Dienstag, 3. Mai 2022

Nobody can

Nobody can

The Ancestors
Cost and
food
Is unused
at the
cooled down
stove

Nobody
can
their
bill
settle
pay

Because the
Work on the
spirit
For a
nourishing
food
the soul
The offspring
Never often
Enough in
Deep humility
done

Para unha nutritivo comida

Para unha nutritivo comida

os antepasados
alimentos e
comida
non é utilizada
no
arrefecido
cociña

ninguén
lata
seu
proxecto de lei
resolver
pagar

porque o
traballar en
espírito
para unha
nutritivo
comida
a alma
os descendentes
nunca miúdo
suficiente
profunda humildade
feito

The jealousy

The jealousy

The soul
one has
Not too
possession

If
She herself
in us
with a
Strange
to bed
lays

Although one
tolerant
is
grows
in us
even
The jealousy

ეჭვიანობა

ეჭვიანობა

იმ სულის
აქვს არავის
არ არის
მფლობელობაში

თუ
ისინი
თავად
არა ამ
აშშ
ერთად
და სხვა
დასაძინებლად
ეყრება ქვემოთ

მიუხედავად იმისა, რომ ერთ-ერთი
ტოლერანტული
არის
გაზარდოს
არა ამ
ჩვენს
თავად
ეჭვიანობა

Their arms

Their arms

No counter poison
Is the
own
created
after this
clever
Bite the
Guardian of the
Soul in
the hand

Even so
One will
her the
great
Mother in
Their arms
fell asleep

δεν αντίδοτο

δεν αντίδοτο

δεν αντίδοτο
είναι η
δικές
δημιουργήθηκε
μετά την
έξυπνος
δαγκώνει
κηδεμόνα της
ψυχή σε
το χέρι

Ακόμη κι έτσι
θα είναι
της η
μεγάλος
Η μητέρα στην
χέρια τους
στο
θάνατος
ύπνος

A flying fox

A flying fox

A flying fox
before the
prow
The open
throat
equal
one
toxic
dragon

ડ્રેગન

ડ્રેગન

એક ઉડતી શિયાળ
પહેલાં
જહાજ
ઓપન
ગળાના રોગની
સમાન
એક
ઝેરી
ડ્રેગન

Life become

Life become

A light
off the table
out
The linen
emerges
the
dungeon walls
high

As wanted
It out
itself
out
The darkness
in the
world
Therein
elevated
disclosed
Life
become

Kòm te vle

Kòm te vle

yon limyè
sou tab la
soti nan
twal fin blan an
result
nan
mi prizon
segondè

kòm te vle
li soti
tèt li
soti
fènwa ki
nan la
mond
l ‚
ki wo
revele
lavi sa
pral

im Mond

Ich suche 
keine süchtige 
Giraffe im Mond

ядовитый армии

Работа в огороде
перед финалом
увольнение

поток
от
Труба

от земли
вода

второпях
под
горячее солнце

не знаю, что
что делать
сильные муравьи
строить гнезда

на стене дома ребенок который в нем сидит

ядовитый
армии
животные
вытащил бесплатно

*

Die Arbeit
im Garten
vor der
endgültigen
Entlassung

ein Strom
aus dem
Rohr 

aus der Erde
das Wasser

in Eile
unter der
heissen Sonne

dem nicht wissen
was zu tun
kräftige Ameisen
bauen Nester

das Kind
am Haus
dass sich
hinein versetzt

der giftigen
Armee
der Tiere
befreit
gezogen






das Gewitter

Ich fange nie an
das Gewitter
kommt von innen

ohne Abschiedsgruss

Sie öffnete die Tür
dann ging Sie für immer

ohne Abschiedsgruss

seitdem ist Sie in mir 
ungefragt geblieben 


Traurig

nein

weil die Frau
schon immer
ganz genau 
weiss
was sie will

und wenn mich
die Frau gewollt
und ich auch

dann war 
es mir
zu wild 
in mir drin

so ist es besser
sodass ich
in meinem Leben
nur die Hälfte bin

From the inner child

From the inner child

The gravity
the soul
let us
fall

The inner
child
That itself
not against
fight
can

The
upright
Walk
Every day
practices

The woe
all
People
As a symbol
The injuries
From the inner
child

A Bone ya tabbata tsananinMu ya

A Bone ya tabbata tsananinMu ya

Karfin maganadisun kasa
da kurwa
bari mu
fall

fili na can ciki
yaro
da
kansa
ba gāba
su yi yãƙi
iya

da
karkata zuwa ga gaskiya
tafi
kullum
exerts

A Bone ya tabbata tsananinMu ya
duk
jama
a matsayin wata alama
raunin da ya faru
daga ciki
yaro

Mother Earth

Mother Earth

the clod
on the
field
starts
On
mutter
because they
The abdicated
Which is not
enough
were given
with the
Mother Earth
against
more
mischief
captured
keeps

Ka clod

Ka clod

ka clod
ma ka
kahua
ho omaka
ma i
namu liʻiliʻi
no ka mea, ka mea,
ka abdicated
i ka poe make kanaka
i ka
ʻaʻole anei
lawa
loaʻa
me ka
makuahine honua
e ku e ia
hou aku
ʻino malū
hoopio aku
e malama i

Holds together

Holds together

The bench
Is in
The years
come
The cushion
gnawed

The naked
Wood on
leg

Old the
community

deranged
so that
They do nothing
more
on the inside
holds together

ב הכמוסים ביותר יחד שומר

 

ב הכמוסים ביותר יחד שומר

הבנק
כדי לשבת
הוא
השנים
לבוא
הכרית
המכורסם

ערום
עץ על
הרגל

ישן
הקהילה

התעננו
ולכן
כי
הוא
דבר
יותר
ב
הכמוסים ביותר
יחד
שומר

The pure sound

The pure sound

Not everyone
handle

Without humility
grace
in service
The gift
brings
in the choir
pleasure
the community

The pure
sound
The souls
touch
can

विनम्रता के बिना

विनम्रता के बिना

नहीं हर किसी के
को संभालने के

विनम्रता के बिना
अनुग्रह
की सेवा में
उपहार
लाता है
गाना बजानेवालों
आनंद
समुदाय
पवित्र
की ध्वनि
आत्मा
स्पर्श
यह कर सकते हैं

Everyone

Everyone

Everyone
gives
what he
can
to a
To the larger
context

The life
even
discovered
itself

That what
good is
To new
to form

Lub neej

 

Lub neej

ib tug
txhua
muab kev
dab tsi nws
lub poom
mus rau ib tug
rau ntau dua
ntsiab lus teb kom

lub neej
nws tus kheej
pheej nrhiav
nws tus kheej

dab tsi
yog zoo
cov tshiab
lub cev

Традиции того времени

Традиции того времени

одетый дом


прокручивается серыми деревянными планками

и помечено современными цифрами


боковой дом

Родители

убрали мебель


телевизор

на полу

трели музыка

с древних времен


старая машина

стартер

эксплуатировался


для того, чтобы

кто там хочет

прощание

из узкого

повседневной жизни

во сне стало возможным


*


Das von

Tradition

dem damals

bekleidete 

Haus


wird mit 

grauen Holzlatten

zu geblättert

und modernen

Ziffern

beschriftet


der Alterssitz

ausgeräumt


der Fernseher

am Boden

trällert Musik

aus alter Zeit


dem alten

Auto 

den Anlasser

betätigt


damit 

wer da will

die Abfahrt

aus der Enge

des Alltags

im Traum

wird ermöglicht 





кажется, это

Заброшенный дом переоформлен
фасады
интерьеры
со многими
спальные места

расширяемый
консерватории
чтобы это
в настоящее время
должен быть на ремонте

никто не родной
быть заселенным
с подъездными путями
кажется, это

*

Das verlassene Haus
neu bestellt
die Fassaden
die Innenräume
mit vielen
Schlafstätten

ausziehbare
Wintergärten
so dass 
es der Gegenwart
im Umbruch
sein soll

niemand beheimatet
bewohnt zu sein
mit Zufahrten
scheint es doch




Dem Verfasser

Männer beten
dem Vollkommenen
dem Verfasser

wir wohnen alle
unter eigenem 
Schädeldach

rufen Mutter
Heimat
der Geliebten
und dem ach

Seele
Geist 
nur in uns

Quell
des Wassers
das Leben selbst

an Mutters Brust
in aller Welt

von Anfang an
war es
auch so bestellt

Performance

With all mastery
and performance
to the limit
of the possible
with all potential
in givens
of cognition
on a narrow
ridge to walk
moderate every striving
after success

*

Mit aller Meisterschaft 
und Leistung 
sich an die Grenze 
des Möglichen 
mit allem Potenzial 
in Gegebenheiten
der Erkenntnis 
auf schmalem 
Grat zu gehen
mässigt jedes streben
nach Erfolg

Montag, 2. Mai 2022

The murmur

The murmur

The murmur
Of stones
And grasses
The rippling
Which in the
Dream falls

Daa

Daa

ndị nātamu ntamu
nkume dị na ya
na grasses
na
kwoommiri
na na
iro nro
daa

They do not told

 

They do not told

One vote
which
to the
farewell
comes again
Why
Wherefore
They do not
told

Mereka tidak mengatakan

Mereka tidak mengatakan

sebuah suara
itu
dirinya sendiri
ke
selamat tinggal
menyapa
datang kembali ke
mengapa
di mana harus
punya
mereka
tidak
mengatakan

The heavenly ladder

The heavenly ladder

The heavenly ladder
and then
They rise
down

One suspects
the stairs
With man
And mouse
A haunted
from the
blue sky

The
Inside
the clouds
Thaw and
Behind
The façade
disappears

An facade imíonn an

An facade imíonn an

An staighre chun na bhflaitheas
agus ansin
soar
síos

ceann faoi dhrochamhras
na staighre
le fear
agus luch
a spook
ón
spéir gorm

sin de
i níos mó ná
na scamaill
leá agus
taobh thiar de
an facade
imíonn an

The behind back

The behind back

And
sometimes
Pulls one
cloud
on

The
the law
to have
want
the truth
With their
tooth
in the
behind back
bites

Skýinu

Skýinu

og
stundum
laðar
skýinu
á

the the
að lögmálið
hafa
vill
er sannleikurinn
með þeirra
tennur
í
aftan bak
bítur

Lay down

Lay down

There are
no way
back
step
by
step
to
Into the now
work
The lost
Even

Lay down
to me
my little
I
We see
Us so
Rare
You and me

Di palcoscenici da un passo

Di palcoscenici da un passo

ci sono
nessun modo
indietro
di palcoscenici
da
un passo
a
ora il
lavoro
a
il
perso
anima

menzogna
a me
la mia piccola
io
vediamo
noi così
raramente
Tu ed io

Zwischen Böse und Gut

Die Herrschaft der Männer
deren Selbstgerechtigkeit 
seit Jahrtausenden

die sie mit ihrer Überheblichkeit 
in ihrer Gewissheit
zur Rückbindung dem Guten
dem Wahrhaftigen 
dem "Vollkommenen" versichert

über die unteilbare Menschenwürde 
mit ihre Unfehlbarkeit 
ohne Zweifel
gegen die einfachen Menschen 
mit ihrer Dogmatik durchzusetzen 

der Angriffskrieg
ist ein Hochverrat 
gegen die ganze Menschheit

niemand ist ohne Sünde
niemand ist vollkommen
wir sind dazu da
zwischen Böse und Gut
zu unterscheiden
das Bessere zu wagen
an jedem Tag

Любовник

младший
Любовник
заменяет то, что не нравится супругу

старик лишился листвы
приговорен к черной работе до увольнения

*

Der jüngere 
Liebhaber 
ersetzt
dem was
nicht gefällt

der Alte
wird entlaubt
zu niedriger 
Arbeit
vor der 
Entlassung
verdonnert



Der Vollkommene

Der Vollkommene
aus dem Ursprung
der Gedankenwelt
der spirituellen Männern

ich zweifle den Worten
die viel versprechen
und nichts halten

die Seele
der Geist 
ist in uns
nicht da draussen

Знакомое становится странным

Знакомое становится странным
в городе на моем конце внутреннего мира

Пальмы и инопланетные растения вдоль озера

девушка молодой человек
подняться с пляжа

он облачен в армейский плащ
с гордостью колющий кинжал на поясе

молодая женщина в его объятиях
вверх по подъему

книги, которые я взял с собой в поездку
оставленный в поезде


*

Das Gewohnte
wird fremd
in der Stadt
am eigenen
Ende 
der Innenwelt

Palmen
fremdartige
Pflanzen
umsäumen
den See

das Mädchen
der junge Mann
erheben sich
vom Strand

er gerüstet
im Mantel
der Armee
mit Stolz
den Stichdolch
am Gürtel

die junge Frau
an seinem Arm
den Anstieg hinauf

die Bücher
die zur Reise
mitgebracht
liegen gelassen
im Zug





Urschweizer

Als ich in einem WK
als einfacher Soldat
an einem Manöver teilnahm

da wurden die "Verräter"
der Gegenpartei
beispielhaft von
ausgewählten Kameraden
mit Platzpatronen erschossen

der Angriffskrieg
ist der unteilbaren Menschenwürde
der Hochverrat

die Schrift - Steller
der unlängst zu diesem Krieg
uns allerhand zu sagen wusste

auch dass die Hehre Schweiz
mit dem Feigenblatt
ihrer Neutralität 
nicht schuldlos daran sei
meinte zum 

ps.
die da drüben sind 
noch nicht soweit

mein Vater als Grenzwächter
hat nie davon gesprochen
ob er Menschen 
zurückschickte oder auch nicht

er war ein frommer
echter Urschweizer
ging mit Pistole 
und Uniform zur Kirche
und mahnte mich
"kopfhoch"

он хочет

Это о часах, когда он не присутствует на работе

он хочет
преследовать его удовольствие

быть подотчетным работодателю без вознаграждения взамен

*

Es geht
um Stunden
an denen er
zur Arbeit
nicht anwesend

er will
seinem Vergnügen
nachgehen

mit keiner 
Gegenleistung
an den 
Arbeitgeber
Rechenschaft
ablegen






Til today

Til today

The dreams
Mean
not that
happiness

they bind
Us out
the freedom
Of the excess
Of the imaginable
Into reality
Of soul
And world
to them
back

The outside
And inside
is she
even

We push
Scenes in front
because we
us
mean
past
And future
playing
cryptically
overlook
To be able to

The soul
Is time
And space
in the
story
Of the universe
til today

Carefree

Carefree

In community
Still lonesome
than usual

A fool
and a
Child the
one
Do not scold
may

Go
carefree
right through the middle

Bez rūpēm

Bez rūpēm

kas Kopienā
vairāk vientuļš
nekā parasti

muļķis
un
bērns
tu
ne lamāt
nevar

iet
bez rūpēm
tieši caur

Come closer

Come closer

Death
three times
searched

Now admonish
he with
Of the drum
In the orchestra
nobody
suspects him
Himself
come closer

mirtimi

mirtimi

mirtimi
tris kartus
ieškoma

dabar įspėja
jis su
būgnas
orkestre
niekas
įtaria jį
priešais save
dar labiau priartėti

Disappears

Disappears

The gray
the Wall
forgets
also
our
handwriting
The portrait
this as
shadow line
In the plaster
disappears

Häng Linn

Häng Linn

déi gro
der Mauer
Passwuert
och
eis
Schreifschrëft
de Portrait
dëst als
Häng Linn
an der Plooschter
verschwënnt

On offset pieces

On offset pieces

The winter
In the mind
he stays
in our
Walk to the
own
soul

On offset pieces
And garbage
To the way
Of the better
to hang

өвлийн

өвлийн

өвлийн
онд
оюун санаа
түүний
үлдэх
манай
багц ишлэл
нь
өөрийн гэсэн
сүнс нь

Тогтоосон хэдэн хэсэг дээр
, хогийн
арга зам
илуу сайн
зүүх

To replace can

To replace can

rats
the mice
to take
themselves
in front
if
We burnt out
are the
nuclear
Winter too
to survive
about us
to replace
can

снаружи

Снег засыпал дом

снаружи
перед дверью
надеюсь и спрошу
беженцы для приема

*

Der Schnee
hat das Haus überdacht

draussen vor der Tür
bitten Flüchtlinge um Einlass



хвалили за использование

Новинка устройство из хромистой стали
на столе

хвалили за использование

чем он должен быть полезен
это не очевидно

*

Eine Neuheit
das Gerät aus Chromstahl
auf dem Tisch

gepriesen zum Gebrauch

wozu es dienlich sein soll
das wird nicht ersichtlich




La démocratie

La démocratie
élisent les représentants de leur peuple
ceux-ci ne doivent pas être pliés
différents points de vue
en politique
doit être traité dans le discours
faire avec ça ensemble
parvenir à de nouveaux accords

*

Die Demokratie
wählt ihre Volks Vertreter
diese gilt es nicht zu beugen
verschiedene Standpunkte
in der Politik 
müssen im Diskurs ausgetragen werden
um damit gemeinsam
zu neuen Vereinbarungen zu kommen

Sonntag, 1. Mai 2022

The mystics

The mystics mean themselves
the unapproachable
the unfathomable
aware of these phenomena
to be able to get hold of

the soul sends me dreams
the soul sends me pictures
i play in my dreams
i play in my visions
a supporting role
I want to gain new insight through the soul

*

Die Mystiker meinen sich 
das Unnahbare
das nicht Ergründbare 
sich diesen Phänomenen 
habhaft werden zu können

die Seele schickt mir Träume
die Seele schickt mir Bilder
ich spiele in meinen Träumen
ich spiele in meinen Visionen
eine Nebenrolle
ich will durch die Seele zu neuer Einsicht kommen

no one

We depend on the world
the inner world is inaccessible to others
no one knows the other exactly

*

Wir sind von der Welt abhängig
die Innenwelt ist den anderen unereichbar
niemand weiss dem andere ganz genau 

hisy voalavo

 

hisy voalavo

hisy voalavo
ny totozy
mandray
ny tenany
alohan’ny
rehefa
isika
may
ny
nokleary
handany ny ririnina
tafavoaka velona
ny
antsika
hosoloana ny
afaka