A létezés
a félelem
önmagával
egyedül
meghazudtoló egyik
a kísértés
abból
felszabadítását
megy egyik
A pánik
a végére
Kéz a kézben
Samstag, 12. Juni 2021
Kéz a kézben
umid qilamiz
yetarli
imkoniyatiga
Qo'shiqlar tarjimasi
Tanışacagım
bosh
o'girib
ho'l lablari
so'zlar bilan
sizni yaxshi ko'raman
bo'rtmoq
sevgi
quchog'ida
bir
boshqa
umid qilamiz
yo'qoladi o'lsa
sáng
Trong cái ôm
mình
chính mình
quên
nói lời tạm biệt
trong những
những gì một ánh sáng
một
khác
trong tâm hồn
sáng
mewn i ni
Mae'r budreddi
rydym yn
gan yr enaid
rhwng o dai
a strydoedd
datganiad i'r
gan anghofio'r
bod
mwyaf anghenus
dwells mewn i ni
একদম একা
সকল বিয়িং
আমাদের সাহায্য
ফোম এবং ছাই
অস্তিত্ব
কোনও আছে
যোগ্যতা
বৈধতা সম্পর্কে
দৈনন্দিন জীবনের
থেকে
মোকাবিলা করে
এমন
একদম একা
https://weisseis609104457.wordpress.com
Freitag, 11. Juni 2021
mit wenig Luft
Ein Weiser
übergibt
sein bescheidenes
Fahrzeug
mit wenig Luft
und Licht
in den Verkehr
durch Tunnels
und Strassen
im übereinander
von Menschen
und Dingen
https://weisseis609104457.wordpress.com
ісьці
ўнутры
чакаць
мы
вярнуцца
у
Зямля запаветная
пакідаць
месцазнаходжанне
хто мае патрэбу ў нас
нават калі
мы, як
не свабода
сталае
гэта ўзнагарода
Страх хаваецца нас
канец
прысьмертнік
смерць
адсутнасці мужнасці
Унутраная прыгоды
накіраваць
мэты
душа
ісьці
gofal
Yn erbyn pob
hiraeth
yn agos at
ar hapusrwydd
i fod yn
i fyw yn
ysfeydd
y ar ôl tyfu
Plentyn yn yr enaid
at gefnogaeth
Cariad a gofal
ni Ẹni
Ohun ti awọn ọkàn
ni Lọwọlọwọ
ni intuition
nkqwe Tung
ohun image
aṣọ
ancestral
a ki o lo ri
jẹ adalu
fun aye
ko nikan
ìgbàgbọ
ni Ẹni
dúró fún
èyí ẹgbọn àwọn
lode oni
ni isalẹ
ngbe wa ni
kube sekupheleni
abayizimpumputhe
wenza
lokubona
nokulindela
omunye
ngcono
Yomhlaba
enkonzweni
le
lami
umphefumulo
e
konke
kusukela ekuqaleni
kuze kube sekupheleni
brenda nesh prapa
Ne besojmë
kthehet në hiç
ajo kurrë nuk shkon
per veten tone
ne duke notuar
nëpër valë
varkë
panik
dhe frika
në botë
të fundoset në
pronë e kishës
brenda nesh prapa
թարմ
Ձեր մեջքը
ձեւավորված
դիպչում է տողերի
հետ խոնարհվել
վկայելով իմ հոգին
որ Սոնատ
քաշել
երգում են ինձ
քանի որ եթե լինեի
ծնվում է թարմ
barruan
adineko pertsonak
ahulagoa da dago
apenas helduentzat
eskala
potentzia
barruan
arimaren
bere baitan
একদম একা
সকল বিয়িং
আমাদের সাহায্য
ফোম এবং ছাই
অস্তিত্ব
কোনও আছে
যোগ্যতা
বৈধতা সম্পর্কে
দৈনন্দিন জীবনের
থেকে
মোকাবিলা করে
এমন
একদম একা
ပြီးခဲ့သည့်ထွက်သက်တော်
ပွင့်အားဖွငျ့
မိမိကိုမိမိ
ထိုအတွက်
အသက်အရွယ်
အား
ရန်
လာပါ
အဆိုပါ
ငြိမ်းချမ်းရေး
နှငျ့အတူ
နေရင်းဇာတ်လမ်း
အစပြု
အတူ
ပြီးခဲ့သည့်ထွက်သက်တော်
Napuno nga kalag
Ang balay
nakapapriso sa iyang
bintana sa
sa sa lunhaw nga
talan-awon
Talk mga hangin
gikan didto
gikan sa
ngadto niadtong
nga
uban sa iyang
Napuno nga kalag
प्रत्युत्तर द्या: भगवती पॅन सचिन (हरी)
chokhoma
ochokera kwa
mwa nthawi zonse
kunja
m'misewu
chimasweka
watsopano
ya
Field ya masomphenya
pa
choti wasiya
mu anandikumbatira
nthawizonse
chokhoma
penge
Am Paradeplatz
i kældre
Bahnhofstrasse
op og ned
indsamler
konstant
atomic sort
penge støv
mens ovenstående
de kasseapparater ringetoner
