Самостоятельно беспокойство
образ
в нас
чтобы успокоить
в детстве
что до
тень
чтобы
Мать бежит руку
то есть
о чем мы говорили
Самая низкая в нас
виновны в день
The own restlessness
the image of
in us
to appease
as a child
that before
the shadow
to the
Mother flees hand
that is the
what we said
Lowest in us
are guilty daily
Die
eigene Unruhe
dem
Ebenbild
in
uns
zu
besänftigen
wie
einem Kinde
dass
vor
den
Schatten
an
die
Mutterhand
flüchtet
dass
ist das
was
wir dem
Geringsten
in uns
täglich
schuldig sind
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen