Montag, 5. Juli 2021

a cikin


abin da
hankalina da
da fararen
ne
voye
da haramta
ni'ima
a cikin
cellar a

260

https://weisseis609104457.wordpress.com 

ההצטיינותההצטיינות

 


המקרקעין
במהרה
זה
מ
שום דבר ב
כבר לא
עם המובן
הטעונה

 

 

 

261

https://weisseis609104457.wordpress.com 

हमारे से हाथ


हमें हमें
अंधेरा
मां
आत्मा में
में
चावल
सामने नजर
संयम से बूंदों
भूख के लिए
हमारे से
हाथ

262

https://weisseis609104457.wordpress.com 

To: Marlapaige

I can't be good enough
when I think of you
and you your head
Your eyes
turnest to me
then I realize
me in me
that was a wonderful day for me


*

Ich kann nicht gut genug sein
wenn ich an Dich denke
und du Deinen Kopf
Deine Augen 
zu mir wendest
dann erkenne ich
ich in mir
das war ein wunderbare Tag für mich





in een vreemde stad

In de achtergrondverlichting
de auto's rollen langs me heen

de maan gaat me voor
wordt weerspiegeld in het asfalt

de vertrouwde
inhaalmanoeuvres me
zijn achterlicht
verdwijnt

ik zit vast
in de aderen van de straten
in een vreemde stad

*

Im Gegenlicht
rollen die Wagen
an mir vorbei

der Mond geht 
vor mir  her
spiegelt sich
im Asphalt

das Vertraute
überholt mich

sein Rücklicht
entschwindet

ich stecke fest
im Geäder
von Strassen
in fremder Stadt

ua brazen


Yuav ua li cas
cov ntsej muag
fais fab tuag ib
rau rog ntawm sab
ua brazen

263

https://weisseis609104457.wordpress.com 





















na-enweghị olileanya


iji abali
si
na
ábụbà ọkụkọ ábụbà ọkụkọ
n'uko
ẹsịn
ke
ugbu a na
si
ndị mmadụ na-
na-enweghị olileanya

264



https://weisseis609104457.wordpress.com 











telapak kaki


Di bawah Hari
kenaikan
yang kita
berlumuran darah
ribuan orang
pergi
merasa tidak aman
rembulan rembulan
berlumuran darah berlumuran darah
telapak kaki

265


https://weisseis609104457.wordpress.com 












foran døren min

Blant dikterne
Jeg har ikke lov til å si det

at jeg
for en dag
og en natt
om min
Tekster kunne snakke

at jeg
Male bilder
bringer andre
sinne
sinne i ansiktet

noen kommer
med masken
at jeg glemte
Han står
foran døren min

*

Unter den Poeten
darf ich nicht sagen

dass ich über
einen Tag 
und eine Nacht
über meine
Texte reden könnte

dass ich
Bilder mache
bringt anderen
den Zorn
die Wut ins Gesicht

jemand kommt
mit der Maske
die ich vergessen habe
er steht
vor meiner Tür

To: Marlapaige

in the end i would say
the goal is death
he smiles at me
since I was born
me too

*

Am Ende würde ich sagen
das Ziel ist der Tod
er lächelt mir 
schon seit meiner Geburt
mir zu

To: Jas krish

I go with my mistake
my worries
with my fear
hand in hand

I'm trapped
in my soul
the me

to my destiny
in the past
until today
has made

*

Ich gehe mit meinen Fehler
meinen Sorgen 
mit meiner Angst
Hand in Hand

ich bin gefangen
in meiner Seele
die mich

zu meiner Bestimmung
in der Vergangenheit
bis in das heute 
gemacht hat

To: Ashley

body and soul
are in the past
the future
in the here and now
one

*

Leib und Seele
sind in der Vergangenheit
der Zukunft
im hier und jetzt
eins

To: malaikamuses

The tale
speak out
the inner one
the soul

it knows
how passed out
the human is

related
with the stones
the dust of the earth
with the water
the wind
and the animals

and then
if I behave badly
then i will
a monster in a dream

*

Das Märchen
redet aus
dem inneren
der Seele

es weiss
wie ohnmächtig
der Mensch ist

verwandt 
mit den Steinen
dem Staub der Erde
mit dem Wasser
dem Wind 
und den Tieren

und dann
wenn ich mich übel benehme
dann werde ich
zu einem Ungeheuer im Traum

onbekannt Gesiicht

D'Stille
bréngt de Séi
no beim Ufer
d Staad

de Moien
an engem Dram
zu der Erwiermung
Liicht

Waardezäit op 
de Raimlechkeeten

hannert enger Mauer
streckt sech op

e bekannten
onbekannt Gesiicht

*

Das Schweigen
bringt den See 
nah ans das Ufer
der Stadt

den Morgen
im Traum
an das wärmende
Licht 

das Warten
am Gelände

hinter einer
Mauer hebt 
streckt sich

ein bekanntes
unbekanntes Gesicht

féuch


inwards
iompaithe
as
aoiseanna
fhás
foraoise
sa
an
bláthanna chéad
bhfianaise
domhain de
féuch

266

https://weisseis609104457.wordpress.com 

















eilífðina


sem
augnablik
er
sennilegan
holu
ímyndaða
eilífðina

267

https://weisseis609104457.wordpress.com 











alla porta


prima della
casa
alla porta
aspettarsi
le parole
anche se
questo ci
sono contrari