mennä
Ruskea kaappi
valhe
tunteet hajosi
ei koskaan rintaruokinnassa
esi
itse
riitojen
yksi
kuulee
osoitteessa
narina
melu
ja seoksessa
tuoksut
tässä
mennä
toujours
la Lumière
l'âme
termine à
le carrefour
avant
prochaines étapes
elle sera
avec des
leur
ouvert
Eye toujours
fait ce
rappeler
negado
En el negro
Vestido Flamenco
graciosamente
y orgulloso
Su estancia
las mesas
negado
el siervo es
de elegante
del Saale
hambre de pan
han sido suficiente
ελεημοσύνη για
η Νύχτα
το όνειρο
πολύ αργά
αν αυτός
όλα τα ήδη
έθρεψε
η ψυχή
κουρασμένος
εξετάσεις
από μαύρο
κάλοι δέρμα
παραμένουν ταπεινή
για την
ελεημοσύνη για
અને અપરાધોની
ઇજાઓ વિશે
છૂપી રીતે રાતના સમયે
આ પીળું સરનામા પુસ્તક
એક જાદુ વસ્તુ છે
ધણ સાથે
ઝુંડવામાં
પરંતુ માટી વસ્તુઓના ટૂકડાઓને
જે છત પરથી ફેંકવામાં
આત્માની જાણીને બોધ કરૂં
પોતાની ભૂલ
અને અપરાધોની
tèt li
Nan tan lontan an
soti nan la
pwòp istwa
chape nan
yo ale
san yo pa lidèchip
san yo pa refleksyon
l '
tèt li
עולם שלו
להפוך את ספרים
עם המילים
משהו עבורם
מאד מאד
בתוך בית
להכיל
איבדה
הכל
עולם שלו
https://weisseis609104457.wordpress.com
है यह इतना दुख
स्वर्ग से
के नशे में
से
तुम्हारा है
होंठ शब्द के
बहुत दूर
है झील पर
रेड
फल के
हाथ में
प्रतिबिंबित करना
आपका चेहरा
है यह इतना दुख
प्रिय अनम गौर
प्रिय अनिता शर्मा
Antwort an: Anita Sharma
Donnerstag, 10. Juni 2021
Antwort an: Douglas William Jerrold und Monica
Fragen an: Eckhard Bieger
lwj lawm
txij li thaum yau
tej lus cog tseg rau ntawm
txhua lub caij
kev tiv
mus rau pob zeb los
nyob rau hauv highlight
ntawm cov lub neej nws
hav
ntuav
lub kev roob
hauv qab
tej ko taw
zoo li li dej
rau Xuab zeb
lwj lawm
den Hang hinab
Auf der Suche
zur Heimfahrt
fällt der Personenwagen
von Strasse
zu Strasse
den Hang hinab
https://weisseis609104457.wordpress.com
Antwort an: Rekha Sahay
उत्तर दें: सफा
Antwort an: Rekha Sahay
è rasato
Lo Standard
per il successo
è il
che gli alberi
a liste di controllo
dopotutto
l'impostazione predefinita
è rasato
Hræðsla
Við værum
Guð veit
fyrir efni
og innri
sektarkennd
það borga fyrir allt
enn
að minnsta
að
ablution
til að
frelsun
leifamar
nöldrari Hræðsla
Antwort an: Stefan Kraus
Die Herrschaft der Männer, der weltlichen und spirituellen Macht, missachtet die unteilbare Würde der Frau, die Gleichstellung der Frau als Mensch, bis heute.
Der Seele, sind alle Menschen gleich, mit einem weiten Spektrum des Bewusstseins, oder mit weniger, dem einfachen Gemüt.
Der Vergleich mit anderen Kulturen, damit das eigene Übel nicht anzuerkennen. Das Herz mag sich in seiner Keuschheit und nobel fühlen.
Was ein Mann über eine Frau sich zu sagen weiss, den anderen die Aufklärung?
Die Frau wird dem Mann, vise versa, ein unergründliches Geheimnis bleiben.
https://weisseis609104457.wordpress.com
diakui
in manca
Penginapan
ing murup ing
selasar ingkang langkung
ing lawang
tanpa nomer
kita nyana
sawijine pasuryan
ing kita
diakui
הער
עס איז
קיינמאָל
הער
אין זיין ברוסטקאַסטן
מיטן
איז זינט
עמעצער לעבן
פון זייַן
קאַמאַנדער
אין די לענדער
דרייווז
מיט די באַפֿעל
איר בריוו
שרייַבן
ווי איינער
זאָל זיך