pista pentru biciclete
vocea
femeia
îl cheamă să fie atent



Donnerstag, 28. März 2024

следующий шаг

Лоскут перед лицом
предотвратил
следующий шаг



O le ata na vali i le vaitusi uliuli

O le ata na vali i le vaitusi uliuli
e fai ma pepa ulufale
vaevaeina i le lua





पोषणार्थम्

पोषणार्थम्
पतलूनस्य जेबेषु सन्ति
त्रयः शुष्काः कीटाः अवशिष्टाः




Daoine a chaochail

Daoine a chaochail
thathar a' comhairleachadh
coltach rithe
an seòmar-cadail
bu chòir dealbhadh nas fheàrr a dhèanamh
Tha an teaghlach a’ cur a’ mhic
san làr ìseal airson adhbharan àite



dignidade humana

A dignidade humana é universal, indivisível e absoluta.
Esta premissa não permite qualquer outra perspectiva ou opinião.

Mittwoch, 27. März 2024

vänligt ansikte

Med en gammal skolkamrat
blir synlig i samtalet
den bakom den skrattande
vänligt ansikte
hat och förakt
är gömt



The bolulo

The bolulo ke elegantne
Chamber lined le lehong paneling
ka lefasetere le legolo leo le lebeletšego bodikela
mojako o latelago ka lebota
phapoši ya bobedi
go tšwa go moagišani
yeo e se nago sebopego se se swanetšego se se bonagalago



људи се удружују

Тхе Харрассе
на путу још није сасвим попуњен
Боце шампањца са затварачима
испред сивог гробљанског зида
људи се удружују



Credo in ignari

Credo in ignari
omnes mulieres et viros
id quod non est pervium
ibi est veritas absoluta
Obtempero anima mea
quoniam semper
in pueritia
anima dicit mihi in somnio

Ho tlatsa setshelo ka mahe a linotsi

Ho tlatsa setshelo ka mahe a linotsi
ntle le ho tsholla letho



Hupenyu hwose

Hupenyu hwose
asingakwanise pabasa
basa
somurume
muhofisi yachiremba
vimbisa kubudirira
nemazvo
kubata mubasa rehutano
nevanhu vanorwara
kushaikwa
mutsvaki webasa
weing yakavimbika



گم ٿيل ماضي جي ڪنجي

گم ٿيل ماضي جي ڪنجي
جتي ڪو پنهنجو ڪم ڪري رهيو آهي
اندروني تڪليف کان ٻاهر
پنهنجو ڪم ڇڏي ٿو
اڪائونٽنٽ هڪ ڪمري ۾
جنهن ۾ هو ڊيبٽ ۽ ڪريڊٽ کي انساني انداز ۾ گڏ ڪري ٿو
جنهن کي هميشه پنهنجي ويجھن ماڻهن جي ڪنيڪشن لاءِ هڪ ڪن آهي
پنهنجي پختگي لاءِ هو ميز تي شيون ترتيب ڏئي ٿو
۽ ٻين جي سنڀال ۾ ان جي جاء آهي



to bear

Important is
which cannot be changed
to bear

Through collaboration

Through collaboration, be mindful of indivisible, universal and absolute human dignity.
The simplest things are often the hardest things to do in everyday life.

स्वयं को हितैषी के रूप में देखें

प्रधानमंत्री श्री मोदी एवं प्रधानमंत्री श्री विष्णुदेव साय द्वारा कृषक उन्नति योजना

स्वयं को परोपकारी के रूप में देखें
उन्हें महिलाओं के अधिकारों या गरीबों की कोई परवाह नहीं है

हम सब भी हैं

हम सब भी हैं
नजाने कहां से
लगाए
नाल में
जन्म के लिये
उम्र के साथ
मौत के साथ
आइए धरती माता की ओर लौटें

everyone's dignity

If the memories
to the sins of youth
and in old age
rush across the world of thought
then take them to conscience
it is the same in politics
the open door of male hubris
for thousands of years
the wisdom of people
can wait for the acceptance 
of everyone's dignity

para hacerme entender

no te lo estoy pidiendo
ya sea que me entiendas o no
tengo suficiente que hacer
En el trabajo diario
mis sueños desde el inconsciente
para hacerme entender

Dienstag, 26. März 2024

ව්‍යාපාර හිමියෙකුට

ව්‍යාපාර හිමියෙකුට ට්‍රක් රථ රියදුරෙකු අවශ්‍ය වේ
ඔහු වහාම තෝරා ගැනීමට විවිධ වර්ගයේ සැකසූ මස් පිරිනමනු ලැබේ
ඔබේ ඇඟිල්ලෙන් උත්සාහ කළහොත් ඒවා ප්ලාස්ටික් තීන්ත වේ
උත්සාහයන් සඳහා වූ තෑග්ගට පැකේජ දෙකක් ඇතුළත් විය
නියෝජිතයාගේ සාක්කු දෙකෙහිම තීන්ත නල සමඟ



v dutine

v dutine
vložené
pod železničnou traťou
priechod
víťazný
na obrazovke
má niekoho
s textom
so slovami
nahlásené



Das Schweigen

Das Schweigen 

hört mir zu

unter den Bäumen

säumen die Bienen

den Balast

fliegender Worte

in Schichten

Deiner Geschichte

sie bleibt wortlos

vor mir stehen

deren Wahrheit

ich enträtseln soll

Du schreibst sie

mit Deinem Atem

mir in die Seele

Čez rove

Čez rove
da potegnete poškodovanca
skoraj zlomil vrat



Albaabka alwaaxda agtiisa

Albaabka alwaaxda agtiisa
hoostiisa baararka
furihii baa maqan
Madax wareeg ah oo go'an ayaa laga dhisay bartamaha
madaxa u rogay
albaabka soo dhacay
habeenkii galay
on furahan
hilbihiisa sudhay
sida uu qofka soo galay uu dib ugu soo noqdo maalintii



la cresta

Él quiere cruzar la cresta.
En el torniquete se engancha en el dobladillo y se ensucia.
Eso impide que el hombre se vaya más lejos.
la claridad del paisaje que se expande
para cometerlos



Montag, 25. März 2024

im Bach

Bedingungslos 
liegt ein Stein im Bach
das Leben aber will
dass du sich seiner
in der Not erbarmst

Winkelgänge

Liebe kennt keine Winkelgänge
ein jeder hat ein starkes Gefühl
der Zuneigung zu einem anderen
die eigene Erwartung darf auch
unbeantwortet bleiben

erahnen

Die absolute Wahrheit
bleibt dem Menschen verborgen
niemand hat den Schlüssel
das Geheimnis von Leben
und Tod ist nur zu erahnen

A miang di masarakat

A miang di masarakat
teu aya anu terang dimana jalanna
Barudak maén di basement dina cerminan kolot jeung guru maranéhanana
éta ngeunaan kakuatan déwasa
nu ditalungtik jeung dibahas salila gawé
Sanajan kitu, urang luar hayang ngalanggar parentah masarakat
aub dina masarakat kalawan kaperluan sorangan



Mwanamume

Mwanamume anataka kurudi kwenye usalama wa jumuiya ya kwaya
Msimamizi wa kwaya anaonyesha kwamba hajui lolote kuhusu ombi lake
Onyesho la kwaya linaongozwa na watu mbalimbali wenye fimbo ya kondakta
mazoezi ya awali yameanza
Katika chumba cha kubadilishia nguo, mwimbaji asiyetakikana anajaribu kujiandaa kwa ajili ya tamasha kama mhudhuriaji aliyevaa kofia na suti kati ya masanduku mawili yaliyokusudiwa wagombea wa kondakta.



зиёда аз ду литр

Станцияи бензин дар баромадгохи кишлок
ба тарзи ачибе ва идо-рабахш таъмир карда шудааст
сӯзишвории худро мефурӯшад
бо ченаки литр
зиёда аз ду литр
дар маҷмӯъ дастрас нестанд



ஏனென்றால் அவன் தனிமையில் இருக்கிறான்

ஒரு மனிதன் ஒரு விசாலமான மாடிக்கு செல்ல விரும்புகிறான்
ஏனென்றால் அவன் தனிமையில் இருக்கிறான்
வாடகைக்கு பணம் இருக்கிறதா என்று அவருக்குத் தெரியாது
அவரது குடும்பத்தினரும் அவருக்குப் புறமுதுகு காட்டினர்



