Sonntag, 19. Juni 2022

Der Unterschied

Der Unterschied
zwischen einem
Freund der Weisheit
und einem Amtsträger
besteht darin

dass der Philosoph
dem danach
besser weiss


Auf dem Weg

Das eigene Denkmal

ist dem Propheten

auf der Pilgerreise

auf dem Weg

in die Berge

auf den Kopf gefallen






Die Schweizer Bevölkerung

Eine Zeitungsrecherche zeigt nun: rund 500 Millionen Schweizer Steuerfranken fliessen direkt ins Ausland – und zwar in die Taschen von Grossanlegern und Steuerkriminellen. Bezahlen müsste das die Schweizer Bevölkerung.

Dem Schattenwanderer

Das protestantische 

Kloster 

in blühender Landschaft

buhlt zur Umkehr

und zur Bekehrung

dem Schattenwanderer




Dem alles Gedachten

Ich bin nicht so gedacht
wie ich wirklich bin

dem alles Gedachten 
von aussen

das Gesprochene 
das Getane
die Seele vergisst mir 
mein Übel nicht

ich bin mir gewesen
nach einem Traum 
derselbe wie gestern

der andere 
im Drama der Seele
da wo ich nicht 
der Autor 
nur ein Statist 
war gewesen

der Leibeinheit
von Seele und Geist
in mir
nicht da draussen

das Denk versucht
zwischen zwei Welten

dem ich in Arbeit
ein Gleichgewicht zu finden 

der Tod ist das Ziel
der einzigen Tatsache 
der ich nicht 
ausweichen kann


In der linken Faust

Die blauweiss

gestrickte Kappe

die Wolle

die das Haupt

darin versenkt


ein Nudelkoch

füllt weisse Säcke

zum Versand

und Verzehr


die Nacht

durchgemacht

bis der Morgen

draussen

vor dem Lokal

erwacht


Tassen und Teller

für das Frühstück

der nicht müden

Gäste bereit


zum bescheidenen

Entgelt

von dem 

man sich enthält

eine Wurst 

nur angebissen

erhält


nach dem Abräumen 

darauf wartet

darf mitgenommen

werden


in der linken Faust

sie wird heiss

beim hinaustragen






das ganze Altersgut

Die Rechnung

im Nachtlokal

ohne sich

etwas auftischen

zu lassen

ist dermassen

horrend

dass es das

ganze Altersgut

zu Nichte macht





Manche Männer

Streit um Ägäis-Inseln: Erdogan droht Europa mit dem nächsten Krieg. Ankara erhebt Anspruch auf griechische Inseln, türkische Kampfbomber dringen täglich in den.....

*

Manche Männer überleben mit  ihren Drohungen, Unterdrückung von anders Denkenden, und Angriffskriegen auf der Bildfläche der Welt.

Zur Verabredung

Zur Verabredung

um Mitternacht

in die Baar

auf der Suche

zwischen 

Stühlen und Bänken

sitzt sie da


sie grübelt

im Salat


im Waschbecken

zwei grüne Streifen

zu denen


der Kellner

in weissem Jacket

der Verkostung

davor warnt





Der Freund

Die Starken

zum Anschein

guter Beziehung

in der Umarmung

wird der Freund 

mit dem Stich

einer Fleischgabel

zum frühseitigen

Todes Bringer





Die Ersten schütteln sich in Freundschaft die Hand.

Ungarns Ministerpräsident Viktor Orban ist am von Papst Franziskus in Audienz empfangen worden.

*

Worüber wohl geredet wurde, das kann ich mir nicht wissen.

beide gerettet

In Umarmung

in der Nacht

in die Mitte

der Strasse

gedrängt

der Tramwagen

weicht über

den Schienenstrang

hinaus

beide gerettet durch

den Widerstand

hin zum

Strassenrand




Ein freies Land

Gerufen

aus dem Diktat

der Jugend


mit dem 

geliehenen Auto

im Schee


neben dem

Holzzaun

dass sich zum

Fahrrad für 

zwei Personen 


mit zwei 

hintereinander 

angeordneten 

Sitzen und Tretlagern


verwandelt

den Ausflug

mit der Partnerin

nackt und

im Unterhemd


in ein freies

Land 

uns zu wagen





ego te absolvo

Wir sind alle
der unteilbaren 
Menschenwürde
die Bösen
auch die Guten

zur Taufe 
ungefragt getragen
der Salbung 

das Bekenntnis 
der Todsünde 
jahrelang 
in den Beichtstuhl 
getragen 

dem "ego te absolvo" 

das Verdorbene
meine Sünden 
mein Kreuz 
selbst getragen

nein; schon als Kind
habe ich mir 
der Gemeinschaft 
abgeraten

die Seele 
der Geist ist in mir 
nicht da draussen

Das Mikrobiom

Er ist der starke Mann an der Spitze Russlands und ein wichtiger Akteur der Weltpolitik: Wladimir Putin

Wladimir Putins Gesundheitszustand erregt die Gemüter. Nun ist bekannt geworden, dass der Stuhlgang des Präsidenten seit Jahren nach ...


*

Das Mikrobiom entscheidet die Gefühlslage in jedem Menschen

همه انسانها دارای کرامتی غیر قابل تقسیم هستند

همه انسانها دارای کرامتی غیر قابل تقسیم هستند


بازداشت هزاران نفر
احکام زندان و احکام اعدام
توسط افرادی که متفاوت فکر می کنند




Bütün insanlar bölünmez bir haysiyete sahiptir

Ermeni soykırımının inkarı
binlerce insanın hapsedilmesi
hapis cezaları
farklı düşünen insanlar tarafından
Kürt nüfusa karşı kendi ülkelerinde savaş
Suriye'de kaçan Kürtlere karşı yeni bir saldırı savaşının duyurusu
Suriye'de otuz kilometrelik yasak bölge talebi
sanatçılara ve farklı düşünenlere karşı tehditler

am See

Aus dem Licht

vorwärts 

in die Zukunft

der Nacht

Berge von Papier

füllen die 

Uferlandschaft

in die Vergangenheit

am See




Am Bahnschalter

Am Bahnschalter

nach einer

Hin und Rückfahrt 

dreimal gefragt

das Formular

in die Hände

gedrückt

worauf steht

dass bis 

zu einem

halben Hunderter

nichts mehr geht






In Erinnerung

Mich kann
ein Bild
ein Mensch
in der Art
erfassen

dass ich mich
an Ort
in Erinnerung

davon los 
reissen muss

denn alles
währt der Wirklichkeit
nur für
einen Augenblick

en renta

he estado durante años
en renta
en tu cara
dejaste caer mi anhelo de tus manos
Te levantas en mí todos los días
tu semejanza
sin adios

el viento fresco del lago
entre la copa de los arboles
Tu gesto, tu forma entre las demás
Tus ojos me están llamando por años
silenciosamente para

no te puedo dejar
en mi
porque extraño tanto tu toque de tu piel
Corro en el día y en el sueño
nunca te volveré a encontrar
voy
a ti
en mi
como una sombra detrás de ti

*

Ich bin seit Jahren zur Miete in Deinem Gesicht
meine Sehnsucht hast Du aus Deinen Händen fallen gelassen
Du steigst in mir täglich neu auf
Dein Bildnis ohne Wiedersehen

der kühle Wind vom See
zwischen dem Dach der Bäume
Deine Geste, Deine Gestalt zwischen den anderen
Deine Augen rufen mir nach Jahren lautlos zu

Ich kann Dich nicht verlassen in mir
weil Deine Berührung Deiner Haut mir so fehlt
ich laufe am Tag und im Traum 
ich werde Dich nie mehr finden 
ich gehe Dir in mir als ein Schatten hinter Dir her

Einer Art

Die Welt
des Inneren

die Nabelschnur
des Äusseren

stellt jeden Menschen

ohne einer Art
von Übertreibung

zum Ziel
vor seinem 
eigenen Abgrund

Samstag, 18. Juni 2022

Vor dem Wort

Die Seele hat den Menschen vor dem Wort erfunden.

Das alle zusammen

führt mich 
an beiden Händen
durch die Sendung

dass ich 
dem alle zusammen
der Pflegerinnen und Pfleger
den ihren 
ihre ausgewählten 
alle zusammen Künstler

die wiederum
auch ihre Kunstkünstler
mit gleicher 
alle zusammen Gesinnung
nach den 
Zeitzonen bedacht
mit einladen können

von deren alle zusammen Kunst
ich mich auf der Hängematte
zu meinem Ergötzen 
dem Kunstgenuss beiwohne

Femicide

Die Frauen haben eine Stimme
die  Stimme der Frau
sie wird von der Übermacht
der spirituellen und weltlichen
Macht der Männer
bis heute

am Beispiel der Femicide 
der Unterdrückung
und häuslicher Gewalt
mundtot gemacht

der männliche Geist
soll in seinen Taubenschlag zurück 

den Frauen 
die unteilbare Menschenwürde 
endlich anerkennen

Kleider-Retouren

Wenn neuwertige Kleider-Retouren von Online-Händlern geschreddert werden, ist das ein ökologischer Irrsinn.

Putin

Russlands Putin verurteilte „verrückte und gedankenlose“ westliche Sanktionen

Es sind immer die anderen gedankenlos und verrückt, wenn man selbst zum Besseren nicht mehr weiter weiss und mit seinen Überzeugungen an die eigene Grenze kommt.

Freitag, 17. Juni 2022

The back and forth

The soul is healthy. The back and forth in thinking that distrusts every naked worldview; so that man does not dare to make a decision for the next step, the assumption of the better to act.


It is important that man knows that he stands between the reality of truth and nothingness. At the location of truth that no one really knows; consciously taking the craft of doubting by one's own hand; gets down to work in the quiet chamber, on whatever is preoccupying people in their subjective moment.


*


Die Seele ist gesund. Das hin und her im Denk, das jedem nackten Weltbild misstraut; sodass der Mensch sich für den nächsten Schritt, der Vermutung dem Besseren zur Tat, zu einer Entscheidung nicht wagt.  


Wichtig ist, daß der Mensch sich weiss, dass er zwischen der Wirklichkeit von Wahrheit und dem Nichts steht. Am Standort von Wahrheit, den niemand ihr richtig weiss; das Handwerk des Zweifelns bewusst selbst an die Hand nimmt; in der stillen Kammer sich an die Arbeit macht, an das was, den Menschen in seinem subjektiven Moment gerade beschäftigt. 

Corpus unitas

Corpus unitas
de anima et spiritu
Anima et spiritus in nobis sunt
non sicco illic

os animae
somnium supplet omnes libros in hoc mundo
in ipso homine in interiori suo spatio

*

Die Leib Einheit von Seele und Geist
Seele und Geist sind in uns
nicht da draussen

das Sprachrohr der Seele
der Traum ersetzt alle Bücher der Welt
im Menschen selbst in seinem Innenraum

Antwort an den: Stadtdekan

Antwort an den: Stadtdekan

Frauen haben eine Stimme
Frauen sind der unteilbaren Menschenwürde

Frauen sind der Männerwelt
in ihrem Machtanspruch
persönlich und gesellschaftlich untergeordnet

Frauen werden bis in die heutige Zeit 
von den Männern zweitrangig behandelt


the anti-abortion law

What oppresses me is the oppression
of women on the anti-abortion law
of black and indigenous people
the use of weapons also in the hands of children
acceptance of the attitude of the last President
who tramples underfoot the indivisible human dignity

