Sonntag, 4. Juli 2021

To: malaikamuses

Children guess
like it at heart
in me
whether I am truthful
or not

they take my hand
when they are around
need the attention

Children are with themselves
clear in everything
in their subjective moment

Children show
in familiarity
whether they hug
want or not

my children
and their children
educate me to this day
I'm trying
to follow their reality

sometimes
when danger threatens
with a certain
good-natured; No

*

Kinder erahnen
wie es im Innersten
in mir 
ob ich wahrhaftig bin
oder auch nicht

sie nehmen meine Hand
wenn sie der Nähe
die Zuwendung brauchen

Kinder sind mit sich selbst
in allem eindeutig
in ihrem subjektiven Moment

Kinder zeigen
in der Vertrautheit
ob sie die Umarmung
wollen oder nicht

meine Kinder
und ihre Kinder
erziehen mich bis heute
ich versuche
ihrer Wirklichkeit zu folgen

manchmal 
wenn Gefahr droht
mit einem bestimmten
gutmütigen; nein

isem tagħha

 


inkunu nafu
m'għadhomx fis
dak li
ma
lilha
għandna
fil-
sodod
irqad
il-fwieħa
il-kulur
xagħar tagħha
isem tagħha

286


https://weisseis609104457.wordpress.com 

rere


raupapa ngā kupu
i waho i te
ki te ui
oku taengata
na roto i
te
te tatau āputa
rere

287



https://weisseis609104457.wordpress.com 
















bij nacht

 


op het
kleding
bij de open
venster
ruik je
in welke voor
een
geest
één van
bij nacht
was thuis

288



https://weisseis609104457.wordpress.com 






To: malaikamuses

I'm not
out of myself
become a human being
With everything that goes with it
with grief
Sickness and worry

when my soul wants me
give it to me from her cornucopia
the rebuke
and also the gift
if you throw an eye on me

*

Ich bin nicht 
aus mir selbst heraus
ein menschliches Wesen geworden
mit allem was dazu gehört
mit Leid
Krankheit und Sorgen

wenn meine Seele mir will
schenkt sie mir aus ihrem Füllhorn
den Tadel
und auch das Geschenk
wenn Du ein Auge auf mich wirfst

To: Boundless Blessings by Kamal

My life
became me
for birth
given by my mother

my soul
don't forget a step
no thought

the soul
embraces
every human
throughout his life

the soul wants
that I come to insight
the good
to distinguish evil
the better
daily dare as a person

*

Mein Leben
wurde mir
zur Geburt
von meiner Mutter geschenkt

meine Seele
vergisst keinen Schritt
keinen Gedanken

die Seele
umfängt
jeden Menschen
durch sein ganzes Leben hindurch

die Seele will
dass ich zur Einsicht komme
das Gute
das Böse zu unterscheiden
das Bessere 
täglich wage als Mensch

नेत्र


त्या
नेत्र
राहू
आत
पांढरा
वास्तव आहे
तो नेहमी
अंधारात राहतात

289


https://weisseis609104457.wordpress.com 











од сонот


на сетилата
е во спиење
од сонот
дадени
да не се
е пијан
да бидете




290


https://weisseis609104457.wordpress.com 









алга болов


нэг
Хүүхэд
юм түүний
айгтун
оноос хойш
туун нь түүний
бурхан сүнс
гэр орноосоо
аас
ээж нь гараар
алга болов

291

https://weisseis609104457.wordpress.com 

Il tavolo

Il tavolo
con il mio
entrata disordinata
promette profitto

il fiduciario
cambia faccia

fa la fatturazione
al suo possesso

*

Die Tabelle
mit meinem
unordentlichen Eintrag
verspricht Gewinn

der Treuhänder
wechselt sein Gesicht

macht sich
die Abrechnung
zu seinem Besitz

डर मान्न


चिन्नुहुन्छ चिन्नुहुन्छ
यस न
कि
भित्र
हाम्रो
सुरक्षित
दिनसम्म
बच्चा
भित्र
हामीलाई
मुश्किल देखि
साहस गरेको छ
उक्त को मेजपोश
ओछ्यानमा मा
हामीलाई
कानेखुशी गर्न
कसरी गहिरो
डर मान्न
यसमा गरेको छ

292

https://weisseis609104457.wordpress.com 


frostskadet

ordene

den
Isbit
fjetret
frostskadet

293




https://weisseis609104457.wordpress.com 












Залбирал


эмэгтэйн
дэлхийн
нь зөвхөн
энэхүү
нь
хүсэж байгаа
эр хүн
нь түүний
өдөр тутмын
сэтгэлээсээ хүсэх нь бүрэн хангасан
Залбирал

98


https://weisseis609104457.wordpress.com 

Samstag, 3. Juli 2021

door de


door de
verkoop
de ziel
naar
de macht
de Schrift
en woord
afgewerkt
in de finale
de levenden
betekenend op
overlijden

100

https://weisseis609104457.wordpress.com 

Ingen vet


i seilene
fra masten
båten
full av blod
Ingen vet
for sjelene
det menneskelige
flom

101

https://weisseis609104457.wordpress.com 

روی مو

قدرت های بزرگ
همه چیز ایجاد می کند
قبل از خواهند
دانش
و رفتار
متوقف نمی
ثبت
غیر فعال
با سنبله های سمی
روی مو

 

 

 

103


https://weisseis609104457.wordpress.com 










oniemiały


dziecko
w innych
jego ramiona
podnoszenia
i opuszczane
przed
jednym
stać
oniemiały
porusza się

105


https://weisseis609104457.wordpress.com 










palavras perdidas


como bolas de gude
pedras
que espirra
de Riverfront
vozes
ajuntamento
atrás da porta
Deuses no salão
que espirra
ouviram
palavras perdidas
em silêncio
da violência

https://weisseis609104457.wordpress.com 

ਕੈਚ ਦੇ


ਕੰਢੇ ਦੇ ਨੇੜੇ
ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਰੱਸੇ
ਕਿਸ਼ਤੀਆ
ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤਾ
ਨਿੱਚੇ
ਵਿੱਚ
ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ
ਡ੍ਰੀਮਸ
ਨਾਲ
ਮੱਛੀ ਫੜਨ
ਕੈਚ ਦੇ

https://weisseis609104457.wordpress.com 

Netkerfið

Netkerfið
er í gegn
mín eigin orð upphátt

það lofar
staður viðurkenningar

efinn
hrærir í sér
vísifingurinn að því

*

Das Netzwerk
wird durch
die eigenen 
Worte laut

es verspricht
einen Ort
der Anerkennung

der Zweifel
rührt den 
Zeigefinger dazu

au considerat


tot ceea ce
așa cum
comoară
a Duhului
de a
lume
așa cum
să câștige lejer
înțelegere
reprezintă
acolo unde
de intrare
de notații
a sufletului
un singur proprietar
au considerat


107


https://weisseis609104457.wordpress.com 







снова


наш
мечты
проснулся
посредством
ночь
Он находит
наш страх
кровать
бежали
в кресло
снова

109


https://weisseis609104457.wordpress.com 












fasaden


söker ögon
inte är den
värde
själen
genom
sinne
människa
skapas
endast siffror
och kvoter
fasaden
att göra
Ding som
folk från

110


https://weisseis609104457.wordpress.com 













Freitag, 2. Juli 2021

ar shiúl ón teach

An caith isteach don phost litreach

ar shiúl ón teach

úsáidtear mar araid dramhaíola

ardaitheoir mé leis
as an talamh

*

Der Briefkasten
abseits vom Haus

wird als
Abfallkübel gebraucht

ich hebe ihn
vom Boden auf

спаљен усне


пророчици
дисмоунтс са
њихови ученици
дрветом дрветом
она има
са сликама
оностраног
овамо из
њихове речи
спаљен
усне

https://weisseis609104457.wordpress.com 

ho hloka kelello


Ha re ntse re
rona
ka hare ho ka hare ho
moea oa
ka chelete
fetisetsa baneng
ke
moea oa
moea ntle le
qhobosheane e
le annoys
ba bophara
ka bang
le
ho hloka kelello
tse ling tse

https://weisseis609104457.wordpress.com 

පැවති පැවති


පැවති පැවති
රාත්රි රාත්රි
කියන්නේ නැහැ
සිහින
බැහැරවීම
අමතක කොට
ට පමණ
කට ෙසෝදන සංෙයෝග

https://weisseis609104457.wordpress.com 

anak itu

anak itu
melempar batu

sehingga
i itu
di telinganya

di antara
Ibu jari dan
jari telunjuk
menegur

jendela
sudah rusak

seperti anak ini
di pelukannya
senyum saudara

bahwa saya
saya
minta maaf padanya

dan belum
di my
sikap
menjaga

*

Das Kind 
wirft Steine 

so dass 
ich es am Ohr 

zwischen 
Daumen und
Zeigefinger 
ermahne

das Fenster
bereits zerbrochen

wie es lächelt
in den Armen
seines Bruders

dass ich mich
bei ihm entschuldige

und doch 
bei meiner 
Haltung bleibe

nesporné


dôstojnosti
v omrznuté koži
a predsa nájde
byť v dovolenke
odcudzil
v
tieseň
v hĺbky
až pre
nesporné
znovu

113


https://weisseis609104457.wordpress.com 















misliš prepričani


Stopnišču v nebesa
ima
okrog oči
zavajajoče
ki žarijo
liho
je podporo
ja
tako da
Braven je na
pot
tjakaj
misliš prepričani

114












ma sii

 


kabaha
ku sugan
goobtii shidaal
meged ahna ugu
daray ah daray ah daray ah
ka nolosha
ee
Dayuuradda
Ahkhiro
in xorriyadda
guulaysan
ma sii

115

https://weisseis609104457.wordpress.com 























del alma


En camisón
con la hija
El grito
y las quejas
en la madre
del alma

116


https://weisseis609104457.wordpress.com 




















nafsi ya


Mama Mkuu
kubeba hakuna
Kwa mara nyingine kusema
ya bei
ni
kukatwa kichwa
ya bei
nafsi ya

117

https://weisseis609104457.wordpress.com 

















meungkeut


mahluk hirup
getihan motong
potong
ngumpulkeun
bener
meungkeut
sacara manual

118

https://weisseis609104457.wordpress.com 

Site na ndị ọzọ

Site na ndị ọzọ
n'ime m

na-aghọ
gara aga
n'ọdịnihu

n'ogige
obí eze
ndị na-aga nke ọma
ọhụrụ nọgidere na-enwe


*

Von anderen 
in mir 

wird das Vergangene
der Zukunft

der Garten
die Paläste
der Erfolgreichen
neu gepflegt

Lub rauj

Lub rauj
hauv
lub hauv siab

tsis tiav
tsis zoo tag nrho
lub tej yam kev mob

ntawm lub neej
tsis muaj zog txaus
yuav
tuaj yeem

*

Der Hammer
in der Brust

unvollständig
unvollkommen 
den Anforderungen 

des Lebens
nicht gewachsen
zu sein

марг

 


дар ҳавои кушод
дар шамол
гулу
фиристодан
Парфуми
садбарги сурх
ва марг

119














kalahati ng ng gabi


pabulong
sa pamamagitan
kadiliman
ng paghiging ng mga bubuyog
sa mga labi
para
Komunidad Mga
para panatilihing mainit-init
pagkaraan ng
kalahati ng ng gabi

120




https://weisseis609104457.wordpress.com 










மற்றவர்கள்


மத்தியில்
எஞ்சியுள்ள
ஒரு நகரும்
நகர்த்தும்
நாடா
என்ன அவர்கள்
பற்றி
பூமியின் புவியீர்ப்பு
பராமரிக்கிறது மற்றும்
நாடுகடத்திவிட்டார் மற்றவர்கள்

121

https://weisseis609104457.wordpress.com 

Aan: Patricia Fürstenberg

Swaartekrag
die siel
maak ons

uit die kiem
vir geboorte
aan mense

Hul taal
in elkeen van ons

hul boodskap
in ons drome

*

Die Schwerkraft
der Seele
macht uns

aus dem Keim
zur Geburt
zu menschlichen Wesen

ihre Sprache
in jedem von uns

ihre Botschaft
in unsere Träumen

Aan: Patricia Fürstenberg


Die voorouers
binne-in my

hul klagtes
Woede
hul geweld

as gevolg van die
armoede
in hul
vervaagde dae

*

Die Ahnen
in mir drinnen

deren Klagen
Wut
deren Gewalt

wegen der
Armut
in deren
verblichenen Tagen

ఒక ప్రార్థన


హౌస్ గుర్తుల కొరకు
దీర్ఘ తుప్పు
గాలి ఉన్నప్పుడు
ఆర్ గాన్
తలుపులు
ఒరగ
లేకుండా
ఒక ప్రార్థన

123














บานสะพรั่ง


เรื่องเล่า
ล้มลงเหมือน
แอปเปิ้ลจากต้นไม้
ความอดทนของความอดทนของความอดทนของ
ดังนั้นจึง
คุณสามารถจัด
ต่อมา
แม้
บานสะพรั่ง

124

https://weisseis609104457.wordpress.com 

Aan: Patricia Fürstenberg



Die voorouers
binne-in my

hul klagtes
Woede
hul geweld

as gevolg van die
armoede
in hul
vervaagde dae

*

Die Ahnen
in mir 

Ihre Klagen
Ihre Wut
Ihre Gewalt

wegen der
Armut
in Ihren 
verblichenen Tagen