Tiefe See
Voller Mond
meine unbefugte Reise
endend in grundlosem Gewässer
schwarzfahrend führt mich ein
Zug hinab
versteckt mich
scheut mich zu bestrafen
ohne Pfennig auf den Lippen
ich habe nicht zugebissen
Höllenhund in fremder Menschenhaut
lässt mich kopfbedeckt
befreit nun feiern
wer wird nun das Ruder
steuern
auf der Seele tiefer See
deep sea
full moon
my unauthorized travel
ending in groundless waters
black driving leads me down a train
hide me
afraid to punish me
without a penny on the lips
I have not bitten
Hell Hound in strangers skin
let me head covered
exempt celebrate now
who will now control the rudder
deeper in the soul Lake
गहरे समुद्र
पूर्णचंद
मेरे अनधिकृत यात्रा
निराधार पानी में समाप्त
काला ड्राइविंग मुझे सुराग नीचे एक ट्रेन
मुझे छिपा
मुझे सज़ा डर
होठों पर एक पैसा बिना
मैं नहीं काट लिया है
अजनबियों त्वचा में नर्क हाउंड
मुझे कवर सिर
अब जश्न मनाने के छूट देने के
जो अब पतवार को नियंत्रित करेगा
आत्मा झील में गहरी
en haute mer
pleine lune
mon voyage non autorisé
se termine dans les eaux sans fondement
noire conduite me mène un train
me cacher
peur de me punir
sans un sou sur les lèvres
Je n'ai pas mordu
Chien enfer dans la peau étrangers
laissez-moi la tête couverte
exempter fêter aujourd'hui
qui va maintenant contrôler le gouvernail
plus profondément dans le lac âme
Giliųjų jūros vandenų
Visiškas mėnulis
mano neleistinas kelionės
pasibaigiantys nepagrįstų vandenyse
juodas vairavimo veda mane A Train
paslėps mane
bijo mane nubausti
be lūpų dinaras
Aš ne įkando
Pyra svetimi odos
leiskite man galva padengta
atleisti švęsti dabar
kuris dabar kontroliuoja vairą
giliau į sielos ežero
Giliųjų jūros vandenų
Visiškas mėnulis
mano neleistinas kelionės
pasibaigiantys nepagrįstų vandenyse
juodas vairavimo veda mane A Train
paslėps mane
bijo mane nubausti
be lūpų dinaras
Aš ne įkando
Pyra svetimi odos
leiskite man galva padengta
atleisti švęsti dabar
kuris dabar kontroliuoja vairą
giliau į sielos ežero
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen