Dienstag, 23. Oktober 2012

כי האותיות היו

כי האותיות היו
הם קוראים לי
dadrin הלחישות
הם לא יכלו לקרוא לי
הסיכויים והנטייה שלי
כפי שתואר בעסקה
היה לי את התחושה החבויה
דברים על המסלול
ישנתי דרכו
מופרכות הידות שלי
לא מה שעשה את זה ללא עזרה
ערימה של האנושות
בלי אומץ וחיזוק
אני רק עשיתי את רגשי



Briefe die da waren
sie haben mich gelesen
das Flüstern dadrin
sie konnten mich nicht entziffern
meine Chancen und Gesinnung
die da obendrein beschrieben
mir blieb der Sinn verborgen
den Dingen auf der Spur
ich habe sie verschlafen
haltlos meine Hände
was Not tat ohne Hilfe
ein Häuflein Menschsein
ohne Mut und Stärkung
mir blieb bloss meine Gefühlsbewegung


Because the letters were
they read me
the whispers in there
they could not read me
my chances and disposition
described as the bargain
I had the sense hidden
the things on the track
I slept through it
groundless my hands
Not what did it without help
a pile of humanity
without courage and strengthening
I just did my emotion





Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen