weisseis
meine Texte hansgamma.blogspot.com
Freitag, 15. Mai 2015
weaker
the light
the elderly
it is weaker
barely adults
climb to
the power
in its own self
Das Licht
der Älteren
es wird schwächer
kaum Erwachsene
erklimmen
die Macht
im eignen Selbst
Donnerstag, 14. Mai 2015
he shuns
the summer
Autumn and Winter
ever need
a dark night storm
Spring dreams
the Age
he shuns
Der Sommer
Herbst und Winter
brauchen je
ein dunkles Nachtgewitter
der Frühling träumt
das Alter
das er scheut
sing me
Your back
shaped
touches the strings
with the bow
that bears witness my soul
pulled the fugue long
sing me
as if I were
born freshly
Dein Rücken
geformt gestrichen
mit dem Bogen
das meine Seele zeugt
die Fuge lang gezogen
mir singt
als sei ich
frisch geboren
of temporality
We believe we
back into nothingness
it never goes
about ourselves
we drive
on the waves
the boat
of panic
and fear
in the world
sink into
of temporality
in us back
Wir glauben uns
ins Nichts zurück
es geht nie
um uns selbst
wir fahren
auf dem Wellenschlag
dem Boot
von Furcht
und Angst
in der Welt
verfallen in
der Zeitlichkeit
in uns zurück
mute
Off the wall
dripping words
the anxiety
to the heartbeat
the soul
makes mute
drives
Von der Wand
tropfende Worte
die Angst
die den Herzschlag
die Seele
stumm macht
treibt
Mittwoch, 13. Mai 2015
a better world
blind
made
the look
the expectation
of a better
world
in obedience
one's soul
in
mainly
from the beginning
until the end
Blind gemacht
dem Schauen
der Erwartung
einer besseren
Welt
im Gehorsam
der eigenen Seele
in allem
vom Anfang
bis zum End
lower
What the soul
currently
in intuition
discloses
an image
the clothes
the ancestors
a colorful
mixture
for the world
not only
the faith
in the One
represents
the older ones
which today
lower
inhabit us
Was die Seele
zur Zeit
in der Anschauung
offenbart
ein Bild
die Kleidung
der Ahnen
ein buntes
Gemisch
für die Welt
das nicht nur
den Glauben
an den Einen
repräsentiert
die Älteren
die heute
tiefer
uns bewohnen
Dienstag, 12. Mai 2015
to move
indoors
we wait
for crossing
in the
promised Land
leave
the City
who needs us
even if
we as
not free
constant
is the reward
Fear lurks us
the end
dying
death
there is a lack of courage
the inner adventure
forward to the goal
the soul
to move
Drinnen
warten wir
zur Überfahrt
in das
gelobte Land
verlassen
den Ort
der uns braucht
auch wenn
wir da
nicht frei sind
unentwegt
ist so der Lohn
Angst lauert uns
das Ende
das Sterben
der Tod
es fehlt der Mut
das innere Abenteuer
uns auf das Ziel
der Seele
zu bewegen
love and care
Against all
yearning
close
on happiness
to be
to live
urges
the having grown
Child in the soul
to support
love and care
Wider aller
Sehnsucht
ganz nah
am Glück
zu sein
zu wohnen
drängt
das mitgewachsene
Kind in der Seele
um Unterstützung
Liebe und Pflege
neediest
the filth
which we
from the soul
between houses
and streets
release
forgetting
that said
neediest
dwells in us
Den Unrat
den wir
aus der Seele
zwischen Häusern
und Gassen
entlassen
vergessend
dass das
Bedürftigste
in uns wohnt
Montag, 11. Mai 2015
lights
In the embrace
oneself
forgetting
taking farewell
of the
what a light
of another
in the soul
lights
In der Umarmung
sich selbst
vergessend
Abschied nehmend
von dem
was ein Licht
eines anderen
in der Seele
leuchtet
the hope
enough
until the
drowning
turned upside down
of wet lips
the words
I love you
the swell
of love
in the embrace
of another
the hope
dies vanishes
Es reicht
bis zum Ertrinken
den Kopf gewendet
von nassen Lippen
die Worte
ich liebe Dich
im Wellengang
der Liebe
in der Umarmung
eines anderen
die Hoffnung
stirbt entschwindet
in us
the Hell
are the other
there in us
Die Hölle
sind die anderen
in uns drin
to the end
With the existence
in fear
with itself
defying one
the temptation
therefrom
to liberate
goes one
with the panic
to the end
hand in hand
Mit dem Dasein
in der Angst
mit sich allein
trotzt man
der Versuchung
sich davon
zu befreien
geht man
mit der Furcht
bis zum Ende
Hand in Hand
Sonntag, 10. Mai 2015
wet back
down in
the clearing
the soul
bends down
on knees
draws from the creek
with their hands
the Lost
wet back
Hinab in
die Lichtung
die Seele
beugt sich
auf Knien
zieht aus dem Bach
mit ihren Händen
das Verlorene
durchnässt zurück
maturing
the ritual
closed
barefoot
across the bridge
by redeemed
shadows
missing of
deep tone
of danger
the soul
maturing on
the environment
in the inner world
Das Ritual
beendet
barfuss
über die Brücke
von erlösten
Schatten
fehlt der
tiefe Ton
von Gefahr
der Seele
Reifung an
der Umwelt
in der Innenwelt
Neuere Posts
Ältere Posts
Startseite
Abonnieren
Posts (Atom)