268


https://weisseis609104457.wordpress.com 











Bendruomenė

Bendruomenė
viduje
be lyderio

ginčą
daryti teisingus dalykus

informatorius
pataria galiai

kuris iš jų
Žmonės
su savo nepaklusnumu
pasaulyje
levitai
turėtų perskaityti

*

Die Gemeinschaft
im Innern
führerlos

dem Streit
das Richtige tun 

der Spitzel
berät die Macht

wen man
dem Ungehorsam 
in der Welt
die Leviten
lesen soll

忠告


の固定観念
たい
彼自身
いいえ
忠告

269



https://weisseis609104457.wordpress.com 













awake dhewe

childish

pangarepan
redup
tanggung jawab
sing
pagawean
ndhik
awake dhewe

270












זיין טראַסטיד


אַ
מענטש
זאָל
מלאכים
וואס רייכערן
זאלסט נישט זיין טראַסטיד

 

 

 

271

https://weisseis609104457.wordpress.com 

w środku miasta

Ten beznadziejny
odporność
przeciwko temu
niszczycielski
ucisku
ludzi

światowych i duchowych mocy .

jest w
Sen nocy
do zamieszek

w duszy
w środku miasta

*

Der aussichtslose 
Widerstand
gegen das 
zerstörerische
der Unterdrückung
von Menschen

der weltlichen
und der
spirituellen Macht

wird im Traum
der Nacht
zur Aufruhr

in der Seele
inmitten einer Stadt

обрубок хвоста


На
Стейг
метрополитен
в полночь
одно
исчезнувший
душа
падать
безмятежно
повизгивает
без гроша мал
черную собаку
с обрубок хвоста

272



https://weisseis609104457.wordpress.com 















ಟ್ರೆಷರ್


ಕತ್ತಲೆಯಲ್ಲಿ
ಟ್ರೆಷರ್
ದಿ ನೈಟ್
ಒಂದು ಹೊಸ ಬೆಳಕಿಗೆ
ಅವನಿಗೆ ದಿನದ

273



https://weisseis609104457.wordpress.com 



















түрту


Жасырын
рахат
егер ол
турының
астындағы
Кестелер
бір тізе
басқа
түрту

274


https://weisseis609104457.wordpress.com 










Et gaudium participatur

Et gaudium participatur

dei domina et homine

communione intima
in anima

quid spiritualis,
et saecularia
a suspicionis

in moribus
illam recognitionem

de dignitate
omnium
populus
repugnet

*

Die geteilte
Freude

von Menschen
in der Vereinigung
der Seele

was den
Spirituellen
und den Weltlichen
ein Verdachtsmoment

zur Gesinnung
die Anerkennung

der Würde
aller Menschen
zuwider

rebutjar


si
contactes
en tement
afècti
rebutjar

275















ក្នុងបាស


ដែលគេហៅថា
បានឬមិនបាន
ដែលគេហៅថា
ច្រៀងបទ
ការ
ថាមពល
មិនដែល
សូម្បីតែ
មិនបាន
ក្នុងបាស

276




https://weisseis609104457.wordpress.com 










중앙


전쟁의 신
격노
우리의 넋
으로부터
중앙

277


https://weisseis609104457.wordpress.com 















To: Anam Gour

अगर मुझे
आप
तुम्हारे बालों में हवा
पर
किनारा
समुद्र का
तुम से मिलना
में तोह
आपकी आत्मा
मेरे अंत तक
कभी नहीं भूलें

*

Wenn ich Dich
den Wind in Deinen Haaren
am Ufer
des Meeres
Dich treffe

werde ich 
Deine Seele
bis zu meinem Ende
nie vergessen

To: Sebrina Chen

I am not embarrassed by your word
it doesn't help me
the evil one
to point the finger
the Better ones
I want to practice every day

*

Ihr Wort ist mir nicht peinlich
es hilft mir nichts
den Bösen 
den Fingerzeig zu machen
das Bessere 
will ich täglich üben

To: Prathapan SR ( Hari )

it is important to me
that for myself
my wrongdoing
to recognize
to make aware

what other
and me
does not help

*

mir ist es wichtig
das für mich selbst
mein Fehlverhalten
zu erkennen
bewusst zu machen

was anderen
und mir 
nicht weiter hilft

To: Shanyu

That I am of the soul
with my body
am your instrument

In dialogue
with my soul
I can do it myself
do not interpret otherwise
and understand

a thesis
to a justification
I don't have that

the right
injustice
on
the point
brought
fixed in a span
about right and wrong

is from
humans
over the logos
argues

*

Dass ich der Seele
mit meinem Leib
ihr Instrument bin

in der Zwiesprache
mit meiner Seele
kann ich es mir 
nicht anders deuten
und verstehen

eine These
zu einer Rechtfertigung
dazu habe ich nicht

das Recht 
das Unrecht
auf 
den Punkt 
gebracht
fixiert in einer Spanne
über richtig und falsch

wird vom 
Menschen
über den Logos
argumentiert


burts

Man ir
lai saņemtu vēstuli

burts
vai es varu
nesaprotu
atbildi

*

Ich habe
einen Brief erhalten

den ich nicht verstehe
nicht beantworten kann

Sonntag, 4. Juli 2021

ການຍອມຮັບ

ຜິວຫນັງ
ໃກ້​ກັບ
ຄວາມປາຖະຫນາ
ຂອງຄົນອື່ນ
ຄົນ

ຂອງປະເພດໃດກໍ່ຕາມ
ດ້ວຍຄວາມຖ່ອມຕົນ

ການຍອມຮັບ

*

Die Hautnahe
Bedürftigkeit

jeglicher Art
in Demut

und doch
auf sich
kommen
lassen

okrepljujemo


sjena braća
briga
osobno
ne
onoga što je skriveno
Svjetlo
oni žele
s
Duh
iz
boca
njihovo prijateljstvo
novi zagrijavanje
i okrepljujemo

278

https://weisseis609104457.wordpress.com