Ир, күрше

Ир, күрше бүлмәдә берничә ел йоклаганнан соң, хатынына якынрак булырга омтыла
Хатыны аны этеп җибәрә һәм аны билгесез, чибәр сөйгәне белән таныштыра
Ул иреннән икесе белән дә халык алдында күренүне сорый



der Frühlingsregen

In tiefen Träumen
denn, alles was ich darin sah
ist Dein Anmut
Deine Schönheit 
die mir geschah

Der Weg zu Dir ist mir
der Erinnerung ganz nah
weil Du in mir 
zu mir kommst immerdar 

O, ich bin nicht einsam 
Du bist was das ewige Bild
O, Seele, dass in mir täglich wiederkehrt

Und meine Hände
falte ich zum Gebet
ich heb sie nicht der Hoffnung 
in den lauen Wind
so daß sie sich spät verbinden 
Dich und mich

ich küsse Dich heute
den Kuss den ich Dir damals versagt
als hättest du Dich damals 
vor meiner Kälte verbeugt
Deine Zuneigung zu mir vertagt

meiner tiefen Schuld 
unbewusster Gebärde
und ich weiss mir
ich ahne Dir 
Deiner Vergangenheit 
Deine blühende Welt

die fernen Sternen wissen 
der reglosen Liebe zu Dir 

wie der Frühlingsregen fällt
so nehme ich Dich unberührt 
bald in das Vergessen
in Mutter Erde zurück 

తెల్లవారుజామున

తెల్లవారుజామున
రవాణా ట్రక్
ఎవరికీ చెందనిది
మధ్య
నిష్పత్తి యొక్క భావంతో నలుపు ఇనుప పోస్ట్‌లు
రహదారిపైకి దర్శకత్వం వహించారు



nichts geht

geschüttelten Sinnen
bleibt jedes Wort
gefangen in mir
Gedanken flechten sich
eigene Reime
darin nistet sich
nackt die Hoffnung
schon bist Du vorbei
strömender Duft
Deiner Haare
verändert mein Wesen
im Traum 
dort begegnet mir
leibhaftig zur Nacht 
Dein Gesicht
nichts geht 
an meinem Gemüte vorbei

Zeit

Ich nehme mir keine Zeit
ich bin für kurze Zeit

Sonntag, 24. März 2024

Bis ins Letzte

Bis ins Letzte

Meine Haut
grenzt mich
von Deinem Körper
nur Deine Augen
Deine Worte
von Deinen Lippen
durchringen 
all mein Wesen
bis ins Letzte

เพื่อการรวมกัน

พวกเวอร์เฮเรอร์
เธอยอมเสียสละตัวเอง
ผู้อ่อนแอ
เธอช่วยเหลือ
เพื่อการรวมกัน



ክሳብ እቲ ናይ መወዳእታ ተንፈሰ

ዕርቃኑ ኣብ ዓራት
እታ ሰበይቲ ነቲ ሰብኣይ ሕቖኣ ትመልሶ
ሓደ መንገዲ ነቲ ሰብኣይ ይወስዶ
ብዘይ ፍላጥ
ናብቲ ኣብ ምድሪ ዘሎ ሃጓፍ ኣእትዩ።
ኣብ ማእከል ፕላኔት ዝርከብ ምዃኑ’ዩ።
ኣብ ኣካላቱ ዝጠቕለሉን ዝእስሩን ተኽልታት
ክሳብ እቲ ናይ መወዳእታ ተንፈሰ



Ku humelela xitsotswana lexikulu

Ku humelela xitsotswana lexikulu
rhendzela
hi ku tirhisa nhlonge
ya vanhu
ku nwa u tele hi ku helela



Jako dřívější časy

Jako dřívější časy
na císařském paláci
Šlechtici se scházejí ve skupinách všeho druhu
oslavují se na hostině
které nemohou všechny spotřebovat až do noci
ten, jehož manželka má dobré vztahy s těmi, kdo jsou u moci
muž stojí sám
Mezitím oba chválí masy
dokud se nezvednou ze svých čalouněných židlí
ve společném skrytém objetí
Někomu je úleva k dispozici pouze v kůlně



Die Einsicht

Die Einsicht zum göttlichen Bösen,
den Kreuzweg macht jeder Mensch auf seine Art.