Montag, 27. August 2018

ûnderdak

flechtsjend
yn it
ûnderdak
op 'e foet
de
wet
de massa's
yn it
lêste
hoeke fan 'e
behoeftige
bestean al

the last Angle

fleeing
in the
shelter
approach this
law
the masses
in the
last
Angle of the
needy
existence

Dans le miroir

Dans le miroir
le visage
l'autre
un homme
ses histoires
ne pas faire confiance
le dégoût
contre cela
inconstant
lui-même

repugnance

In the mirror
the face
the other
one man
his stories
do not trust
loathing
against that
fickle
Even

maaseutu

maaseutu
Lumottujen
ruumiin
häneltä
salamannopeita
hehkua
on
iho

vilkkaalla
vietteleminen

joten
kohteessa
muoto

kohteeseen
koristelista
ja liian
imettämistä

Enticement

landscape
the delighted
the body
him
sheet lightning
on the
skin

lively
seduction

So in
form
the night
to pour
and to
breast-feed

lakas

malamig na gaganapin
na tigre lakas
may isang
kutsilyo sugat
sa head
sa
hayop ridden

Ang batang lalaki
ang kanyang claws
sa balat
pareho ang
ang kamatayan
ng sapat na
malalim sa damo
Sa kagubatan
itaas sa
ang isa sa
eskrima
sa
libingan itinapon

deep in the grass

Kept cold
Tiger force
with a
knife wound
in the head
on the
Animal ridden

The boy
his claws
in the skin
both the
death
enough
deep in the grass
In the forest
over one
fence to
Grave thrown

Freitag, 24. August 2018

vaim

mehelikkus
reaalsus
tõeline üks
vaim
ema
asub
idu
et
maailma
üks hing

manhood

manhood
of the reality
the true one
ghost
the maternal
is lying in
Germ to
World of
a soul

subjekto

subjekto
forigi
la interna
Diru tion
mi
bricked

volas
komunumoj
al la rondiro
la sekureco

la
propraj
Spirito en
menso
al la atako

Kontraŭe, la
cartwheel
la
propraj
animo
kun on
la vojo

with on the way

subject
rid of
the inner one
Say that
I
bricked up

Become
Communities
to the lap
the security

the
own
Spirit in
mind
to the attack

In contrast, the
cartwheel
of the
own
soul
with on
the way

Donnerstag, 23. August 2018

在岸边

在芦苇丛中
绿
在微风中

在岸边

沉默

still

reed green
in the breeze
Sand on
shore

silence

沒有接受采訪

如果你問

死人
冠軍


眾生

跡象

他的設計

他讓
他穿
易經
沒有接受采訪
該亞羅
甲骨文
就會消失
來世
在火車上
崇高精神

獨自
然後



獨自
在...
死亡
在那裡
他的
永恆的存在

本身
空想的
拖車
正確地移動
它周圍
它的變化
但精神
一個無聲的行動
世界
現實
獨自

a quiet effect

One asks
the deceased
Master after
the sense
of beings

The characters
after
his design

He leaves
he wears
a mystery
disappears
into the hereafter
on the train
Blessed One
with himself
away

That he was with
alone
is in death
there in
his
eternal being

Even
otherworldly
pendant
rightly moves
that it around
his walking
Spirit still
a quiet effect
of the world
of reality
themselves
to have

kudzipatulira

kudzipatulira
kwa ena
khalani otseguka
aone ngati
ndi
ntchito
utumiki
kwenikweni
ndi phindu
malipiro
lonjezo
ali nawo

a merit

The devotion
for others
stays open
if she
job
the service
really too
a merit
a payment
has in view

Ang tig-atiman

Ang tig-atiman
paghulat hangtud
sa katapusan nga mga
minutos sa
pagkatulog
ang mga pultahan
sa
building
uban sa
mga yawe
sa pag-abli

clink
sa
sa ubos sa
bildo

mga tawo
pun-on
adto
ang mga lawak
ang mga pultahan
mao
abli nga

to fill going

The caretaker
wait until
to the last
Minute in the
sleep
the doors
of the building
with the
keys
to open

There is a clink of
below that
Glass

People
to fill
going
the rooms
the doors
stand open

Повикването

Повикването
в назад
прелистете през
което означава
от какво
на някого
мисъл
за друг
да бъде

What someone

called
in the back
leaf through the
importance
from

What
someone
thought
the other
to be

i haller

I templet
kunsten
bliver en
uldne
snigende
larve
i forandring
til fødslen
markeret
vist

Maleren
fejret
ovenfor
i haller

hold
kvinderne
Gæt hvad
fra verden
hendes færdigheder
eksisterer
virkeligheden
vigtigt
var

the art

In the temple
the art
becomes one
woolly
creeping
Caterpillar
in change
for birth
drawn
shown

The painter
celebrated
about that
in halls

Hold
the women
Guess what
from world
her skills
in existence
of the reality
significant
be

stepenice

obrastao
stepenice
u zadovoljstvu
biljaka
okupiran
u
sebe
stepenice
čvrsto
napravljen

ထားသောအပင်များ၏

ရှုတ်ထွေးနေသော
လှေကားကို
ဧဒင်ဥယျာဉ်ထဲမှာ
ထားသောအပင်များ၏
သိမ်းပိုက်
အဆိုပါ
ကိုယျတျောတို
လှေကား
ခိုင်ခိုင်မြဲမြဲ
သိမ်းပိုက်

বাগান

আবৃত
সিঁড়ি
ইডেন মধ্যে
বাগান
উদ্ভিদের
দখল করে
যা নিজেদের
সিঁড়িতে
দৃঢ়তার সঙ্গে
দখল করে

securely

overgrown
the stairs
in the
pleasure garden
of plants
occupied
which
on the
stairway
firmly
set

गार्जियन

प्रवेश द्वार
के माध्यम से
लाल
ईंट की दीवार
रोपण
दोनों पक्षों
मध्यरात्रि में
एक गड्ढा
पीटा

गार्जियन
अभयारण्य का
छवि के बिना
साझा करें
पौधों अंकुर
के लिए
एक चार्ज
मंदिर के चारों ओर
जागृति
दिन के लिए
अनुष्ठान
के विश्वासियों के
प्रार्थना करने के लिए

without a portrait

The entrance
through the red
Brick Wall
the planting
both sides
at midnight
a pit
beaten

The guards
of the sanctuary
without a portrait
share that
the seedling for
a fee
to the
Temple around
the awakening
Day to
Rite the
believers
to prayer

Mittwoch, 22. August 2018

zajedničko tlo

jedan
zajedničko tlo
saglasnost
sa
riječi
da potvrdi
posvećenost
i
potvrda
sa
riječi
odbijen

with words

one
common ground
the Agreement
with words
to affirm
the devotion
and
divestiture
with words
declined

inkontzientearen

maitasunez
du
mute
Almas de
boterea
gogoaren
zurekin
euren bizitza
esku utzi

Pertsonen ordezkariak
erasoan
on the
Esentzia
inkontzientearen

to dupe
egin nahi
galtzen
beraien
leit motiv
hizketa
zentzugabekeria
olatuak
denbora

The speechless

lovingly
the
mute
Souls of
the power
of mind
to you
her life
entrust

The people's representatives
in attack
on the
Essence of
unconscious

to dupe
favorably
loses
theirs
watchword
the speech
to nonsense
in the wake
currently

imtahan

gündəlik
imtahan
hər kəs
səs
canlar
anlaya
və onların
mahnıları

mahnı oxuyan
bilər

their Songs

daily
exam
whether one
the sound
the soul
understood
and their
Songs too
can sing

իգական

մութ, որ
իգական
որ
իրեն
առանց
համեստություն

նույնն է
մի տեսակ
անվայել
տղամարդկությունն
նույնն է
թույլերը
պատճառել

to do to

Dark that
Female
the themselves
do not be afraid

identical
a kind
naughty
masculinity
the same thing
the weak
to do to

Dienstag, 21. August 2018

il lavoro quotidiano

Possiamo solo approssimare e spiegare la realtà con criteri formali di intuizione. Facciamo parte della realtà. Non possiamo fallire. Non possiamo fallire la realtà del mondo. L'anima è la realtà della natura e del mondo.

Le idee filosofiche e religiose sono l'idea banale della visione del mondo, la stessa della contemplazione sensuale. Le azioni sono l'universo in uno stato di successione di epoche dell'universo. Fossili o vestigia di epoche precedenti possono essere osservati in dati cosmologici.

Necessità e vincoli non ci impediscono di guidare la vita in cui ci troviamo, in uno spettro soggettivo, che fa, che lascia e che vuole.

Il futuro non è completamente prevedibile e solo vago, l'immaginazione si apre. La Realpolitik deve aderire al possibile, alle cose di domani, oggi, in un limite realizzabile irrealistico.

L'arte è la capacità di condurre la propria vita nel cast dell'essere. "Sii realistico e chiedi solo il possibile!"
La psiche è la fonte di tutta la scienza, in cui l'esperienza di tutti gli esseri umani è il fatto di essere, nel tempo, l'aspetto più reale della nostra percezione del mondo.

L'avanguardia dell'arte significa la superficie, senza lo "sfondo", come un appello, non all'anima, alla mente, come mezzo tecnico per cambiare il mondo.

L'arte non è né una sovrastruttura né parte di una base materiale, sempre tangibile con tutti i sensi, uno spettatore, un soggetto.

Lo spazio di Internet finisce nell'universo. La post-avanguardia ha raggiunto il suo obiettivo di essere parte della realtà, di essere la stessa. Lo spettatore sensuale, il deserto, il deserto, l'assurdità.

Per la concezione, l'insoddisfazione di oggi, non il reale, ma con l'arte della sua arte.

L'anima, in ogni allargamento, la vita semplice, non vuole il ritorno alla psicologia, ma il design, tutte le cose, il lavoro quotidiano.

the everyday work

We can only approximate and explain reality with formal criteria of intuition. We are part of reality. We can not fail the reality of the world. The soul is the reality of nature and the world.

Philosophical religious ideas are the profane idea of ​​the view of the world to equate to sensual contemplation. The deeds are the universe in a state of succession of epochs of the universe. Fossils or vestiges of previous epochs can be observed in cosmological data.

Necessities and constraints do not prevent us from leading the life we ​​are in, in a subjective spectrum, doing, leaving, and willing.

The future is not completely predictable and only vague, the imagination open. Realpolitik must adhere to the feasible, the things of tomorrow, today, in an unrealistic feasible limit.

Art is the ability to lead one's own life in the cast of being. "Be realistic and only ask for the possible!"
The psyche is the source of all science, in which the experience of all human beings becomes the fact of being, in the time, the most real aspect of our perception of the world.

The avant-garde of art means the surface, without the "background", as an appeal, not to the soul, to the mind, as a technical means of changing the world.

Art is neither a superstructure nor part of a material basis, always tangible with all senses, a viewer, a subject.

The space of the Internet ends in space. The post-avant-garde has achieved its goal of being part of reality, of being the same. The sensual viewer, the desert, the desert, the nonsense.

To the conception, today's dissatisfaction, not the real, but with the art of his art.

The soul, in every enlargement, the simple life, does not want the return to the psychological, but the design, all things, the everyday work.

نحن لا نعرف كل شيء

نحن لا نعرف كل شيء
ماذا في
العالم
لنا
الواقع
كل شيء فينا
الواقع
يؤثر علينا

around us

We do not know everything
what in effect
and the reality
everything in us
the knit
works around us

Le citoyen

Le citoyen du monde rêve d'abolir les frontières - et se trompe en pensant?

Vous êtes-vous toujours efforcé ou vivez-vous déjà ou souhaitez-vous privilégier la glorieuse Suisse, en tant qu'entité étatique et modèle pour le monde entier, le népotisme?

La propre peau est la vraie limite, le monde extérieur, le plus grand organe, c'est-à-dire le monde intérieur, entre les organes jusqu'à et autour de chaque cellule, plus les billions d'êtres vivants dans leur propre corps; les bactéries et les virus, avec leur propre "peau".

En conduisant la gravité, l'Univers s'organise naturellement en niveaux de complexité toujours plus élevés.

Qu'entend-on par notre terme avec notre point de vue, qui, comme repentance, comme "compétition", biologique, scientifique, politique même dans l'art, développement spirituel, incarnation toujours en cours.

La compétition, en tant que quelque chose dans laquelle plusieurs personnes participent à l'effort pour obtenir la meilleure performance afin de gagner.

Lutter pour la meilleure part de marché possible, des profits élevés pour surenchérir sur le concurrent; La concurrence.

On peut attribuer aux autres ce que l'on considère utile à soi-même.

- L'esprit souffle où il veut
- La pensée est libre

The thought is free

The world citizen dreams of the abolition of borders - and makes a mistake in thinking?

Did you still strive, or are you already living, or do you want to give preference to the glorious Switzerland, as a state entity and role model for the whole world, nepotism?

One's own skin is the real limit, the outer world, the largest organ, that is inside, the inner world, between the organs up to and around each cell, plus the trillions of living beings in their own body; the bacteria and viruses, with their own "skin".

By driving gravity, the Universe naturally organizes itself into ever higher levels of complexity.

What is meant by our term with our point of view, which, as repentance, as "competition", biological, scientific, political even in art, spiritual development, the incarnation still in progress.

Competition, as something in which several people participate in the effort to achieve the best performance in order to win.

Fight for the best possible market share, high profits to outbid the competitor; Competitor.

One may ascribe to the others what one considers useful to oneself.

- The mind blows where it wants
- The thought is free

Montag, 20. August 2018

Ang pagnanais

Ang pagnanais
dapat
nang buong lakas

hindi nasisiyahan
nananatili itong
ang babae
kanyang kapilas

kung saan ang kanilang mga
panloob na boses
sa kanyang
bulay
gusto magkakaiba

slyness

magniloquent
an adversary
ina chuid
cumhacht
chun cosc a chur air
arís agus arís eile
sé míle
in éagsúlacht
a intrigue
slyness

धमकी

प्रतिशोध की
एक के साथ
मरने वालों की संख्या
को
मुठभेड़
होगा
द पीसमेकर
को
एजेंटों
कटे हुए
वह हो जाएगा
घात में
तब्दील हो
एक के लिए
धमकी

Alienated

The revenge
with a
death toll
to meet
will the
simply end
to the assistant

Alienated
he will
in ambush
converted
to a
threatening

montaña

Demasiado grande
sus botas de montaña
la que él
de lo contrario nunca
desgasta

his mountain boots

Too large
his mountain boots
which he
otherwise never
wearing

le journal

papiers
dans des dossiers
le journal
les fichiers
jouets
ours en peluche
pour les petits
fille
entre
la pensée
dans le sac
dans la salle d'attente
sur le
Voyage à
quelque part

travel to somewhere

papers
in folders
the diary
the files
toy
plush bear
for little ones
girl
between
the thoughts
in the bag
in the waiting room
on the
travel to
somewhere

life into

Books
are things
to those
the reader
the text
the word
Life
breathes
life into

książki

książki
są rzeczy
do tych,
czytelnik
tekst
słowo
ożywia

pokora do

Co nas
dotrze
od środka
na zewnątrz
z zewnątrz
do wewnątrz

pokora do
proste byt
w nas
na całym
nas sobie

Twoje własne
życie
jest darem

Sonntag, 19. August 2018

in us around

What to us
arrives
from the inside
outward
from the outside
to the
Inside

Humility to that
easy
To be there
in us
around
ourselves

The own
Life
is a gift

उस के लिए विनम्रता

क्या
को
खुद के
आने वाला
अंदर से
बाहर के लिए
बाहर से
को
अंदर

उस के लिए विनम्रता
आसान हो
अस्तित्व को
हम में
चारों ओर
खुद के

आपका अपना
जीवन
एक उपहार है

इंतज़ार कर रहे

इंतज़ार कर रहे
दो कदम
के बारे में
ट्रेन की पटरियां
के लिए नीचे
ट्रेन

महिला
रोशनी में
ट्रेन डिब्बे के
वह
सवारी समाप्त होता है
कहीं नहीं में
एक अंत
और गंतव्य

wherever

waiting
two steps
about the
track
to the train

The woman
in the light
of the compartment
that the
Ride ends
in nowhere
where to

хоровото пеене

хоровото пеене
в гърлата
радостта
до лекцията
песента

нерешителен
дали всички
в редиците
да притежава познания
това са
звук
на
Цвят на тона
в
миналата
седалка