Encuentros de plomo
en el cruce
por el momento
descansar y retirarse
el abrazo
como certeza
que son significativos
al conocimiento
de la propia existencia
evoca
Tu das
tu propia palabra
la bendición
como regalo
A la manera de consumo
el otro
en su soledad
con continuación
Liderar encontros
no entroncamento
por enquanto
descansar e recuar
o abraço
como certeza
que eles são significativos
para o conhecimento
da própria existência
evoca
Você dá
sua própria palavra
a bênção
como capturas acessórias
Para o consumo de maneira
o outro
em sua solidão
com continuação
Lead encounters
at the junction
for the moment
to rest and retreat
the hug
as certainty
that they are meaningful
to the knowledge
of one's own existence
evokes
To give
your own word
the blessing
as by-catch
To the way consumption
the other
in his loneliness
with continued
Être perdu donne la direction
celui-là est l'ombre
son propre monde
réticent à visiter
le divisé en lui-même
construire un pont
qui peut ne pas exister
ne donnera jamais
un voyage à la vie
la marée de l'univers
un deuxième moyen
si à la perfection
l'existence
ou le rien mortel
Being lost gives the direction
that one is the shadow
his own world
reluctant to visit
the divided in itself
to build a bridge
which may not exist
will never give
a journey to life
the tide of the universe
one second means
whether in perfection
the existence
or the deadly nothing
Noi tutti
muori da solo
sono socchiusi
come ospite
permanente
nel proprio corpo
a noi natura
con il male
e con il bene
la comunità
mortale
osso e pelle
in nella
proprio fine
butta giù
We will all
die alone
are ajar
as a permanent guest
in the own body
to us nature
with bad
and with good
the community
in departure
into the
own end throws