Sonntag, 23. September 2012

Männergewalt


Welche Andacht
warum nicht in meinem Gesicht
schwarzer Seide Umhang
gesenkter argwöhnischer Blick
in meinem Gemüt
doch rauschhafte Rache
an meiner Ferse Männergewalt


vīrietis Vardarbība


Kas pieķeršanās
kāpēc ne manā sejā
melna zīda apmetnis
pazemināja aizdomīgs skatiens
manā prātā
bet satracināts atriebties
par manu papēža vīriešu vardarbības



पुरुष हिंसा


भक्ति क्या
मेरे चेहरे में क्यों नहीं
काले रेशम केप
उतारा संदिग्ध नज़र
मेरे मन में
लेकिन अथक बदला
मेरी एड़ी पुरुष हिंसा पर


male Violence


What devotion
why not in my face
black silk cape
lowered suspicious glance
in my mind
but frenzied revenge
on my heel male violence


мужского насилия


Что преданность
почему не в моем лице
черный шелковый плащ
снижены подозрительный взгляд
на мой взгляд,
но бешеной мести
на мой насилие мужчин пятки


чоловічого насильства


що відданість
чому не в моїй особі
чорний шовковий плащ
знижені підозрілий погляд
на мій погляд,
але скаженої помсти
на мій насильство чоловіків п'яти


мужчынскага гвалту


што адданасць
чаму не ў маёй асобе
чорны шаўковы плашч
зніжаны падазроны позірк
на мой погляд,
але шалёнай помсты
на мой гвалт мужчын пяткі











Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen