Dienstag, 4. Dezember 2018

ሌሊት

ሌሊት
ዝምታ
ሌሊት
ነፍስ
በሚስማማ

መዝሙሩ
በከፍተኛ
አማካኝነት

ሕልውና
ይፈቅዳል
ነፍስ
እንደ አንድ
በብርሃን
አማካኝነት
ስለ እኛ
ዓለም
ይታይ



To be there

night
the silent one
night
the soul
unison

The High Song
by the
To be there
lets the
soul
as a
light
by us
the world
permeate

në duar të mira

komuniteti
duan së bashku

mënyrë e të ecurit
me ngut
dalje në det
imazhi
e shpresës
për të ndjekur

Modestia
që i vetëm
ne do të ishim
të gjitha në
Nënë Toka
në duar të mira



In good hands

community
want together
Tread paths
in hurry
cruise
the picture
the hope
to follow

The contentment
alone
we would be
all on
mother Earth
In good hands



in grado

interezza
all'unità
è come
nutriente
e insegnamento
della natura
non inteso

Segui uno
la sua immaginazione
in grado voi
ad altre persone
uno torta
di formaggio
infornare



unity

wholeness
to unity
is as
nutrient
and teaching
the nature
not provided

You follow
his imagination
may
someone
to other people
a cheesecake
to bake

tederheid

Vry in die middel
onder andere
self
beslis
tederheid
vir jou eie
vervulling
op te
neem

die regtig
algemene
die empatie
die reg
om te doen
daar is
die
jy in my
geen plek nie



To have something as one's own; the case of feeling that way.

Free in the middle
among other
self-determined
tenderness
to own
fulfillment
contrary to
to take

That really
common
just
to become
is there
the
you in me
no place

Montag, 3. Dezember 2018

bonke bodwa

ababonayo
akekho ongakwazi
le
kwamanye
ukwenza

le
ukuvimbela
ukuthi
wakhe
buka

ka
izwe
wakhe
ijwabu leso
hhayi
bloodshot
ngu
abanye abantu
Ithonya
okuhlukanisiwe

ngamunye
kuyinto
in yakhe
bokuba khona
bonke bodwa



From the world

sighted
nobody can
the other
do

the
prevent
that his
view

From the world
his
eyelid
not
bloodshot
by
strange
influence
splits

Everybody is
in his
To be there
all alone

ni sisi

ni arin
lori
rekoja
ni opopona

awọn afojusona
ti ọrun
ati aiye
dara julọ
ọna kan
free
ni sisi



In the middle

In the middle
on the
crossing

The expectation
that heaven
and earth
the better
a way
clears

umoya

ngokwakhe
evela ngaphandle
kubonwe

Isigwebo
ngayo yakhe
siqu
ubukho

Yintoni
I ezinye
am
i kungabi

i kanjani
kungabi
ukuyiqonda
umoya




nobody

himself
even
from the outside
seen

The judgment
to be over
own
To be there
felling

What
one
other
is

Not
is
can
Not

held
become

прапіхваць

ўнутраны
сам
ўпамянуты
падаўленне
мне
так
пагражае

з моцна
абдымак
уласны
рука
сам
супраць
у прапіхваць



themselves

The inner
Even
that the
submission
the little self
threatening

The solid
hug
own
hand
themselves
against
to
claim

Sonntag, 2. Dezember 2018

yr esgid

O'r goes
gydag un
ei sleisio
ei wahanu
tyfu
oddi wrth y
i weddill
ddieithriaid
Gwyn ar
croen
yn
yr esgid




in the shoe

From the leg
with a
cut
separated
to grow
from the
stumps
stranger
white
Skin in
the shoe

Trong cơn hoạn nạn của họ

Trước khi
cửa
đặt
họ
người dân ở
một
đã đóng
liên tiếp

Trong cơn hoạn nạn của họ
đợi
sự giúp đỡ
người kia
nhà bên cạnh
đến



one line

Before the
door
put
she herself
People in
a closed one
line

In her distress
waiting
the help
the other
next door too

g'iybat qilmoq

g'iybat qilmoq
bu haqida
ezgulik
shuning uchun bitta
bilan
bu haqda
o'zi
biror narsa
olish uchun



to get

gossip
about the
Be good
with it
of it yourself
something
to get

پیغام

میں تھکا ہوا
کام کر رہے ہیں

شروع کرنے کے لئے
ایک بیداری
خواب

کابینہ
بھرا ہوا
بھول
پیغام

یا نہیں
کبھی نہیں زیادہ
تشریح کے لئے
سمجھنے کے لئے
لانے کے لئے



forgotten message

Tired at the
job

At the beginning
an awakening
dream

The closets
full
forgotten
message

Not or
no more
for interpretation
to understand
bring to

Samstag, 1. Dezember 2018

a pontossághoz

a pontossághoz
a karon
az elsötétül
a sötét
egy
kikapta
külföldi
üzenet
az valahol



from somewhere

timekeeping
on the arm
the darkened
dark
a caught one
foreign
message
from somewhere

У будинку

по
наш
Стіни проникають
багато
закинутий
відходи
інше

неслухняний
молоді
огонь
вогонь

У будинку
повністю
все в
ясень
принесла



Flame rousing

By the
Wall penetrates
the abandoned
Other's rubbish

naughty
youth
Flame
rousing

In the house
completely
all in
ash
radically

hemen hemen

hemen hemen
üzerinde
üzüm
karanlıkta
ayak
ayarlanan
böyle
senin
göz
içinde

Çığlıkların
içinde benim
ellerini
benim
çocuk
dehşete kapılmış



shock greatly

Almost on
the grape
in the dark
the foot
set
so yours
Eye in

Your scream
in my
hands
my child
horrified

příliš pozdě

Význam
existence
na
otázka
podle
odraz
po
odhodlanost
blížící se

Je to tak
skutečnost
tam jeden
sama o sobě
k narození
bytost je
příliš pozdě



there one

Of meaning
of existence
to the
the question
through the
reflection
after
determination
approaching

Is it
of the reality
there one
even
for birth
a being is
too late

Freitag, 30. November 2018

ในร่างกาย

เคี้ยว
ในร่างกาย

สูง
มา
ที่อบ
จิตวิญญาณใน

คำ
ที่เก็บรวบรวม
ริมฝีปาก
จากปาก
ตก



In the body

chewing
in the body

Come up
baked
ghost

In words
collected
the mouth
attributable

వాడిగా అతిథులు


ది
క్వార్క్ మంచం
వచ్చే
ది
చైల్డ్ లేదు
విశ్రాంతి

వాడిగా
అతిథులు

మహిళలు
అక్కడ
లేకుండా
నిద్ర
భావ
రాత్రి
లో
ది
చాంబర్

Stranger Guests

On the
Quark bed
is that coming?
Child not
to rest

stranger
Guests

women
share sleepless
morosely
to the night
the chamber

முன் மணிக்கு

ஸ்தம்பித்துள்ளது
இல்
என்னை
அந்நியச்
உறவுமுறை
உங்கள் வார்த்தைகள்
இருந்து
உதடுகள்

இல்
உங்களுடைய
உங்கள் கண்கள்
ஆன்மா

வெளிநாட்டு பெண்கள்
கண்டனத்தையும்
உடன்
தி
அடிக்க
அவள் படிகளை

என்
மதிப்பிற்குமுரிய
உங்களுக்கு
உங்கள் கண்ணியம்

அன்று
என்னை மாடிப்படி

உங்கள் பகுதியில்
க்கு
எங்களுடன்
முன்
மணிக்கு

blood relationship

Dipped
in the
foreign to me
of kinship
Your words
of the
lips

In your
Eyes yours
soul

Foreign women
complain about
the beating
her steps

mine
bow
To yours
Your dignity

On the
Stairs me

Close to you
to us
past

Donnerstag, 29. November 2018

Пагоҳ

пеши назари
ба киштӣ
яхкардашуда
ях
бедору ҳушёр

аз
шаб
а
боми

интизоранд
як
Пагоҳ

At the bow

At the bow
freezes
ice
awake lying
from
night
roofed

waiting
on
morning

yaabay

falaatka soo
dabaysha
ee hore

Xagga sare
ah buurtayda
inaad soo noqoto

In Haddaba
oo ay jidka ku
ah
gudaha
codka
socda

Mid ka mid ah
otherworldly
nin
on
uu
mootada qadiimka ah
dhaafay

biyaha ka
ka tagaan
on
duurka ku
yaabay

From the water

ascendingly
the wind
of the past

On the steep slope
to the plateau
to return

In the now
on the way
the inner one
voice
following

Of a
otherworldly
on his
old motorcycle
moved forward

From the water
let go
Wi shore
Field surprised

Mittwoch, 28. November 2018

al victoria

rápidamente
al victoria
alrededor de la
Bajando la curva

Los fritos
pies de cerdo
las costillas
en el
Banco

Estos deben
para el primero
recortado correctamente
voluntad

for the first

Fast
to the
victory
to the
Down the curve

The fried ones
pigs feet
the ribs
on the
Bank

These must
for the first
properly tailored
become

Dienstag, 27. November 2018

ladylike

ladylike
biyaha
kiiska
ereyada
codka
mid ka mid ah
ah nin

Ilaa hal
ah
Ribada
ee uu
hadalkiisuna
ku saabsan dadka kale
ah
albaabka
dhow

a push someone roughly

ladylike
the waterfall
the words
the voice
of a man

Until one
the
usury
of his say
about others
the bolt
shoves

self-vzrast

nadmerný
self-vzrast
stanovisko na tému
všetko
ostatné
na
papiera

Ocenenie
sám
ako majster

overeagerness

Excess of zeal
thinks that
other
on the
paper

The award
oneself
as a master

Montag, 26. November 2018

පැහැදිලි මනසකි

කිසිදු
භුක්තිය
මෙම
තමන්ගේම
විවිධත්වය

අපද්රව්ය
තුළ
අභ්යන්තරයේ
අධික බර
සමඟ
හොඳ
ඇත
නෑ
වෙනස් වී
වනු ඇත
කළ හැකි

පැහැදිලි මනසකි
එරෙහිව
කැරලිකාර
මම

දිනපතා
සෙවනැලි
කම්කරු
කළ යුතු

Every day

Poor of the
own variety

Filth in the
interior
the load
the with good
will
Not
counterbalanced
can be

order
against
the rebellious
I

Every day
the shadows
job
got to
suffice

vyznat

chtěl
Ruce uprostřed
v
bije
srdeční

bojový pokřik
proti
vnitřní přítel
a nepřítele

lidskými
síla
archetyp
matka
proti archetypu
otec
obrana

že
neznámo
v
sám
sebe
podle
vnější
jeden
duše
osobně
vyznat

itself

willed
Hand in the middle
in the
beating
heart

battle cry
against the
inner friend
and enemy

With human
force
the archetype
mother
against the archetype
the father's
defensive

The stranger
in itself
even
to
Outside
the one
soul
themselves
to confess

Sonntag, 25. November 2018

Chain cast

To the
Chain cast
yomukati
bukira
sezvazvingava
it the
chetariro
iri
chakajeka

hwekumatenga
ari
muchadenga
kutanga
shure
the big bang
circumnavigating
the ride
Ipapo
mu
mumwe
vanhu
kurarama
kune
asike

achieve complete successfully

To the
Chain thrown
to the inner
drive
as would be
it's hope
the bright ones

Heaven that
universe
first
Behind
the big bang
to circumnavigate
the ride
then
in one
lives
to accomplish

álmok

álmok
a kamrát
aludni benne
a többiek
az
más
elviselte
kiürített

kitaszított
a közösség
honnan
étkezőasztal
kizárták
a kloáka
tolt

mert
alatt
az
vasúti síneken
tehetetlenül esik

outcast

dreams
the chamber
to sleep in it
the others
from others
endured
vacated

outcast
the community
off the table
expelled
in the cloaca
pushed

Since under the
train tracks
helpless you fall

Samstag, 24. November 2018

tsebo ea

tsebo ea
ea e monyenyane
setšoantšo sa
ya
ka boeona e

batlang
nakong e fetileng
ho fihlela
mona
ka boeona

There

The knowloedge
of the little one
as an image
of the self
the search
in the past
to the
there
even

Глас од

Глас од
унутра
као моћ
сетови

до
tabela
опасност
ово
на нас
до
долазе
да пријавим

Voice of inside

Voice of
inside
as power
sits down
to the
Table of
Danger the
to us
belongs
to report