Samstag, 20. Oktober 2012

சுவாசிக்கிறார்


எதிர்காலத்தில், நான் என் கல்லறையில் வரவேற்பு
நான் தப்பிக்க வேண்டும்
அனைத்து இருப்பு
ஒரு கல், மரம் ஒரு விலங்கு ஒன்று
எல்லாம் இரு முடியும்
நான் என்ன சொல்கிறேன்
நான் ஒரு நட்சத்திர மீன் அடைந்தவுடன்
ஒரு மரம் உருமாறுகிறது
தனது சொந்த வழியில் செல்கிறது
நான் சங்கடமாக இருக்கும்
அந்த வாழ்வில் மற்றும் சுவாசிக்கிறார்



In Zukunft empfängt mich mein Grab
dem will ich entweichen
dort wo alles Sein
ein Stein ein Baum ein Tier
alles zugleich sein kann
was bin ich denn
wenn ich einen Seestern schlage
verwandelt als Baum
seiner Wege geht
ich bleibe befangen
in allem was leibt und lebt



In the future, I am greeted my grave
I want to escape
where all existence
A stone tree an animal one
everything can be both
what am I
when I hit a starfish
transforms a tree
goes his own way
I remain uneasy
in all that lives and breathes



Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen