Mittwoch, 15. November 2023

Träume

Die selbst gemachten Träume bringen nichts zu neuer Einsicht.

Pudel

Der Seele Urgrund 
ihre Sprache 
durch den Traum
das Orakel 
ein Paradoxon 
mag Johann Wolfgang von Goethe 
im eigenen Nebel
seinen Kern
in seinem Pudel gesehen haben

用于购物

用于购物
在市场上
这位年轻的厨师
迷路了
在白天
实际中
时刻
在傍晚
他返回
带有
红卷心菜
和一个
红甜菜
后背



Când o persoană

Când o persoană are ceva de scris
atunci ce se spune devine
dacă toată lumea vrea așa
viziunea lui despre lume clară
ceea ce se spune are nevoie
nici un dans de urale din afară
ca vinul
chiar dacă cântărețul a murit demult
scrisul lui devine din ce în ce mai bun

Dienstag, 14. November 2023

something to celebrate

People meet in a community
everyone feels that they desire someone else

with fun and laughter
becomes the option
The approaching lust is masked

until a woman meets a man
on a chair
sits in his lap

he himself is not capable
next to her husband
who turns away
to embrace the woman

she tells him
it's almost time
in the opposite valley
there's still something to celebrate



האל האחד

לאל האחד חייב להיות התכתבות פנימית
האנשים הטובים והרעים זכאים באותה מידה לכבוד האדם הבלתי ניתן לחלוקה

den Leibhaftigen

Die Alma Mater mochte 
mag mich nicht
den Leibhaftigen 
möchte ich trotzdem 
einmal zu Gesicht bekommen

Månerleit

Månerleit

unter Weiberleit

sie lassen sich

vom Kosenamen

Mannerl nicht stören 



In a holiday apartment

In a holiday apartment
a man shoots
into the closet with the gun

the wooden holder is broken
the sawdust trickled down

he finds that in it
undamaged bullet

tried with the delicate fox tail
to straighten the protruding wood

his wife and her friend come back early

in further education where it is about
the expansion of movement went
be a teacher of his lecture
did not start



kunterbunt

Die Seele ist gesund
nur der Mensch treibt es kunterbunt 

The antidote

The antidote to
human insanity
is its own madness
not against others
to utilize

Traum

Die Seele ist so alt wie der Mensch selbst. "Buschseele als ein Begriff": ist eine Verschleierung von dem, was in Wirklichkeit Seele ist. 

Nicht die Seele hat sich da draussen wiedererkannt, der Mensch der sich nach wie vor im Banne der Seele befindet, ob der Mensch will oder nicht. 

Der Mensch, hat das was er als Bild, das er in sich sieht, aus Angst und Panik, an ein Äusseres geheftet. 

Der Mensch erkennt sich damals wie heute, in dem, was ihm die Sinne vor das innere Auge 
bringen. 

Wir sind Natur in der Natur. 
Wir sind Zeit in unserer kurzen Zeit. 
Das Sprachrohr der Seele ist der Traum.
Die Seele spricht in einer paradoxen Sprache. 
Im Traum, wo wir nicht der Autor selbst sind.
Wir haben im Traum nur eine Nebenrolle zu spielen. 

Da der Traum, als subjektives Ereignis, als eine ganz persönliche Erfahrung ist; die da draussen keine Geltung haben soll, weil der Traum geltenden Normen widerspricht; damit ist der Mensch versucht, den Traum nicht ernst zu nehmen, mit seiner Botschaft, zur Einsichtnahmen, an jeden Menschen selbst. 

Die Seele schaut mit ihrem Auge jeden Menschen, als gäbe es nur ihn.

夢はすべての人に与える

夢はすべての人に与える
毎日のタスクに向けて
神託
意識の中に
それは易経には載っていない

в яму

Самолеты-истребители бродят по ночам

мужчина прячется в яме на обочине дороги

женщина
в агрессивной войне Кремля
подстегивает солдат

женщина бросает маленькую бомбу
как ручка
в яму

ручка, которая оказывается выдвижным пишущим стилусом



yaşlı adam

yaşlı adam
geriye hiçbir şey kalmadı
adamın yerleşim alanını terk etmesi gerekiyor

bir emeklilik evinde
bir salona geliyor
geniş pencereli

herkes nerede
yaşlı insanlar
Atıştırmalıklar ve kahve
kendin için
masada yalnız oturmak



ein Furor

Der Traum in seiner paradoxen Art, ein Furor gegen jegliche Gedankenmacht.

Montag, 13. November 2023

האב

האב מנסה לקום לתחייה בחלומות שלי, לא היה לנו מה לומר אחד לשני לאורך כל חיינו.

Sonntag, 12. November 2023

कब्ज़ा में

एक गरीब आदमी को उसके अपार्टमेंट से बाहर निकाल दिए जाने के बाद
अमीर आदमी लेता है
संपूर्ण संपत्ति और आसपास का क्षेत्र
कब्ज़ा में
वह अपनी पत्नी के साथ फूलों का त्योहार मनाता है
पूर्ण अधिग्रहण के लिए
और इमारत के अंदर



Этого хочет работодатель

Этого хочет работодатель
прекращение без предупреждения
после многих лет
против работников
принудительное исполнение

затронутый работник
спрашивает, почему он решил его уволить

ответы для него необъяснимы
он наводит порядок в различных кассовых аппаратах

он спрашивает руководителя
стоит ли ему класть деньги в рулонах

помещает все файлы в одну папку
но мастер в Кремле

находит в самом дальнем углу
в регистре нить пылинки

частный законопроект ежедневной газеты



Freitag, 10. November 2023

wegen den Schwächen

Warum soll die Welt stürzen
wegen den Schwächen
die wir alle haben

en kappa

En biologisk syster
har själv
i en
Hem för funktionshindrade
ansökt om samarbete

hon tar på sig en kappa
som blir till knäckebröd i solljuset

överlämnad till henne av en barfota man

frågar hon tillbaka vilken våning
hon måste anmäla

brodern ger henne de nödvändiga instruktionerna

hela gemenskapen
i hemmet
är i rörelse

brodern går med sin främling
i hans undermedvetna
tillbaka till lägenheten i närheten




Một người đàn ông

Một người đàn ông
đại diện cho hình ảnh của anh ấy
ở trên cao trước cửa sổ
kỳ vọng
ngày và đêm
anh ấy là người lãnh đạo
sự giác ngộ tâm linh
về thể chất
xuất hiện sau cái chết của anh ấy




Mensch

Wer das Dunkel in sich annimmt, bleibt Mensch.

שיהיה זה לא רק ביום השביעי בשבוע

שיהיה זה לא רק ביום השביעי בשבוע
לא רק יום מנוחה
שעליו אין לעבוד
כל יום
האוניברסלי
בלתי ניתן לחלוקה
מוּחלָט
כבוד אנושי
להינתן לכולם

Donnerstag, 9. November 2023

כדי לתאר במילים

כדי לתאר במילים
איזה מסר על המצב בעולם
הנכון הוא

זה יותר טוב
ל
לְהַגִיד
מבלי שיש להם זכויות

מה כל אדם בעולם הזה
על לוחמה ברחבי העולם
של זה
חושב



iyi preslenmiş şarap gibi

Bir matematikçi
ve bir
Beşeri bilimler bilimcisi

ilk olan istiyor
yaşlı adam
diyalog halinde
yemek yemeye davet et

diğeri hemen açıklıyor
çatışma
itibaren
Sahip olmak ve olmak

her ikisi de onun bilgeliğini istiyor
yaşayan dünyaya teklif
iyi preslenmiş şarap gibi



Mittwoch, 8. November 2023

یک بابا

یک بابا
تبدیل می شود
از فرزندانش سوالاتی از او پرسیدند
از طریق ورودی با تصویر
با دیکتاتور روی صفحه تلویزیون

او آن را دارد
به همسرش گفت
که او چیزی نمی داند

در دادگاه به او ادعا خواهد شد
او بسیار تعیین کننده است
برای یک مدتی
علیه ملاها ظاهر شد

در زندان
پاهایش را روی زمین می کوبد

او فکر می کند که مجبور است
هر روز تصمیم بگیرید
به کدام انسان
او به بالا نگاه می کند




Merhum kız kardeş

Merhum kız kardeş 
anaokulunun önünde 
dimdik ayakta duruyor

kardeş
kim hala hayatta
kız kardeşi soruyor
kız kardeşinin ona makbuzu verip vermeyeceği
kendisinden çalınan kamera için
böylece hırsızlığı ihbar edebilir

eğer gerçekten bunu düşündüyse
erkek kardeş bilirdi
abla
şu kamera
sahip değildi

kız kardeşi onun sorusundan kaçındı
çünkü ahiretten gelen kız kardeşi
birçok insan
nazik sözlerle
iletecek bir şeyi var



Отец страны

Отец страны
скрытый
его лицо
в оправдание
его военная операция
маленький потомок
спрашивает
дедушка
как долго
лидер остается



Montag, 6. November 2023

Niemand

Niemand weiss dem anderen seine Zeit.

die Dummheit

Der Grundgute als Prophet für die Dummheit der anderen.

Blindheit versichern

Ich kann niemandem seiner Blindheit versichern
wenn er nicht das tut, was ich von ihm erwarte und will.

genug

Die Einkehr 
als Heimkehr
genügt

Haben und Sein

Für ein erfülltes Leben braucht es keinen Plan ein angestrebtes Ziel zu erreichen.
In der Lebenswelt geht dem Haben das Sein vor.

on the price sticker

A woman and a man
with Asian facial features
sat down opposite each other at the table

the man has
a large selection
fresh meat

surrounding him
the old man is scraping
graying cow bones, tough remains

grabs the person opposite
on the rib cage

tears a piece of fabric
from his vest

on the price sticker
says what it cost

he folds out of his
wallet the necessary note

the man
has immediately
put on another vest

the old man shudders
from his own violence




over the world

He is with
Jeans and
longer hair
in many ways
spiritually powerful men
passed by

the dead
of human exceedance
in particular
unassailable madness

they sit in the park
surrounded by
social workers

fed the watchword word
the breadless
whose truth

he himself
in the black
coat and hat
in the street
walks by the iron fence

doubtful about
themselves and 
over the world 



Abgunst

Die Scheelsucht 
will im Übelwollen
der Abgunst 
mehr haben als sein

Sonntag, 5. November 2023

since thousands of years

Art wants to follow in footsteps
of fading Montheism

Contemporary art celebrates a world view
from the world of thought
by any means possible
against the fighting spiritually
since thousands of years
the power of men

as a fitting religious replacement



دو تا بچه کوچیک

دو تا بچه کوچیک
در تخت برانکارد
هیپوترمیک
از خواب
برداشتن



Яшчэ ў ложку

Яшчэ ў ложку
паказвае вежавы гадзіннік
змарнаваная раніца
са стрэлкамі гадзін
адзін пятнаццаць




对于不同的民族

对于不同的民族
在全国各地
监狱是开放的

谁想逃避
在收集站
将会收取费用
为了车牌

哪个大家
作为一个标记
公共的
必须展示

个人用现金支付这笔金额
没有行李

他希望他深爱的女友
带着孩子
在群众中发现
摆脱过去



На большом заводе

На большом заводе
Страх процветает
что каждый трудящийся
может потерять работу



מיט דאַוונען

איך וויל
מיט דאַוונען
נישט
פֿאַרמאַכט מײַנע אױגן און אױערן
מענטש כשיוועס איז וניווערסאַל
ינדיוויזאַבאַל
און לעגאַמרע

из средневековья

В сборнике гимнов
из средневековья
поется хорал
в верхнем конце
также в книге
у соседа
находится в том же месте
уголок оторван



der Wellenschlag

Die Kindheit
in Erinnerung
die wie 
der Wellenschlag
nah an das Ufer
schlägt

Träume sind 
dazu da
um zu neuer
Einsicht
zu kommen

Samstag, 4. November 2023

སྐྱེས་པ་ཞིག་རྐང་ཐང་ལ་བུད་སོང་།

སྐྱེས་པ་ཞིག་རྐང་ཐང་ལ་བུད་སོང་།
ཆོས་དཔོན་གཙོ་བོའི་ཁྲོད་དུ།
ཞྭ་མོ་སྨུག་པོ་འཁྲིགས་པ། 
དེ་ཆོས་ཁང་ཆེན་མོ་ཞིག་ཏུ་གྱུར་ཡོད། 
ཁ་ཕྱིར་འཁོར་བ།
སྐྱེས་པ།
འགྱུར་ལྡོག་གཏོང་དགོས།
རྔ་མོང་དུ་གྱུར་པ་རེད།
སུ་ཞིག་གིས་བཤད་པ་དེ་འགྲིག་པ་རེད།
ཆོས་ཁང་ཆེན་མོའི་མདུན་དུ།
མི་གྲངས། 
བསམ་ཡུལ་ལས་འདས་པ་ཞིག་རེད།
ས་འོག་གི་ཁང་པའི་ནང་དུ་ཡོད།
ཁོས་མགོ་སྒུར་བ་རེད།
མི་གསོན་པོའི་མདུན་དུ་
སྒྲ་གདངས་ཀྱི་ཀ་བ།
འབུད་དཀྲོལ་རོལ་དབྱངས།





앞치마에

앞치마에
검은 칼라에
일이 끝난 후
이중 매듭을 짓다


الليل

الليل
على الجبل
لوضعها على الورق
الأرض المسطحة أمامه
بالحبر الأسود
بينهما
مع ضوء شاحب
لرسم خط للوعي



مقروض میں شعور کی کمی ہے۔

ایک کامریڈ کو بقایا جات ادا کرنے کی درخواست
ادھار کی رقم واپس کرنے کے لیے

مقروض میں شعور کی کمی ہے۔
دستخط کے ساتھ کوئی اندراج نہیں ہے۔

مقروض قرض کی رقم کیش رجسٹر سے لیتا ہے۔
سیڑھیوں کے اوپر
ایک عجیب آدمی سے گزرنا
کامریڈ کے حوالے کرنا



В подвале

В подвале становится помощником повара
у плиты обучен готовить еду
на фарфоровой тарелке
два шоколадных шарика
с соусом из белой пены в качестве зеркала
на тостовой подушке
как идея, потому что хлеба не хватает
Рис, который обрамляет блюдо
порция подается гостю наверху в столовой
превосходящий
больше интересуется историей
и многое другое
который он взял с полки
хранится в его портфеле
еще одна порция
он готовился в развратной манере
который вряд ли можно улучшить
он ругает ассистента
который работал с большим количеством инструментов
кладет вещи в стиральную машину для стирки



alles richtig

Wenn der Mensch 
vom anderen
nichts erwartet
kommt für beide
alles richtig

Ob

Ob von jemandem 
selbst beglaubigt 
geprüft oder nicht
eine Erzählung muss 
auf eine innere Entsprechung treffen

什么习近平

什么习近平
认为必要的
创造世界秩序

Freitag, 3. November 2023

손에

손에
무장 드론
제트 추진으로
잠금 해제됨
점령지에서
전쟁 전선 사이
따라서 감지되지 않음
머무르다
벙커에서
군인들에게 점령당함
실행에
집들 사이



Im Wald

Im Wald der Träume
spielt der Mensch
nur eine Nebenrolle

eine andere Sprache

Der Bildschirm
im Traum
redet eine
andere Sprache
als das Fernsehen
bis spät 
in die Nacht

dem Träger

Die Gestimmtheit
im Inneren
muss dem Träger
in seiner Bestimmung
ihm allein
zu allem 
stimmig sein

Donnerstag, 2. November 2023

Без стыда

Без стыда
сосед
его выживание
его универсальное достоинство
топтать ногами
перед внутренним судом
вперед и назад
возложили вину на врага
Невинность и правдивость 
подняты на знамя



une relation de partenariat

Une brigade de cuisine
est sans direction
le nouvel arrivant
souhaite introduire 
une relation de partenariat

un candidat inconfortable
arrive trop tard pour prétendre 
au poste de chef de la cuisine

les autres aussi les assistants
ne peut pas être impressionné

la manière de penser traditionnelle
retombe dans l'ancien éprouvé



Pred oknom

Pred oknom
moški sedi
na okrogli mizi
trdi, da ima
vse adute v rokah

Drugi mu sedi nasproti
prva karta
adutski kmet
izvleče iz sklada

ostale karte
še niso v igri
prizna poraz kljub vsemu