*

Was mich bedrückt ist die Unterdrückung
der Frauen zum Gesetz gegen die Abtreibung
der schwarzen und indigenen Menschen
der Gebrauch für Waffen auch in die Hand der Kinder
die Akzeptanz gegenüber der Gesinnung des letzten Präsidenten
der die unteilbare Menschenwürde mit Füssen tritt

Все люди

Все люди
являются неделимым человеческим достоинством

С ненавистью к неделимому человеческому достоинству
правитель начал со своего неудачного поведения с момента вступления в должность

неделимое человеческое достоинство
состояние
жизнь людей
не к доступной вещи
к вещи
что можно потоптать ногами 

*

Alle Menschen 
sind der unteilbaren Menschenwürde

Mit dem Hass auf die unteilbare Menschenwürde
begann der Machthaber seit seinem Amtsantritt mit seinem unseligen Gehabe

die unteilbare Menschenwürde
die Bedingung 
das Leben der Menschen
nicht zu einer verfügbaren Sache
zu einem Dinghaften 
das man mit den Füssen treten kann zu machen

in body unit

we are time
in our short time
we are in ourselves
in body unit
of soul and spirit

the framework of understanding
the outside and inside
this heavy work
is incumbent on thinking
in ourselves

*

Wir sind Zeit
in unserer kurzen Zeit
wir sind in uns selbst
in der Leibeinheit
von Seele und Geist

der Rahmen des Verstehens
dem aussen und innen
diese Schwerarbeit
obliegt dem Denken
in uns selbst

Any sketch

Any sketch put on paper is easy
Putting the simple into practice every day is hard work

*

Jede Skizze aufs Papier geworfen ist leicht
das Einfache tagtäglich im Alltag umzusetzen ist Schwerstarbeit

Herrscher der Welt

Jeder Herrscher der Welt findet sein Ende selbst. Das Leben selbst ist nicht nur erfreulich. Die Seele kann niemand vergiften. Wir stehen alle zwischen Böse und Gut. Niemand ist ohne Sünde und Schuld. Was im Inneren eines anderen sich vollzieht, dem kann ich mir nicht wissen. Der andere wird mir immer ein Geheimnis bleiben. Die Nächstenliebe hoch gehalten, meint vielfach, dem anderen etwas ganz anderes. Die eigene Schattenarbeit, nicht den Fingerzeig auf die anderen, kann etwas zum Besseren beifügen, ohne den Anspruch die Welt mit der eigenen Überzeugung retten zu wollen.


Die Seele, der Geist ist in uns, nicht da draussen. Die unteilbare Menschenwürde ist uns allen. 


In mir ist noch kein Gott, im Innern zum Ereignis geworden. 


Die Herrschaft der Mehrheit, die beste Form der Staatsführung: sie ist nicht gefeit von Fehlentscheidungen. Die Demokratie hat den Vorteil, einen Amtsträger , der sich vom Gemeinwohl absetzt, abzuwählen.


Die reine autonome keusche Vernunft; die  jemand anderen zu einer Gruppe einordnet; in Klassen deren Gattung einteilt; der hat die unteilbare Menschenwürde als Grundhaltung noch nicht wahrgenommen, noch nicht entdeckt.


Jeder Kämpfer, erklärt seinem Feind den Krieg. Das Ergebnis die Unterdrückung, die Misshandlung, für den Sieg.

對不可分割的人類尊嚴的仇恨

對不可分割的人類尊嚴的仇恨
对维吾尔人的压迫,侵犯民众的基本自由权和保护他们自己的生命
對塔溫發動侵略戰爭的威脅
鎮壓民主運動

သူတို့အပေါ် မုန်းတီးမှု

သူတို့အပေါ် မုန်းတီးမှု
ခွဲလို့မရပါဘူး။
လူ့ဂုဏ်သိက္ခာ
လူထု၏ အခြေခံအခွင့်အရေးများကို ချိုးဖောက်ခြင်း။
လွတ်လပ်မှုနှင့် ကိုယ်ပိုင်အသက်ကို အကာအကွယ်ပေးခြင်း

O

O ódio da dignidade humana indivisível
a violação dos direitos fundamentais da população indígena
a devastação da selva como justificativa para a criação de valor pelo poder e pelo lucro

Odium

Odium dignitatis humanae indivisibilis
violatis liberis et innocentibus in familiaritate
occidere indigenae liberos
repraesentativum populi

Ukraine-Krieg

Ukraine-Krieg: Russlands Außenminister Sergej Lawrow im Faktencheck


die Gesinnung des Diktators ist uns seit seinem Amtsantritt bekannt

Lawrow

Lawrow: Russland ist nicht blitzsauber und schämt sich nicht


Der Hass als Rechtfertigung gegen die unteilbare Menschenwürde

Donnerstag, 16. Juni 2022

Pilgerweg

Seit meiner Kindheit
gehe ich mir
meinen eigenen Weg
mehrmals
hin und zurück

horizons

horizons of inner life
the reality of the soul
through the hubris of reason
remain closed to the inner eye

we are time
in our short time
in the infinity of the soul

that of the thought world during lifetimes
whether we want it or not
with the memories of ours
deeds and misdeeds traversed

the soul the spirit
who is in us
in body unit
of every human being
in the kind that never sleeps
the author does not recognize this
of your own life to be

the dream
the mouthpiece of the soul
awakens in every mind
the training for insight
in the drama of the soul
to be a tired extra

an artist who does not recognize the reality of the soul
remains his own enemy
the soul drives every human being to his knowledge and in his consciousness

who takes a bath
in imaginary worlds
the suns
in the cosmos
in the universe
that is the belief
addicted to being godlike

the prophet wants with his dark thinking
with his pure chaste reason
we from greed
obsessed with conquering the world
his lost whisper and with the mother's milk of his words us with it
to teach the better

there are no infinite moments
a moment arises in us
he's just gone from our minds

the world has always been what it was and it is
only we haven't figured it out yet
we stand with both feet in our own shadow and we don't know it

*

Horizonte des Innenlebens
der Wirklichkeit der Seele
durch die Hybris der Vernunft
bleiben dem inneren Auge verschlossen

wir sind Zeit
in unserer kurzen Zeit
in der Unendlichkeit der Seele

die der Gedankenwelt zu Lebenszeiten 
ob wir dem wollen oder nicht
mit den Erinnerungen an unsere
Taten und Untaten durchquert

die Seele der Geist
der in uns ist
in der Leibeinheit
eines jeden Menschen
in der Art, die niemals schläft
das erkenen nicht der Autor
des eigenen Lebens zu sein

der Traum 
das Sprachrohr der Seele
weckt in jedem Gemüt
die Schulung zur Einsicht
im Drama der Seele
ein müder Statist zu sein

ein Künstler der die Wirklichkeit der Seele nicht anerkennt
bleibt sich selbst sein eigener Feind
die Seele treibt jeden Menschen zu seiner Erkenntnis und in seinem Bewusstsein an

wer ein Bad nimmt 
in imaginären Welten
der Sonnen 
im Kosmos
im Universum
der ist dem Glauben
gottgleich zu sein verfallen

der Prophet will mit seinem dunklen Denken
mit seiner reinen keuschen Vernunft
aus die wir von der Gier 
die Welt untertan zu machen besessen
seine verlorenes Flüstern und mit der Muttermilch seiner Worte uns damit 
des Besseren zu belehren

es gibt keine unendlichen Momente
steigt ein Moment in uns auf
gleich ist er gewichen aus unserem Verstand

die Welt ist schon immer das was sie war und sie ist
nur wir haben es noch nicht begriffen
wir stehen mit beiden Füssen im eigenen Schatten und wir wissen dem nicht

Der Nachfolger

des Sonnenkönigs
will uns zur Einsicht bringen
wie wir die Welt von heute
mit unserem einfachen Gemüt
in Wirklichkeit 
vorstellen sollen und sollten
 

Obstacles

Obstacles between soul and world are a reminder of the absurdity of man, the impossible with his cockiness, against all natural laws, those of gravity, to be able to overcome with all effort and with all one's might.

*

Hindernisse zwischen Seele und Welt, sind ein Mahnmal an den Aberwitz des Menschen, das Unmögliche mit seinem Übermut, gegen alle Naturgesetze, die der Schwerkraft, mit allem Einsatz und mit aller Macht überwinden zu können. 

वो आत्मा

पूरी दुनिया है
वो आत्मा;
में सुरक्षित रखा
आत्मा हम में है
वो आत्मा;
हमें बताता है कि हम इंसान के रूप में क्या हैं
वो आत्मा,
हम क्या हैं
सपने में

आत्मा पूर्णता नहीं चाहता
मनुष्य में उसकी धरती माँ पर
वो आत्मा:
शुरू से ही हमारे अंदर काम कर रहा है

वो आत्मा;
हमें सपने के माध्यम से नई अंतर्दृष्टि के लिए प्रशिक्षित करना चाहता है
वो आत्मा:
चाहते हैं कि हम परिश्रम और दुःख से न शर्माएँ
आत्मा चाहता है
कि हम अपने जीवन के माध्यम से उनके प्राकृतिक नियमों का पालन करें
वो आत्मा; हुक्म मनाना

*

Die ganze Welt ist in der Seele geborgen
der Geist ist in uns
die Bedeutung was wir als Menschen sind
gibt uns die Seele bekannt in einem Traum

die Seele will kein Vollkommenes sein im  Menschen in seinem Da auf Mutter Erde
die Seele ist seit Anbeginn in uns am Werk

die Seele will uns durch den Traum zu neuer Einsicht schulen
die Seele will dass wir nicht ausweichen der Mühe und sorgen
die Seele will, dass wir ihren Naturgesetzen durch unser Leben, ihr der Seele gehorchen

Die Eisenbahn

das Kulturgut der Schweiz

das Geschäfte machen
auf irgend welche Art
das ist uns 
weniger bekannt

मृत्यु लक्ष्य है

मृत्यु लक्ष्य है
हर इंसान को
एकमात्र तथ्य
रास्ते में वहां

प्रबुद्ध एक
चमकीला रूप ही काफी है

साधारण इंसान
क्या करें
हर दिन पर

*

Der Tod ist das Ziel
einem jeden Menschen
die einzige Tatsache
auf dem Weg dahin

den Erleuchteten
genügt der scheinende Schein

dem eifachen Mensch
dem was zu tun ist
an jedem Tag

to buy

My soul
I don't want to sell
something better
is there online
neither to have
still to buy

*

Meine Seele 
will ich nicht verkaufen
etwas besseres
gibt es online
weder zu haben
noch zu kaufen

my enemy

Any human
is of the indivisible dignity
also my biggest
my neighbor
my enemy

*

Jeder Mensch
ist der unteilbaren Würde
auch mein grösster
mein Nachbar 
mein Feind

trust

Faith means trust
The soul and the spirit
are within us and not out there

the soul is the source of all life
from the beginning to the end of the world

the dream, the gift of reality to the soul
gives everyone insight
to understand its interpretation
like the soul of every single human being
and how the soul judges each human being in his attitude towards humanity

the soul, the mother of all existence
where our arrogant mind wobbles
on shallow ground

*

Glauben heisst vertrauen
die Seele und der Geist
sind in uns und nicht da draussen

die Seele ist die Quelle allen Lebens
seit dem Anfang bis zum Ende der Welt

der Traum, das Geschenk der Wirklichkeit der Seele
gibt jedem Menschen zur Einsicht
zu seiner Deutung zu verstehen
was er ihr als Mensch 
und der Welt der anderen Menschen, ihnen ist

die Seele, die Mutter allen Seins
wohin unser überheblicher Verstand wackelt
auf seichtem Grund

Den Kunstkünstlern

soll 
der einfache Mensch
nicht in die Scheune
ihrer Schattenberge schauen

mit Bescheidenheit
ihre heiligen Hallen betreten
ihrem Sagen
ihre Werke bestaunen
und geläutert
mit seiner einfachen Gesinnung
deren frohe Botschaft verkünden



Der Mensch

darf nicht zum Ding
zur Sache gemacht werden

die unteilbare Menschenwürde
ist nicht verhandelbar


Mittwoch, 15. Juni 2022

Zug

 Das Zuger Coal Valley beherbergt die grössten Bergbaukonzerne Russlands.

Beziehung

Die Seele der Geist ist in mir. Die tägliche Aufrechterhaltung der intimen Beziehung, durch das Zwiegespräch, mit der Seele am Tag

Das deuten der Träume, um die Seele zu verstehen; die Erinnerungen, die mir die Seele quer der eigenen Gedankenwelt, von Moment zu Moment, offenbart. 

Die Beziehung zur Seele, wo kein Mensch dazwischen reden kann, "in mir, mit uns zwei allein"; die Seele ist mir, seit dem ich ein Bewusstsein habe, mir das allerwichtigste in meinem Leben.

Gerechtigkeit

Ich bin kein Krieger einer Gerechtigkeit, für und in der Gemeinschaft der Menschheit. Die Gerechtigkeit, die es in Wirklichkeit nie gegeben, nie geben wird. 


Ich vertrete als Grundhaltung die unteilbare Menschenwürde. 


Mir ist die Treue, die Überzeugung, mit Entschiedenheit, der Wirklichkeit zur Seele zentral. Ich bin der Seele zum Gehorsam verpflichtet. 


Durch den Traum, zu neuer Einsicht zu kommen, wie die Seele mich als Mensch, mein Verhalten zur Innenwelt und zur Aussenwelt beurteilt. 


Meine Aufgabe ist es, den Traum, auf meine Art und Weise zu deuten, zu verstehen. Ein Bewusstsein für mich, aus dem Trauminhalt zu erarbeiten; was und wie ich den nächsten Schritt, den Versuch zum Besseren angehen soll. 


Die Seele, der Geist ist in mir; nicht da draussen. 

Kein Mensch ist mir durch die Verdoppelung, durch die Verarbeitung im Zentralnervensystem, durch die Sinne, in mir gleichermassen nah geworden. 


Die Seele ist der Urgrund alles Seins; in ihr ist die erfahrbare Welt mittendrin enthalten. 


Die Behauptung, dass der Mensch als Krieger der Gerechtigkeit, der Treue, einer Gefolgschaft der Gerechten verpflichtet; das Überleben, im Kampf gegen die Klimakatastrophe, den Sieg erringen kann, ist fraglich.


Der Denk, des produktiven Denkens; die Aufholjagd, hat uns vor den Abgrund gebracht. 


Die Lernfähigkeit, wird durch das Scheitern, dass jeder Mensch sich einer Vollkommenheit entbehrt; in aller Entschlossenheit zur Tat, mit Demut zur Einsicht; Fehler machen, begangen zu haben; mir bewusst zu werden, was die linke Hand will, mit der rechten, der Versuch zum Besseren im Alltag, an jedem Tag.


Die Seele zweifelt nicht, es liegt an uns, zwischen dem Guten, dem Bösen, vor einer Tat, uns in einer Vermutung für das Bessere zu entscheiden. 


Die Seele der Geist ist in uns, nicht da draussen. Wir sind nicht der Autor der Seele, der Schöpfer unseres eigenen Lebens. 


Wir sind Geworfene im Blutschrei auf Mutter Erde. Wir spielen im Leben, in der Welt, der Ganzheit; im Drama der Seele nur eine Nebenrolle.